ماجراهای پینوکیو ( به ایتالیایی: Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino ) رمانی ایتالیایی نوشته کارلو کلودی ( Carlo Collodi ) در قرن نوزدهم است. شخصیت اصلی این رمان آدمکی چوبی به نام پینوکیو ( به ایتالیایی: Pinocchio ) است که دماغ چوبی او مشخصهٔ بارز این شخصیت تخیلی است.
در سال ۱۸۸۱ پینوکیو در یک مجلهٔ کودکان ایتالیایی توسّط کارلو لورنزینی چاپ شد. نام مستعار او کارلو کلودی که این نام را از روستای زادگاه مادرش وام گرفت. او از کودکی عاشق الاغها بود و تمامی کاردستی ها و نقاشی هایش در مورد این حیوان بود. باوجود روزنامه نگاری در مطبوعات لیبرال، سر از نوشتن برای بچه ها درآورد. او در ۲۴ نوامبر ۱۸۲۶ متولد شد و در ۱۸۹۰ در ۶۴ سالگی درگذشت و نفهمید که پینوکیویش در کتاب های درسی ایتالیا برای بچه ها چاپ شد. در ایتالیا پارک بزرگی برای بچه ها وجود دارد به نام پینوکیو پُر از مجسمه های این آدمک چوبین. از پینوکیو برای انواع تبلیغات استفاده می شود، حتی برای سیاست مداران برای دروغگویی اش که حتی مردم آمریکا در اعتراض به سیاست و وعده های دروغین دولت مردان شان در تظاهراتی دماغ پینوکیو به صورتشان زدند. ماجراهای پینوکیو در ایتالیا چنان مورد استقبال قرار گرفت که تدریس بخش هایی از آن جزو برنامهٔ مدارس آن کشور قرار گرفته است. پینوکیو به صورت عروسک های کوچک خیمه شب بازی یکی از معروف ترین سوغاتی های ایتالیاست. آمبولانسی برای کودکان بیمار اختصاص یافته که با تصاویر شخصیت های محبوبشان تزیین شده است.
• پینوکیو
• پدر ژپتو
• روباه مکار
• گربه نره
• فرشته مهربون
• نهنگ پیر
داستان در مورد پیرمرد نجاری است که بچه ای ندارد و تنهاست. پدر ژپتو به همراه یک گربه و دارکوب که با درست کردن اشیاء چوبی امرار معاش می کند. او با درست کردن عروسکی چوبی به اسم پینوکیو باور می کند که کودکی دارد. فرشته ای مهربان وقتی متوجه آرزوی قلبی پیرمرد می شود، با زنده کردن عروسک آرزوی پیرمرد را برآورده می کند. مدتی می گذرد، پدر ژپتو پینوکیو را مثل تمام کودکان به مدرسه می فرستد. پینوکیو در راه مدرسه از روی سادگی و خوش قلبی گول روباه مکار و گربه نره را می خورد و به تماشای نمایش خیمه شب بازی می رود. در آنجا روباه مکار او را به صاحب خیمه شب بازی می فروشد. پینوکیو با جوجه اردک همراهش جینا به ناچار در آنجا می ماند و به همراه آن ها از شهری به شهر دیگر می رود و ستارهٔ نمایش خیمه شب بازی می شود؛ تا این که تصمیم به بازگشت به خانه را می گیرد و در راه باز فریب روباه مکار را می خورد و سکه هایی را که از صاحب خیمه شب بازی گرفته بود از دست می دهد. . . . و در جنگل با پری مهربان آشنا می شود. پری که از پدر ژپتو اجازه گرفته بود مدتی ازپینوکیو مراقبت می کند و به او درس حساب می دهد. یک بار به دلیل بازی گوشی به شهر احمق ها رفته و پشیمان برمی گردد؛ هنگام برگشت به خانه باز به دام روباه مکار و گربه نره می افتد، و ماجراهای بسیاری رخ می دهد و با این که بارها گول آن ها را می خورد ولی باز هر بار با سادگی و خوش قلبی با آن ها دوست می شود؛ تا این که سرانجام برای یافتن پدر ژپتو به دریا می رود و او را در شکم نهنگ پیدا می کند؛ و پس از نجات یافتن و پایان یافتن سفرها در آخر توسط پری مهربان به انسان تبدیل می شود.
در سال ۱۸۸۱ پینوکیو در یک مجلهٔ کودکان ایتالیایی توسّط کارلو لورنزینی چاپ شد. نام مستعار او کارلو کلودی که این نام را از روستای زادگاه مادرش وام گرفت. او از کودکی عاشق الاغها بود و تمامی کاردستی ها و نقاشی هایش در مورد این حیوان بود. باوجود روزنامه نگاری در مطبوعات لیبرال، سر از نوشتن برای بچه ها درآورد. او در ۲۴ نوامبر ۱۸۲۶ متولد شد و در ۱۸۹۰ در ۶۴ سالگی درگذشت و نفهمید که پینوکیویش در کتاب های درسی ایتالیا برای بچه ها چاپ شد. در ایتالیا پارک بزرگی برای بچه ها وجود دارد به نام پینوکیو پُر از مجسمه های این آدمک چوبین. از پینوکیو برای انواع تبلیغات استفاده می شود، حتی برای سیاست مداران برای دروغگویی اش که حتی مردم آمریکا در اعتراض به سیاست و وعده های دروغین دولت مردان شان در تظاهراتی دماغ پینوکیو به صورتشان زدند. ماجراهای پینوکیو در ایتالیا چنان مورد استقبال قرار گرفت که تدریس بخش هایی از آن جزو برنامهٔ مدارس آن کشور قرار گرفته است. پینوکیو به صورت عروسک های کوچک خیمه شب بازی یکی از معروف ترین سوغاتی های ایتالیاست. آمبولانسی برای کودکان بیمار اختصاص یافته که با تصاویر شخصیت های محبوبشان تزیین شده است.
• پینوکیو
• پدر ژپتو
• روباه مکار
• گربه نره
• فرشته مهربون
• نهنگ پیر
داستان در مورد پیرمرد نجاری است که بچه ای ندارد و تنهاست. پدر ژپتو به همراه یک گربه و دارکوب که با درست کردن اشیاء چوبی امرار معاش می کند. او با درست کردن عروسکی چوبی به اسم پینوکیو باور می کند که کودکی دارد. فرشته ای مهربان وقتی متوجه آرزوی قلبی پیرمرد می شود، با زنده کردن عروسک آرزوی پیرمرد را برآورده می کند. مدتی می گذرد، پدر ژپتو پینوکیو را مثل تمام کودکان به مدرسه می فرستد. پینوکیو در راه مدرسه از روی سادگی و خوش قلبی گول روباه مکار و گربه نره را می خورد و به تماشای نمایش خیمه شب بازی می رود. در آنجا روباه مکار او را به صاحب خیمه شب بازی می فروشد. پینوکیو با جوجه اردک همراهش جینا به ناچار در آنجا می ماند و به همراه آن ها از شهری به شهر دیگر می رود و ستارهٔ نمایش خیمه شب بازی می شود؛ تا این که تصمیم به بازگشت به خانه را می گیرد و در راه باز فریب روباه مکار را می خورد و سکه هایی را که از صاحب خیمه شب بازی گرفته بود از دست می دهد. . . . و در جنگل با پری مهربان آشنا می شود. پری که از پدر ژپتو اجازه گرفته بود مدتی ازپینوکیو مراقبت می کند و به او درس حساب می دهد. یک بار به دلیل بازی گوشی به شهر احمق ها رفته و پشیمان برمی گردد؛ هنگام برگشت به خانه باز به دام روباه مکار و گربه نره می افتد، و ماجراهای بسیاری رخ می دهد و با این که بارها گول آن ها را می خورد ولی باز هر بار با سادگی و خوش قلبی با آن ها دوست می شود؛ تا این که سرانجام برای یافتن پدر ژپتو به دریا می رود و او را در شکم نهنگ پیدا می کند؛ و پس از نجات یافتن و پایان یافتن سفرها در آخر توسط پری مهربان به انسان تبدیل می شود.
wiki: ماجراهای پینوکیو
ماجراهای پینوکیو (فیلم ۱۹۷۲). «پینوکیو» ( انگلیسی: The Adventures of Pinocchio ) یک فیلم سینمایی ایتالیایی در ژانر فانتزی که در سال ۱۹۷۲ میلادی اکران شد.
ماجراهای پینوکیو (فیلم ۱۹۹۶). ماجراهای پینوکیو ( به انگلیسی: The Adventures of Pinocchio ) یک فیلم سینمایی در ژانر ماجراجویی فانتزی محصول سال ۱۹۹۶ میلادی که بر اساس رمان ماجراهای پینوکیو اثر کارلو کلودی و به کارگردانی استیو بارون است. [ ۱]
بازیگران اصلی این فیلم مارتین لاندو، جاناتان تیلور توماس، راب اشنایدر، اودو کیر، بی بی نیورتس، دیوید دویل و ژنویو بوژو می باشند. [ ۲]
قسمت بعدی این اثر سینمایی ۳ سال بعد با عنوان ماجراهای جدید پینوکیو ( فیلم ۱۹۹۹ ) منتشر شد.
بازیگران اصلی این فیلم مارتین لاندو، جاناتان تیلور توماس، راب اشنایدر، اودو کیر، بی بی نیورتس، دیوید دویل و ژنویو بوژو می باشند. [ ۲]
قسمت بعدی این اثر سینمایی ۳ سال بعد با عنوان ماجراهای جدید پینوکیو ( فیلم ۱۹۹۹ ) منتشر شد.
ماجراهای پینوکیو (مجموعه کارتونی ۱۹۷۶). ماجراهای پینوکیو ( ژاپنی: ピコリーノの冒険 ) نام یک مجموعهٔ کارتونی ژاپنی است که بر پایهٔ رمان پینوکیو اثر کارلو کلودی ساخته شد و در سال ۱۹۷۶ میلادی منتشر شد.
اولین قسمت این کارتون در ایران از دوشنبه ۴ اردیبهشت سال ۱۳۵۷ از سیمای ایران ( شبکه اول ) رادیو تلویزیون ملی ایران با عنوان پینوکیو پخش شد. [ ۱] همزمان شدن پخش این مجموعه با وقایع انقلاب اسلامی در ایران سبب شد تا این کارتون به صورت کامل دیده نشود. از این رو مسئولین تصمیم گرفتند تا بلافاصله پس از پخش آخرین قسمت تمام سریال را از نو پخش کنند. [ ۲]
این سریال به صورت فی البداهه دوبله شد. به گفته مرتضی احمدی «پینوکیو بر اساس برداشت خود ما از قصه سریال دوبله شد و مردم هم از آن بسیار استقبال کردند. ماجرا از این قرار بود که این مجموعه به مدت یک سال بدون هیچ متنی که شامل دیالوگ های آماده برای دوبله به زبان فارسی باشد در استودیو بلاتکلیف مانده بود، تا این که سرانجام آن زمان با آقای کنعان کیانی صحبت کردیم و به این نتیجه رسیدیم که باید خودمان آن را برای تلویزیون دوبله کنیم؛ بنابراین چهار نفری به اتفاق دوبلورها سریال را دیدیم و خط قصه دستمان آمد و شروع به کار کردیم. تمام قسمت هایی که شما از پینوکیو دیدید دربردارنده دیالوگ های خود ما بود. . . . »[ ۲]
دوبلورهای این کارتون محبوب به شرح زیر بودند:
• پینوکیو: نادره سالارپور
• جینا ( جوجه اُردک ) : ناهید امیریان / فریده شیرازی در قسمت اول
• روباه مکار: مرتضی احمدی
• گربه نَره: کنعان کیانی
• روکو ( دارکوب ) : مهدی آژیر
• فرشته مهربان / جولیتا ( گربه تنبل ) : پری هاشمی
• پدر ژپتو: نصرت الله حمیدی / مرتضی احمدی [ ۳]
مدیر دوبلاژ: نصرت الله حمید ( از قسمت ۱ تا ۱۰ ) ، هوشنگ مرادی ( از ۱۱ تا آخر )
اولین قسمت این کارتون در ایران از دوشنبه ۴ اردیبهشت سال ۱۳۵۷ از سیمای ایران ( شبکه اول ) رادیو تلویزیون ملی ایران با عنوان پینوکیو پخش شد. [ ۱] همزمان شدن پخش این مجموعه با وقایع انقلاب اسلامی در ایران سبب شد تا این کارتون به صورت کامل دیده نشود. از این رو مسئولین تصمیم گرفتند تا بلافاصله پس از پخش آخرین قسمت تمام سریال را از نو پخش کنند. [ ۲]
این سریال به صورت فی البداهه دوبله شد. به گفته مرتضی احمدی «پینوکیو بر اساس برداشت خود ما از قصه سریال دوبله شد و مردم هم از آن بسیار استقبال کردند. ماجرا از این قرار بود که این مجموعه به مدت یک سال بدون هیچ متنی که شامل دیالوگ های آماده برای دوبله به زبان فارسی باشد در استودیو بلاتکلیف مانده بود، تا این که سرانجام آن زمان با آقای کنعان کیانی صحبت کردیم و به این نتیجه رسیدیم که باید خودمان آن را برای تلویزیون دوبله کنیم؛ بنابراین چهار نفری به اتفاق دوبلورها سریال را دیدیم و خط قصه دستمان آمد و شروع به کار کردیم. تمام قسمت هایی که شما از پینوکیو دیدید دربردارنده دیالوگ های خود ما بود. . . . »[ ۲]
دوبلورهای این کارتون محبوب به شرح زیر بودند:
• پینوکیو: نادره سالارپور
• جینا ( جوجه اُردک ) : ناهید امیریان / فریده شیرازی در قسمت اول
• روباه مکار: مرتضی احمدی
• گربه نَره: کنعان کیانی
• روکو ( دارکوب ) : مهدی آژیر
• فرشته مهربان / جولیتا ( گربه تنبل ) : پری هاشمی
• پدر ژپتو: نصرت الله حمیدی / مرتضی احمدی [ ۳]
مدیر دوبلاژ: نصرت الله حمید ( از قسمت ۱ تا ۱۰ ) ، هوشنگ مرادی ( از ۱۱ تا آخر )
ماجراهای پینوکیو (مینی سریال). ماجراهای پینوکیو ( ایتالیایی: Le avventure di Pinocchio ) یک مینی سریال پنج قسمتی ایتالیایی محصول سال ۱۹۷۲ میلادی به کارگردانی لوئیجی کومنچینی است.
پخش این فیلم در ابتدا از تاریخ ۸ آوریل تا ۶ مه ۱۹۷۲ به طور هفتگی از تلویزیون پخش می شد. و در اولین پخش خود به طور متوسط بیست و یک و نیم میلیون بیننده داشتند. [ ۱] تمام قسمت ها با هم ۲۸۰ دقیقه زمان پخش را تشکیل می دهند. [ ۲]
• نینو مانفردی: پدر ژپتو
• آندره آ بالستری: پینوکیو
• جینا لولوبریجیدا: پری با موهای فیروزه ای
• فرانکو فرانچی: گربه
• چیچو اینگراسیا: روباه
• لایونل استندر ایستاده: مانگیافوکو
• ویتوریو دسیکا: قاضی
• اوراتزیو اورلاندو
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفپخش این فیلم در ابتدا از تاریخ ۸ آوریل تا ۶ مه ۱۹۷۲ به طور هفتگی از تلویزیون پخش می شد. و در اولین پخش خود به طور متوسط بیست و یک و نیم میلیون بیننده داشتند. [ ۱] تمام قسمت ها با هم ۲۸۰ دقیقه زمان پخش را تشکیل می دهند. [ ۲]
• نینو مانفردی: پدر ژپتو
• آندره آ بالستری: پینوکیو
• جینا لولوبریجیدا: پری با موهای فیروزه ای
• فرانکو فرانچی: گربه
• چیچو اینگراسیا: روباه
• لایونل استندر ایستاده: مانگیافوکو
• ویتوریو دسیکا: قاضی
• اوراتزیو اورلاندو