[ویکی فقه] مترجمان اهل سنت قرآن. مترجمان اهل سنت قرآن این واژه بر آن دسته از مترجمان اطلاق می شود که بر مذهب اهل سنت بوده و در ترجمه قرآن ، این گرایش مذهبی خود را به نوعی اعمال کرده اند.
برخی از قرآن پژوهان گفته اند تعدادی از فرازها و آیات قرآن هست که رای شیعه و اهل سنت درباره آن ها متفاوت بوده است و در نتیجه، ترجمه مترجم شیعی نیز با ترجمه مترجم اهل سنت متفاوت خواهد بود. برخی از این موارد عبارتند از:۱. آیه هفتم سوره آل عمران (درباره راسخان در علم)؛۲. آیه ششم سوره مائده (آیه وضو)؛۳. آیه ۳۳ سوره احزاب (آیه تطهیر)؛۴. آیه ۲۴ سوره نساء (نکاح منقطع و متعه)؛۵. آیات رؤیت یا عدم رؤیت الهی و لقاءالله؛۶. آیه ۴۱ سوره انفال (آیه خمس)؛۷. آیات مربوط به ترک اولاهای منسوب به انبیای عظام الهی.
برخی از قرآن پژوهان گفته اند تعدادی از فرازها و آیات قرآن هست که رای شیعه و اهل سنت درباره آن ها متفاوت بوده است و در نتیجه، ترجمه مترجم شیعی نیز با ترجمه مترجم اهل سنت متفاوت خواهد بود. برخی از این موارد عبارتند از:۱. آیه هفتم سوره آل عمران (درباره راسخان در علم)؛۲. آیه ششم سوره مائده (آیه وضو)؛۳. آیه ۳۳ سوره احزاب (آیه تطهیر)؛۴. آیه ۲۴ سوره نساء (نکاح منقطع و متعه)؛۵. آیات رؤیت یا عدم رؤیت الهی و لقاءالله؛۶. آیه ۴۱ سوره انفال (آیه خمس)؛۷. آیات مربوط به ترک اولاهای منسوب به انبیای عظام الهی.
wikifeqh: مترجمان_اهل_سنت_قرآن