مخا

فرهنگ فارسی

شهر و بندری است از کشور یمن در کنار دریای احمر در شمال باب المنداب دارای ۶/٠٠٠ تن سکنه این شهر یکی از شهرهای تجارتی یمن است و کمپانی های تجاری اروپائی ( خصوصا فرانسه ) نمایندگیهائی در این شهر دایر کرده اند. محصولات صادراتی این شهر بیشتر قهوه کندر صبر مرمکی میباشد .

دانشنامه عمومی

مُخا ( به عربی: المخا ) یا موکا یکی از شهرهای استان تعز در کشور یمن است.
مخا بندری در کرانه دریای سرخ است. تا سده ۱۹ میلادی، مخا بندر اصلی صنعاء بود و بعد از آن عَدَن و حُدَیده این نقش را به عهده گرفتند. [ ۱]
در سرشماری سال ۲۰۰۵ میلادی، ۱۴٬۵۶۲ نفر جمعیت داشته است. [ ۱]
این بندر در جنوب جمهوری یمن قرار دارد و قبل از اتحاد دو کشور یمن جنوبی و یمن شمالی ( در سال ۱۹۹۰ میلادی ) ، در محدوده کشور یمن شمالی قرار می گرفت.
موخا از شهرهایی است که در مسیر سفر دریایی ایرانیان ( از بنادر جنوبی ایران به سمت جده، مکه و مدینه ) قرار داشته و در سفرنامه های متعددی از جمله سفرنامه حاج ایاز خان قشقایی از آن یاد شده است.
بندر موخا در سده های ۱۵ تا ۱۷ میلادی بازار اصلی فروش قهوه در جهان بود و نام «قهوه موکا» نیز از نام همین شهر گرفته شده است.
عکس مخاعکس مخا
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

دانشنامه آزاد فارسی

مُخا
دریابندری در جمهوری یمن، نزدیک مصب دریای سرخ. حدود ۸هزار نفر جمعیت دارد. سابقاً قهوه صادر می کرد.

پیشنهاد کاربران

می خواهید درباره ی واژه ی �مخا� در عربی توضیح بدهم، درست است؟ قبل از ارائه توضیح، لازم است مشخص کنم که واژه ی �مخا� در منابع عربی کلاسیک ممکن است کمتر رایج باشد و معنای آن باید دقیق بررسی شود.
در لغت عربی:
...
[مشاهده متن کامل]

1. لسان العرب ( ابن منظور )
�مخا� به صورت مستقل در این لغت نیامده است، ولی ریشه های مشابه مثل �مَخّ� به معنی مغز یا مرکز فکر ثبت شده است.
2. المعجم الوسیط
در این معجم، �مَخّ� به معنی مغز، ذهن، یا فکر ذکر شده و �مخا� به عنوان جمع یا حالت مشتق می تواند به همین ریشه برگردد.
3. الصحاح فی اللغة ( رابغ الزمخشری )
�مخ� یا �مَخّ� اشاره به قسمت داخلی سر و مغز دارد، و گاهی به طور استعاری برای عقل یا خرد هم استفاده می شود.
💡 نتیجه:
واژه ی �مخا� احتمالاً مشتق یا جمع �مخّ� است و به معنای مغزها یا مراکز فکری در عربی کلاسیک می تواند باشد. در متون کلاسیک عربی به صورت مفرد �مخّ� رایج تر است.