دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٥٠١
رتبه
رتبه در دیکشنری
٤,٩٠٧
لایک
لایک
٣٢
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٦

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٩٢
رتبه
رتبه در بپرس
١,٠٧١
لایک
لایک
٧
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

شرایط بسیار بسیار نامطلوب

تاریخ
٢ ماه پیش
دیدگاه
٠

از اقصی نقاط جهان

دیدگاه
٠

آخرش که خوب باشه بقیه اش مهم نیست. ( تمام مشکلاتی که در طول مسیر و انجام کاری بوده با پایان خوب فراموش میشه ) مثال: I'm sorry that it took so long t ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
دیدگاه
١

باعث آزار و اذیت کسی شدن/رنجاندن کسی/از دماغ کسی آوردن

دیدگاه
٠

گفتم ( فکر کردم که ) یه حالی به خودم بدم/

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
٢ پاسخ
٦٨ بازدید

معنی دقیق dont do it yourself در جمله پایین چیه؟ Stop waisting your time and don't do it yourself

٢ ماه پیش
٢ رأی

Stop wasting your time and don't do it yourself: وقت خود را هدر ندهید و خودتان این کار را نکنید

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٦٤ بازدید

معادل انگلیسی برای  "دست های پشت پرده "

٢ ماه پیش
٣ رأی

"It was clear that someone powerful was pulling the strings behind the scenes to make the deal happen."

٢ ماه پیش
٤ رأی
٥ پاسخ
١٨٦ بازدید

Employers want their workers to be able to think on their feet  ترجمه روان این جمله به چه صورته؟

١١ ماه پیش
٢ رأی

کارفرمایان می خواهند که کارگرانشان قادر باشند (برای مسایل مختلف)راه حلی پیدا کرده  و  تصمیمات سریعی را اتخاذ بکنند.

١١ ماه پیش