[ویکی فقه] ترجمه های وولوف قرآن. ترجمه های وولوف قرآن به ترجمه قرآن به زبان وولوف، زبان اکثریت مردم سنگال اطلاق می شود.
وولوف زبان اکثریت مردم سنگال است و دو میلیون نفر با آن زبان گفت و گو می کنند. در آن جا شخصی به نام احمد بامبا بن محمد بن حبیب الله در آخر قرن نوزدهم میلادی مؤسسه ای برای مریدان خویش برپا کرد و به زبان عربی مکاتبه می کرد. شاگردانش به پیروی از استاد دریافتند که روش تبلیغات و اتحاد اسلامی جز به زبان عربی در بین ملل مسلمان میسر نیست. آنان برای ترجمه قرآن اقداماتی کرده اند.
وولوف زبان اکثریت مردم سنگال است و دو میلیون نفر با آن زبان گفت و گو می کنند. در آن جا شخصی به نام احمد بامبا بن محمد بن حبیب الله در آخر قرن نوزدهم میلادی مؤسسه ای برای مریدان خویش برپا کرد و به زبان عربی مکاتبه می کرد. شاگردانش به پیروی از استاد دریافتند که روش تبلیغات و اتحاد اسلامی جز به زبان عربی در بین ملل مسلمان میسر نیست. آنان برای ترجمه قرآن اقداماتی کرده اند.
wikifeqh: ترجمه های_وولوف_قرآن