دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٢٣٧
رتبه
رتبه در دیکشنری
٧,٤٠٥
لایک
لایک
٩
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٤٦
رتبه
رتبه در بپرس
١,٩١١
لایک
لایک
٤
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
٣ هفته پیش
دیدگاه
٠

امتیاز و سهمی که مولف یک اثر ( مثلا کتاب ) از سود حاصل از فروش آن اثر دریافت می کند.

تاریخ
٣ هفته پیش
دیدگاه
٠

حالت فلاشر چراغ های ماشین یا موتور که جهت آگاهی دادن به سایرین بابت خطر یا اتفاقی غیرمترقبه استفاده می شود.

تاریخ
٣ هفته پیش
دیدگاه
٠

فلاشر ماشین مثلا: Turn on/off your hazards

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
٠

Being on a high horse اغلب کنایه از رفتار هاییست که ناشی از غرور و نگاه بالا به پایین است.

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
٠

در اندازه گیری زمین و بنا واحدیست که برابر با 25 متر مربع ( یک صد و شصتم هکتار ) است و در اصطلاح به خانه بسیار کوچک هم اطلاق می شود.

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٥ بازدید

 Of course I did. I gave ....... back on Tuesday.

١ ماه پیش
٠ رأی

its نمیتونه باشه چون  صفت ملکیه و باید بعدش اسم دیگری بیاد.  بسته به اینکه شیء مورد نظر مفرد یا جمع بوده، میتونه  them (برای جمع)  یا it  (برای مفرد) باشه.

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٨ بازدید

میشه اینا رو برام معنی کنین و بگین چه زمانی استفاده میشه ؟  my legs fell like jelly i've got butterflies in my stomach  my hands  are shaking  my heart's pounding 

٢ ماه پیش
٠ رأی

حالت مضطرب  ( از انتظار برای یک اتفاق خوب یا بد) رو توصیف می کنه. پاهام سست شدن  دلم شور میزنه دستام میلرزن قلبم میزنه

٢ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٠ بازدید

معادل فارسی  " Don't count your chickens before they hatch"  چی میشه؟

٢ ماه پیش
٢ رأی

جوجه رو  آخر پاییز میشمرن! (یعنی نتایج یک کار رو پیش از پایانش حساب نکن)

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٧٤ بازدید
٢ رأی

هر دو‌ میتونه باشه

٤ ماه پیش