طوطی

/tuti/

برابر پارسی: توتی

معنی انگلیسی:
parrot

فرهنگ اسم ها

لغت نامه دهخدا

طوطی.( اِ ) پرنده ای است سبزرنگ از طایفه پسیتاسیده. و بمناسبت سهولت تقلید آوای آدمی قابل ملاحظه است. طوطیان عموماً در نواحی گرم و رطوبی افریقا و هند زیست میکنند. ببغاء. طوطک. معرب توته هندی است. ( فهرست مخزن الادویه ). معرب توتی و آن طائری است سبز که بعرف آن را طوطا نامند و شکرشکن ، شکرفشان ، شکرمقال ، شکرین مقال ، شیرین زبان ، شیرین سخن ، شیرین تکلم ، شیرین گفتار، خوش نوا و خوش حرف از صفات اوست. ( آنندراج ) :
در کف لاله خودروی نهد سرخ قدح
زاغ همچون پر طوطی شود از سبز گیاه.
فرخی.
الا تا درآیند طوطی و سارک ( شارک )
الا تا سرایند قمری و ساری.
زینتی.
بلی نعامه و طوطی دو طایرند ولیک
غذای آن شکر آمد غذای این اخگر.
ازرقی.
طوطی گفتا سمن به بود از سبزه کو
بوی ز عنبر گرفت رنگ ز کافور ناب.
خاقانی.
ای عندلیب گلشن جان زارنال زار
کزشاخ شرع طوطی حاضرجواب شد.
خاقانی.
طوطی آمد با دهانی پرشکر
در لباس فستقی با طوق زر.
عطار.
مرحبا ای طوطی طوبی نشین
پوششت حیله ست و طوقت آتشین.
عطار.
اگر طوطی زبان می بست در کام
نه خود را در قفس میدید و نه دام.
وحشی.
- امثال :
طوطی ز زبان خویش در دام افتاد.
؟
- طوطی پس آینه ؛ شخصی که در پس آئینه نشسته حرفها زند برای تعلیم دادن طوطی کذائی بنوعی که منظور است و این طوطی کذائی که مقابل و مواجه آئینه است عکس خود را در آن آئینه مشاهده کرده گمان برد که این حرف حریف اوست غافل از آن طوطی که پس آئینه است ، و همین مقصود است درین بیت خواجه شیراز :
در پس آینه طوطی صفتم داشته اند
آنچه استاد ازل گفت بگو میگویم.
و هم او راست :
در لباس بشرٌ مثلکم ارشاد رسول
فضل من بهرتو طوطی پس آینه است.
( از آنندراج ).
- طوطی خط ؛ کنایه از جوان سبزخط. ملا سالک قزوینی راست :
طوطی خطی که طعنه زند بر شکر لبش
دارم سری چو فاخته بر دور غبغبش.
( از آنندراج ).
- طوطی زرین نفس ؛ کنایه از قلم است. ( آنندراج ).
- طوطی صاحب سلامت گو ؛ طوطی که آن را صاحب سلامت تعلیم کرده باشند و اکثر اوقات اینچنین میگفته باشد. ملا قاسم مشهدی راست : بیشتر بخوانید ...

فرهنگ فارسی

( مولانا ) شاعر ترشیزی الاصل ( ف. ۸۶۶ ه.ق . ). وی مورد توجه میرزا ابوالقاسم بابر بود و در جوانی در گذشت .
( اسم ) پرنده ایست از راسته طوطیان که دارای پرهایی سبز و زرد و قرمز زیبایی است و دارای نوک قوی و ضخیم و منقار بالایی بسیار خمیده و قرمز رنگ دو انگشت در جلو و دو انگشت در عقب دارد . طوطی از پرندگان نواحی استوایی است و در افریقای غربی و هندوستان و هندو چین فراوان است و به سبب زبان عضلانی که دارد می تواند به آسانی اصوات را تقلید کند . در آمریکای جنوبی نیز گونه های مختلف طوطی فراوانند . یا طوطی زرین نفس . قلم . یا طوطی صاحب سلامت گو . طوطی که او را تعلیم داده باشند که چون صاحب خود یا بزرگی را بیند بگوید صاحب سلامت : در میان نو خطان باقی همه نیرنگ تست طوطی صاحب سلامت گو خط شبرنگ تست . ( ملا قاسم مهدی ) یا طوطی صحرا . سبزه .
در سلک شعرائ مشهور قرن نهم انتظام داشت .

فرهنگ معین

(اِ. ) پرنده ای از راستة طوطیان ، دارای پرهای سبز و زرد و قرمز و زبان گوشتی و منقار خمیده و قوی که می تواند اصوات را تقلید کند.

فرهنگ عمید

پرنده ای با پرهای سبز و سرخ و منقار خمیده که می تواند بعضی اصوات را تقلید کند: در پس آینه طوطی صفتم داشته اند / آنچه استاد ازل گفت بگو می گویم (حافظ: ۷۶۲ ).

گویش مازنی

/tootooi/ طوطی – پرنده ای که بومی البرز نیست

دانشنامه اسلامی

[ویکی فقه] طوطی پرنده ای معروف می باشد.
از آن در باب اطعمه و اشربه نام برده اند.
← در اطعمه و اشربه
۱. ↑ النور الساطع، ج۲ ، ص۲۴۹.۲. ↑ کلمة التقوی، ج۶ ، ص۳۳۹.۳. ↑ ماوراء الفقه، ج۷، ص۹۱ .
منبع
فرهنگ فقه مطابق مذهب اهل بیت علیهم السلام، زیر نظر آیت الله محمود هاشمی شاهرودی، ج۵، برگرفته از مقاله «طوطی».
...

دانشنامه عمومی

طوطی (خوسف). طوطی یک روستا در ایران است که در شهرستان خوسف واقع شده است. [ ۱] طوطی ۱۳۷ نفر جمعیت دارد.
عکس طوطی (خوسف)
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

دانشنامه آزاد فارسی

طوطی (parrot)
پرندۀ نواحی گرمسیری. عموماً در استرالیا و افریقای جنوبی یافت می شود. این پرندگانِ رنگارنگ، به منزلۀ حیوان خانگی، چندین قرن در دنیای غرب ارزشمند بوده اند. طوطی ها قادر به تقلید کلام انسان اند. عموماً گیاه خوارند و محدودۀ اندازه شان از۸.۵ سانتی متر (طوطی کوتاه قد)، تا ۴۰ سانتی متر (ماکو) متغیر است. به گونه های کوچک تر عموماً پاراکیت می گویند. پرهایشان اغلب بسیار رنگارنگ، و صدایشان معمولاً فریادی ناهنجار است. جنسیت اغلب گونه ها غیر قابل تشخیص است. چندین گونه طوطی در معرض خطر است. طوطی ها در خانوادۀ طوطی راستۀ طوطی شکلان قرار دارند. همۀ طوطی ها دارای منقارهای قلاب دار قوی، و پاهایی سازش یافته برای بالارفتن اند. منقار دارای نوکی طویل شده است و در اغلب طوطی ها برای پاره کردن میوه، و شکستن هسته ها سازش یافته است. تعدادی از گونه ها دارای زبانی اند که نوک برس مانندش به کار استخراج عسل می آید. قدرت تقلید کلام انسان در طوطی خاکستری افریقا Psittacus erithacus مشخص است. آلکس طوطی خاکستری افریقایی ۲۰ ساله ای است که از ۱۹۹۶، در پروژۀ زبان آموزی طولانی مدتی در دانشگاه آریزونا آموزش دید. این طوطی می تواند تا شش بشمارد، ۱۰۰ شیء را نام ببرد و رنگ، ترکیب، و شکل آن ها را توصیف کند. طوطی اولین پرنده ای بود که بین بومی ها، و ساکنان اروپایی و بازرگانان دادوستد شد. بسیاری از گونه های طوطی در معرض انقراض اند. در ۱۹۹۸، از ۳۵۰ گونه، بیش از ۹۰ گونه در معرض خطر انقراض، و ۴۰ گونۀ دیگر نیز آسیب پذیر بودند. جدی ترین تهدید ناشی از تخریب جنگل های بارانی است. صید طوطی ها به منظور تجارت حیوانات خانگی نیز تهدیدی جدی برای بسیاری از گونه هاست. برخی طوطی ها مانند کاکاپوی نیوزیلند، قادر به پرواز نیست و معمولاً روی زمین زندگی می کند، ولی قادر به بالارفتن از درخت است. لی، گونۀ دیگر نیوزیلند، از نظر عادت گوشت خواری با سایر اعضای این گروه متفاوت است. در ایران، دو گونه طوطی یافت می شود، اما این پرنده بومی ایران نیست و پیش از دهۀ ۱۳۴۰ در ایران وجود نداشت. وجود طوطی در ایران نتیجۀ فرار این پرنده از قفس بوده است. یکی از گونه هایی که در ایران زاد و ولد می کند طوطی طوق صورتی است.

مترادف ها

parrot (اسم)
هدف، طوطی

فارسی به عربی

ببغاء

پیشنهاد کاربران

لاتین: پسیتاچیفورمس
انگلیسی: پرت
عربی: ببغاء
مصری: بغبغان
تونسی: باباغیو
پارسی: توتی
نادرست: طوطی
واژهٔ طوطی معرب واژهٔ �توتی� پارسی است از ریشه ی واژه ی توت مربوط به زبان کرمانی ( t� ) ، مازندرانی ( تیر ) ، ( تیر ) ، خوارزمی از ( twt ) ، واخی tыt، tыẟ، Munji tūy، Parachi tī، Waneci ( tūwa، təwā ) ، سانسکریت तूत ( tūta ) ، तूद ( tūda ) ، ( लू کشمیری ) تول ) ، تُل ( تول ) ، اودیا ତୁଳ ( توحا ) و غیره، همه به معنی توت است. جهت وام گیری بین واژه های ایرانی و هند و آریایی مورد مناقشه است. معنای آن پرنده ای سبز رنگ است که به علت خوردن توت به آن توتی می گویند، هر چند که در عربی به این کلمه برای نامیدن این پرنده استفاده نمی شود. در زبان اردو و نیز به زبان هندی آن را �طوطا� می نامند و شکرشکن، شکرفشان، شکرمقال، شکرین مقال، شیرین زبان، شیرین سخن، بلبل زبان خوش نوا و خوش حرف از صفات او هستند. در ادبیات پارسی و به ویژه در میان اشعار شعرایی چون مولوی و عطار از طوطی و صفاتش که غالباً آمیخته با صفاتی انسانی است، به نیکی یاد شده است کلمهٔ طوطی در زبان فرانسوی toto گفته شده است.
...
[مشاهده متن کامل]

منابع ها. Asatrian, Garnik ( 2011 ) A Comparative Vocabulary of Central Iranian Dialects‎ ( Persian ) , Tehran: Safir Ardehal Publications, page 397
hombabaaH4z2AB4yur2f9l1613421751. pdf
………………
Borjian, Habib ( 2010 ) “Nes�b - e Tabari Revisited: A Mazandarani Glossary from the Nineteenth Century”, Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae‎, volume 63, number 1, page 53b of 39–62
https://www. academia. edu/8074681/_Nesâb - e_Tabari_Revisited_A_Mazandarani_Glossary_from_the_Nineteenth_Century_
………………….
Borjian, Habib ( 2003 ) “Oroš nkataṙumner Mazandarani barbaṙi baġajaynakan hamakargi cagman šurǰ. Hin iranakan *t, *d ew *θ [Notes on the origins of Mazandarani consonant system: Old Iranian *t, *d and *θ]”, in Orientalia. EPH Arewelagitutʻyan fakulteti eritasard dasaxosneri ew aspirantneri gitakan hodvacneri žoġovacu‎ ( in Armenian ) , volume I, Yerevan: Caucasian Centre for Iranian Studies, page 62
https://www. academia. edu/8074681/_Nesâb - e_Tabari_Revisited_A_Mazandarani_Glossary_from_the_Nineteenth_Century_
……………………. .
^ Benzing, Johannes ( 1983 ) Chwaresmischer Wortindex, Wiesbaden: Harrasowitz, page 618
……………………. .
Steblin - Kamenskij, I. M. ( 1999 ) Etimologičeskij slovarʹ vaxanskovo jazyka [Etymological Dictionary of the Wakhi Language] ( in Russian ) , Saint Petersburg: Peterburgskoje Vostokovedenije, , page 369
…………………….
Gauthiot, Robert ( 1915 ) “Quelques observations sur le Mindj�ni”, in M�moires de la Soci�t� de Linguistique de Paris ( in French ) , volume 19, page 153 of 133–157
https://archive. org/details/mmoiresling19soci/page/153/mode/2up
……………………
Morgenstierne, Georg ( 1929 ) Parachi and Ormuri ( Indo - Iranian Frontier Languages ) , volume I, Oslo: Instituttet for Sammenlignende Kulturforskning; H. Aschehoug & Co. ( W. Nygaard ) , page 292a
…………………….
Elfenbein, Josef ( 1967 ) “Laṇḍa, Zor Wəla! Waṇecī”, in Arch�v Orientalni‎[5], volume 35, page 598 of 563–606
https://kramerius. lib. cas. cz/view/uuid:e58cace3 - 3e46 - 11e1 - bdd3 - 005056a60003?page=uuid:272b13b6 - 3e47 - 11e1 - bdd3 - 005056a60003
……………………
Mayrhofer, Manfred ( 1996 ) Etymologisches W�rterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo - Aryan]‎[6] ( in German ) , volume II, Heidelberg: Carl Winter Universit�tsverlag, page 253
https://archive. org/details/EtymologischesWrterbuchDesAltindoarischenMayrhoferEWA21992
……………………
Laufer, Berthold ( 1919 ) Sino - Iranica: Chinese contributions to the history of civilization in ancient Iran, with special reference to the history of cultivated plants and products ( Fieldiana, Anthropology; 15 ) , volume 3, Chicago: University of Illinois Urbana - Champaign, page 582
https://archive. org/details/sinoiranicachin00laufgoog/page/n406/mode/1up?view=theater
…………………….
Hehn, Victor with Schrader, Otto ( 1911 ) Kulturpflanzen und Haustiere in ihrem �bergang aus Asien nach Griechenland und Italien sowie in das �brige Europa‎[7] ( in German ) , 8th edition, Berlin: Gebr�der Borntraeger, page 393
https://archive. org/details/kulturpflanzenu00paxgoog/page/393/mode/1up?view=theater
…………………. .
Turner, Ralph Lilley ( 1969–1985 ) “tūta”, in A Comparative Dictionary of the Indo - Aryan Languages, London: Oxford University Press
https://dsal. uchicago. edu/cgi - bin/app/soas_query. py?qs=5900&matchtype=default
…………………
Steblin - Kamenskij, I. M. ( 1982 ) Očerki po istorii leksiki pamirskix jazykov. Nazvanija kulʹturnyx rastenij [Essays on the history of Pamir languages. Names of cultivated plants] ( in Russian ) , Moscow: Nauka, pages 88–89

طوطی رمانی به قلم زکریا هاشمی است که اوّلین بار در سال ۱۳۴۸ منتشر شد. این کتاب به دلیل پس زمینهٔ شهوانی داستان در زمرهٔ آثار ممنوعه در جمهوری اسلامی قرار گرفته و پس از انقلاب ایران ( ۱۳۵۷ ) در ایران تجدید چاپ نشده است. زکریا در سال ۱۳۵۷ فیلمی به همین نام و بر اساس همین کتاب کارگردانی کرد و خود نیز در آن به ایفای نقش پرداخت، امّا این فیلم هیچ گاه اجازهٔ اکران نیافت.
...
[مشاهده متن کامل]

روایت داستان به صورت تک گویی و سبک ادبی آن واقع گرایی است.
این داستان جزء داستان هایی است که به بیان مشکلات جوانان و نیز زندگی فاحشه ها می پردازد. داستان حول شخصیت همیشه مست هاشم، راوی داستان و دوست دوران کودکی اش بهروز در محلّهٔ شهر نو تهران می گذرد. طوطی نام یکی از روسپی های شهر نو است که نام داستان به او بر می گردد. زندگی هاشم و بهروز در می گساری و وقت گذراندن در شهر نو می گذرد. هاشم و بهروز سرگردان از همه جا به روسپی خانه پناه می برند و روسپیان وامانده از همه جا ملتمسانه در پی تکیه گاه به هاشم پناه می برند، امّا هاشم خود، خوب می داند که او نیز، بیش از هرزه ای بی کس و به دور از امّید، نیست. طوطی، فاحشهٔ یهودی، نجات خود را از زندگی نکبت بار روسپی گری در هاشم می یابد و ملتمسانه از هاشم کمک استمداد می کند، امّا هاشم . . . . . . . . .
جاذبهٔ کتاب از سویی در گزارش روشن قواعد حیات در محلات پست، توصیف چهره های نیمه تاریک راندگان و گردش زندگی در عشرت خانه های آلوده است؛ و از سویی در گفتگوهای ریزبافت و کاملاً خون داری است که بر گرد مسائل مبتذل شکل می گیرد. گفتگوهایی که در این جهان بی فردا و بی امّید، تماماً میان یکه بزن ها، روسپیان و گاه مأموران نظم روی می دهد.
• هاشم
• بهروز
• فریبا
• طوطی
• افسانه
• طاووس

طوطی
منابع• https://fa.wikipedia.org/wiki/طوطی_(رمان)
شما هرچیزی هم بگید معنی واقعی تغییر نمیکنه
درسته طوطی
تو گوه خوردی که ایران جزوی از اعراب بوده
طوطی نه عربی است نه هندی پهلوی است دهخدا گفته از توتک هندیه اما ک مخصوص پهلویه ماننده واژه که واچک بوده است
تازیان نه فقط برای خودشان بلکه برای دیگران هم زبان و حروفشان را بکار میگیرند😐
قابل توجه صمغ مقدم
شما از کدوم قبیله عرب با ما تماس میگیری که نمیشناسیم.
Tooti نخست از هند وارد پارسی شده ولی چون اونزمان ایران جزئی از قلمرو اعراب بود
دوم به دست اعراب رسید که کردنش طوطی
طوژی چیه چرا منگل بازی در میاری
( ژ ) کِی کنار ط گذاشته شده که تو گذاشتی
نام خدا رو نخراش با این کارهات
خودت پسر هم هستی ما رو خنگ فرض نکن.
هرگاه فرومایگان وارد سایت شدند مومنان هلاک شدند
طوژی درستشه
در گفتگوهای عامیانه به کسی میگویند که یک سره یک چیزی را تکرار کند.
می دانستید طوطی هم مثل کلاغ زشت بوده. چون طوطی اعتراز کرده من را زیبا کن . برای همین طوطی اسیر قفس است
پارسی است و باید آن را توتی نوشت.
در هیچ فرهنگ نامه و واژه نامه ی عربی ای نیامده، چون که اعراب واژه ی �ببغاء� را به کار می گیرند.

همان گونه که دهخدا هم نوشته، این واژه پارسی است. پس نگارش درست آن توتی است.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٦)

بپرس