[ویکی نور] "سفرنامه پاتینجر" اثر هنری پاتینجر است که توسط آقای شاپور گودرزی به فارسی روان ترجمه شده است.
از جمله مأمورین سیاسی و نظامی هیأت ژنرال مالکم، دو افسر نیروی انگلیس در هندوستان سروان کریستی و ستوان پاتینجر بودند که مأموریت داشتند از راه خشکی قدرت طبیعی، اقتصادی، نظامی و راه های سوق الجیشی مناطق بلوچستان و ایران جنوب شرقی را بررسی کرده، ارزش اردوکشی در این نواحی را تعیین نمایند.
دو افسر جوان و ورزیده نیروی پادشاهی بریتانیا مأموریت خود را به نحو احسن انجام دادند و چون پس از شکست ناپلئون و ختم نفوذ سیاسی و نظامی فرانسه در ایران و رفع تهدید حمله به هندوستان علتی برای مخفی نگهداشتن قسمتی از شرح این مسافرت وجود نداشت، ستوان پاتینجر اجازه یافت، شرح مسافرت و نقشه مسیر خود را به صورت کتابی منتشر کند و در سال 1816 میلادی در بریتانیا انتشار یافت.
این کتاب؛ مشتمل بر دو قسمت مجزا و در واقع دو کتاب است. که شامل 17 بخش و دو مقدمه از مترجم و مولف می باشد. یک قسمت سفرنامه ای حاکی از شرح عادات و آداب و سنن مردم و جماعات مسیر مسافرت و خلاصه اوضاع جغرافیایی نواحی و قسمتی دیگر مشتمل بر تاریخ بلوچستان و سند که اینک سفرنامه آن که از نظر اطلاعات جغرافیایی و اجتماعی جالب تر است، تحت عنوان سفرنامه پاتینجر ترجمه و در کتابی تدوین شده است.
از جمله مأمورین سیاسی و نظامی هیأت ژنرال مالکم، دو افسر نیروی انگلیس در هندوستان سروان کریستی و ستوان پاتینجر بودند که مأموریت داشتند از راه خشکی قدرت طبیعی، اقتصادی، نظامی و راه های سوق الجیشی مناطق بلوچستان و ایران جنوب شرقی را بررسی کرده، ارزش اردوکشی در این نواحی را تعیین نمایند.
دو افسر جوان و ورزیده نیروی پادشاهی بریتانیا مأموریت خود را به نحو احسن انجام دادند و چون پس از شکست ناپلئون و ختم نفوذ سیاسی و نظامی فرانسه در ایران و رفع تهدید حمله به هندوستان علتی برای مخفی نگهداشتن قسمتی از شرح این مسافرت وجود نداشت، ستوان پاتینجر اجازه یافت، شرح مسافرت و نقشه مسیر خود را به صورت کتابی منتشر کند و در سال 1816 میلادی در بریتانیا انتشار یافت.
این کتاب؛ مشتمل بر دو قسمت مجزا و در واقع دو کتاب است. که شامل 17 بخش و دو مقدمه از مترجم و مولف می باشد. یک قسمت سفرنامه ای حاکی از شرح عادات و آداب و سنن مردم و جماعات مسیر مسافرت و خلاصه اوضاع جغرافیایی نواحی و قسمتی دیگر مشتمل بر تاریخ بلوچستان و سند که اینک سفرنامه آن که از نظر اطلاعات جغرافیایی و اجتماعی جالب تر است، تحت عنوان سفرنامه پاتینجر ترجمه و در کتابی تدوین شده است.
wikinoor: سفرنامه_پاتینجر
[ویکی فقه] سفرنامه پاتینجر (کتاب). سفرنامه پاتینجر اثر هنری پاتینجر است که توسط آقای شاپور گودرزی به فارسی روان ترجمه شده است.
از جمله مامورین سیاسی و نظامی هیات ژنرال مالکم، دو افسر نیروی انگلیس در هندوستان سروان کریستی و ستوان پاتینجر بودند که ماموریت داشتند از راه خشکی قدرت طبیعی، اقتصادی، نظامی و راه های سوق الجیشی مناطق بلوچستان و ایران جنوب شرقی را بررسی کرده، ارزش اردوکشی در این نواحی را تعیین نمایند.دو افسر جوان و ورزیده نیروی پادشاهی بریتانیا ماموریت خود را به نحو احسن انجام دادند و چون پس از شکست ناپلئون و ختم نفوذ سیاسی و نظامی فرانسه در ایران و رفع تهدید حمله به هندوستان علتی برای مخفی نگهداشتن قسمتی از شرح این مسافرت وجود نداشت، ستوان پاتینجر اجازه یافت، شرح مسافرت و نقشه مسیر خود را به صورت کتابی منتشر کند و در سال ۱۸۱۶ میلادی در بریتانیا انتشار یافت.
ساختار کتاب
این کتاب؛ مشتمل بر دو قسمت مجزا و در واقع دو کتاب است. که شامل ۱۷ بخش و دو مقدمه از مترجم و مولف می باشد. یک قسمت سفرنامه ای حاکی از شرح عادات و آداب و سنن مردم و جماعات مسیر مسافرت و خلاصه اوضاع جغرافیایی نواحی و قسمتی دیگر مشتمل بر تاریخ بلوچستان و سند که اینک سفرنامه آن که از نظر اطلاعات جغرافیایی و اجتماعی جالب تر است، تحت عنوان سفرنامه پاتینجر ترجمه و در کتابی تدوین شده است.
از جمله مامورین سیاسی و نظامی هیات ژنرال مالکم، دو افسر نیروی انگلیس در هندوستان سروان کریستی و ستوان پاتینجر بودند که ماموریت داشتند از راه خشکی قدرت طبیعی، اقتصادی، نظامی و راه های سوق الجیشی مناطق بلوچستان و ایران جنوب شرقی را بررسی کرده، ارزش اردوکشی در این نواحی را تعیین نمایند.دو افسر جوان و ورزیده نیروی پادشاهی بریتانیا ماموریت خود را به نحو احسن انجام دادند و چون پس از شکست ناپلئون و ختم نفوذ سیاسی و نظامی فرانسه در ایران و رفع تهدید حمله به هندوستان علتی برای مخفی نگهداشتن قسمتی از شرح این مسافرت وجود نداشت، ستوان پاتینجر اجازه یافت، شرح مسافرت و نقشه مسیر خود را به صورت کتابی منتشر کند و در سال ۱۸۱۶ میلادی در بریتانیا انتشار یافت.
ساختار کتاب
این کتاب؛ مشتمل بر دو قسمت مجزا و در واقع دو کتاب است. که شامل ۱۷ بخش و دو مقدمه از مترجم و مولف می باشد. یک قسمت سفرنامه ای حاکی از شرح عادات و آداب و سنن مردم و جماعات مسیر مسافرت و خلاصه اوضاع جغرافیایی نواحی و قسمتی دیگر مشتمل بر تاریخ بلوچستان و سند که اینک سفرنامه آن که از نظر اطلاعات جغرافیایی و اجتماعی جالب تر است، تحت عنوان سفرنامه پاتینجر ترجمه و در کتابی تدوین شده است.
wikifeqh: سفرنامه_پاتینجر_(کتاب)