اینک فهرستی از نوشته های یوجین اونیل ( ۱۹۵۳ - ۱۸۸۸ میلادی ) :
• پیش از ناشتایی ( ترجمه فارسی صادق چوبک )
• پیش از ناشتایی و سه نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• یک لقمه نان ( ترجمه محمدرضا حسن زاده جوانیان )
• در منطقه جنگی و دو نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• تشنگی و دو نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• تار عنکبوت و دو نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• گوریل پشمالو ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری )
• داینامو ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• متفاوت ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• روزهای بی پایان ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• پیوند ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• سفری طولانی از روز به شب ( ترجمهٔ فارسی محمود کیانوش و بیتا دارابی )
• لازاروس خندید ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• امپراتور جونز ( ترجمهٔ فارسی یدالله آقاعباسی )
• هوس زیر درختان ناورن ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• عزا برازندهٔ الکتراست ( ترجمهٔ فارسی یدالله آقاعباسی )
• همه فرزندان خداوند بال دارند ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• روغن
• نان و آب
• مرد یخین می آید ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری و یدالله آقاعباسی )
• خداوندگار براون ( ترجمهٔ فارسی فرشته وزیری نسب و یدالله آقاعباسی )
• فواره ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• ماهی برای یک ملعون ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• شاعرانگی ( ترجمهٔ فارسی حسن فاضل )
• نخستین آدم ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری )
• مارکوپولی ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری و یدالله آقاعباسی )
• درهم تنیده
• جوانک خیال باف
• موج گرفتگی
• علامت گنج
• آنا کریستی ( ترجمهٔ فارسی محمدعلی صفریان و صفدر تقی زاده )
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف• پیش از ناشتایی ( ترجمه فارسی صادق چوبک )
• پیش از ناشتایی و سه نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• یک لقمه نان ( ترجمه محمدرضا حسن زاده جوانیان )
• در منطقه جنگی و دو نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• تشنگی و دو نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• تار عنکبوت و دو نمایشنامه دیگر ( ترجمه فارسی یدالله آقاعباسی )
• گوریل پشمالو ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری )
• داینامو ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• متفاوت ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• روزهای بی پایان ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• پیوند ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• سفری طولانی از روز به شب ( ترجمهٔ فارسی محمود کیانوش و بیتا دارابی )
• لازاروس خندید ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• امپراتور جونز ( ترجمهٔ فارسی یدالله آقاعباسی )
• هوس زیر درختان ناورن ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• عزا برازندهٔ الکتراست ( ترجمهٔ فارسی یدالله آقاعباسی )
• همه فرزندان خداوند بال دارند ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• روغن
• نان و آب
• مرد یخین می آید ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری و یدالله آقاعباسی )
• خداوندگار براون ( ترجمهٔ فارسی فرشته وزیری نسب و یدالله آقاعباسی )
• فواره ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی و هانیه مهر مطلق )
• ماهی برای یک ملعون ( ترجمهٔ فارسی بیتا دارابی )
• شاعرانگی ( ترجمهٔ فارسی حسن فاضل )
• نخستین آدم ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری )
• مارکوپولی ( ترجمهٔ فارسی بهزاد قادری و یدالله آقاعباسی )
• درهم تنیده
• جوانک خیال باف
• موج گرفتگی
• علامت گنج
• آنا کریستی ( ترجمهٔ فارسی محمدعلی صفریان و صفدر تقی زاده )

wiki: کتاب شناسی یوجین اونیل