میقان

/meyqAn/

لغت نامه دهخدا

میقان. ( ع ص ) میقانة. آن که هرچه بشنود یقین کند؛ گویند رجل میقان و امراءة میقانة. ( ناظم الاطباء ). خوش باور. آنکه به هرچه شنود یقین نماید. ( منتهی الارب ، ماده ی ق ن ) ( یادداشت مؤلف ). و رجوع به میقانة شود.

میقان. ( اِخ ) دهی است از دهستان فراهان پایین بخش فرمهین شهرستان اراک ، واقع در 34هزارگزی جنوب خاوری فرمهین. با 849 تن جمعیت. آب آن از قنات شب شور و راه آن ماشین رو است. خط تلفن آشتیان از این ده می گذرد و از کویر میقان نمک استخراج می کنند. ( از فرهنگ جغرافیائی ایران ج 2 ). در عراق [ اراک ] واقع و از نقاط مهمه قالی بافی ایران است. ( از جغرافیای سیاسی کیهان ). از رستاق فراهان. ( از ترجمه تاریخ قم ص 119 ).

فرهنگ فارسی

کیلومتری جنوب خاوری فرمهین واقع است . دشت و سردسیر است و ۸۴۹ تن سکنه دارد . از کویر میقان نمک استخراج میشود . این کلمه که از عبری وارد زبان عربی شده است نام یکی از چهار فرشته مقرب
ده است از دهستان فراهان پایین بخش فرمهین شهرستان اراک

دانشنامه عمومی

میقان از روستاهای بخش بسطام شهرستان شاهرود در استان سمنان ایران است.
مرحوم آیت اللَّه العظمی سید جعفر حسینی شاهرودی ( معروف به کشفی ) از فقها و مراجع عالیقدر جهان تشیع در همین روستا دیده به جهان گشود. از آثار آن مرحوم
1 - رساله عملیه
2 - رسالة فى الأمر بین الأمرین
به جا مانده است.
جمعیت روستای میقان بر پایه نتایج سرشماری سال ۱۳۸۵ برابر با ۲٬۲۰۷ نفر ( ۵۸۷ خانوار ) بوده است. [ ۱] همچنین براساس نتایج آخرین سرشماری عمومی نفوس و مسکن که در سال 1395 توسط مرکز آمار ایران انجام شد ؛ جمعیت این روستا برابر با 4264 ( چهارهزار و دویست و شصت و چهار ) نفر ( 1461 خانوار ) بوده است. مردم این روستا گویشی مانند روستاهای اطراف دارند و مانند مردمان روستاهای اطراف و سایر ابادی های شاهرود در این مناطق مردمانِ معروفی از لحاظ طینت و سرشت نیک نیستند.
↑ «مرکز آمار ایران». بایگانی شده از اصلی در ۱۸ آوریل ۲۰۰۹. دریافت شده در ۹ دسامبر ۲۰۰۹.
عکس میقان
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

پیشنهاد کاربران

نام تالاب نمکی در منطقه فراهان از توابع اراک در استان مرکزی است که کویر پیرامون و روستای واقع در آن نیز همین نام را به خود گرفته اند. گفتنی است مردم محلی فراهان از دیرباز این تالاب و کویر پیرامون آن را "مِیقون" میخوانند که معرب واژه پارسی مِیگون، به معنای ( مانند می و شراب ) و نام اصیل و کهن این دریاچه است. چرا که این دریاچه، مانند بیشتر دریاچه های نمکی، در فصول گرم سال به رنگ سرخ شرابی در می آید.
...
[مشاهده متن کامل]

متخصصان دو عامل اصلی را از جمله عوامل قرمز شدن آب این دریاچه ها عنوان می کنند: شکوفایی جلبکی و باکتری های شور پسند.
Algae & bacteria are periodically turning Iran’s Lake Urmia from green to red https://t. co/pdTY32nE8k#EarthRightNowpic. twitter. com/KcY51OKmYb — NASA Climate ( @NASAClimate ) August 17, 2016
طبق اطلاعات ارائه شده توسط متخصصان شوری بالاتر از اشباع در دمای بالا و کمبود اکسیژن، باعث می شود تا باکتری های شوردوست از جنس های هالوباکتریوم و هولوکوکوس و آرکوباکترها به شدت تکثیر پیدا کنند. با افزایش این باکتری ها رنگیزه های داخل آنها نور خورشید را جذب و آن را منعکس می کند.
از سوی دیگر، در شوری های بسیار زیاد جلبک دونالیلا ویریدس سبزرنگ کاهش و در عوض دونالیلا سالینای قرمز رنگ افزایش می یابد که می تواند دلیل دیگر قرمز شدن آب دریاچه باشد.
جلبک دونالیلا سالینا نوعی ماده بتاکارتن ایجاد می کند که موجب تغییر رنگ آب دریاچه می شود، بتاکارتن خطر اکولوژیک و زیست بوم ندارد و معمولا در فصول خاصی از سال این نوع جلبک شکوفا می شود. شوری زیاد آب و نور فراوان عامل اصلی زیست این نوع جلبک است.
جلبک دونالیلا سالینا با کشند قرمز که گاهی در آبهای آزاد پدید می آید بسیار متفاوت است. کشندهای قرمز سطوح آب را به کلی می پوشانند و مانع زیست جانواران آبزی می شوند در حالی که در دریاچه های نمکی هر چند جانوران آبزی چندانی زیست نمی کنند اما این اتفاق هم هیچگاه روی نمی دهد.
برخی تحقیقات علمی پرورش جلبک دونالیلا سالینا در دریاچه هایی مانند مهارلو، دریاچه نمک قم و دریاچه ارومیه را فرصتی برای استفاده از منابع مهم تولید کننده بتاکاروتن، حاصل از جلبک سبز تک سلولی دونالیلا می دانند.
در سالهای اخیر برای نگارش کتابی این نام، به اشتباه و به تقلید از واژه های محاوره ای چون خونه، چونه . . . . مصوت 'و' را به 'ا' تبدیل کرده و به صورت میقان نوشته اند که غلط و فاقد معنا میباشد.
در ضمن قدمت این دریاچه حد اقل بیش از دوهزار سال تخمین زده شده و نام گذاری آن با کلمه عربی میغ محتمل نمیباشد

با سلام و احترام
میغ کلمه ای عربی است و در زمان ماد ها در ایران اصلا عربی صحبت نمی کردند !
نام صحیح این روستا میغان است و به معنی بین دو ابر
حال منظور از دو ابر می تواند دو روستای ابرسج و یا ابر که در دو طرف آن قرار دارد باشد
یا به دلیل آن که در این منطقه باد زیاد می وزد
و بین دو ابر در آسمان نیز وزش باد رخ می دهد
...
[مشاهده متن کامل]

این نام را برای ان برگزیده اند
که از زمان مادها به جای مانده اما به مرور زمان به میقان تغییر شکل داده است
احتمال حالت دوم بیشتر است

قدمت وسابقه روستا با توجه به نقل قول ریش سفیدان وسنگ قبور ارامستان ده بیش از هزار سال میباشدمعنی میقانن نمیتواند شراب سرخ باشد زیرا باغ های انگور روستا قدمت ۱۵۰ساله دارد وار تباطی به ان ندارد ومعنی ساده وخوش باور درستتر به نظر میرسد

قدمت وسابقه روستای میقان با توجه به نقل قول ریش سفیدان وسنگ قبور که در ارامستان روستا مشاهده شده بیش ازنه صد الی هزار سال میباشد
می=شراب. قان = ترکی است و رنگ سرخ نام دارد. و این نام محلی ترکها نهاده اند و شراب سرخی که از انگور گرفته میشده، انگور در دمای بالای۴۴درجه و زیر۱۵درجه بعمل می اید هر چه باد بیشتر باشد اب بیشتری نیاز دارد
...
[مشاهده متن کامل]
و پس در جایی که باد باشد و اب کمتر باشد میوه کمتری میدهد و خاک ان اگر شن باشد اب زیادی نیاز ندارد و اب سریعتر به ریشه ها می رسد و جایی که خاک رس باشد مثل مناطق کوهپایه ای و باد میوزد و اب چندانی نداردکه به ریشه ها برسد و انگور زیادی بعمل نمی اید تا بخواهند به شراب تبدیل کنند. شراب سرخ مهمترین محصولشان بوده میقان نامیده میشد.

من فکر میکنم میقان ممکن است از ترکیب دو کلمه می به معنی شراب که از انگور گرفته میشود . در این منطقه باغهای انگور فراوان است. و کلمه قان که در ترکی به معنی خون است . شراب نیز به رنگ خون و قرمز است . ممکن است در گذشته در این منطقه شراب تولید میشده

بپرس