بیاره

فرهنگ اسم ها

لغت نامه دهخدا

بیاره. [ ب َ رَ / رِ ] ( اِ ) ساقه گیاه. || ریشه یک قسم گیاه طبی. ( ناظم الاطباء ).

فرهنگ فارسی

بوته، گیاهی که ساقه راست وبلندنداشته باشد
( اسم ) گیاهی که ساق. بلند و مستقیم ندارد و شاخه های آن روی زمین افتد مانند کدو خربزه و غیره بوته .

فرهنگ معین

(بَ رَ یا رِ ) (اِ. ) گیاهی که ساقة بلند و مستقیم ندارد و شاخه های آن روی زمین افتد مانند کدو، خربزه و غیره ، بوته .

فرهنگ عمید

گیاهی که ساقۀ راست و بلند نداشته باشد و شاخه های آن روی زمین بیفتد، مانند بوتۀ کدو، خربزه، خیار، و مانندِ آن، بوته.

دانشنامه عمومی

بیاره از شهرهای کوچک کردستان عراق روبروی شهر نودشه ایران است.
بیاره در سمت شرق شهر سلیمانیه، در شمال درگاه شیخان، غرب هانه گرمله و در منطقه اورامان واقع شده است.
این شهر در سال ۱۹۵۶ دارای شهرداری شد و نخستین شهردار آن ناجی شیخ علاءالدین نام داشت. شهر بیاره تاکنون چهار بار به طور کامل بمباران و نابود گشته و مردم آن آواره شده اند. در بمباران سال ۲۰۰۳ توسط نیروهای آمریکایی، از ۳۵۰ خانه بیاره، ۱۱۵ خانه آسیب دید.
ملا بهاءالدین دزآوری ( زادهٔ ۱۲۹۴ ق. ) از بزرگان دینی شهر پاوه ایران در ۱۳۶۸ قمری در بیاره در پشت مقبره شیخ ضیاءالدین عمر در گذشت.
این روستاها همگی اورامانی زبان هستند.
• دره قیصر: واقع در غرب بیاره
• خریانی: واقع در غرب بیاره
• خرگیلان: تقریباً واقع در شمال غربی بیاره
• زرده هال یا بنجه دری: واقع در شمال شرقی بیاره
• نارنجله: واقع در شمال بیاره
• گولپ: واقع در شمال بیاره
• باخه کون: واقع در شمال بیاره
عکس بیاره

بیاره (دنا). بیاره یک روستا در ایران است که در دهستان دنا واقع شده است. [ ۱] روستای بیاره ۳۸۲ نفر جمعیت دارد.
عکس بیاره (دنا)
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

جدول کلمات

بوته

پیشنهاد کاربران

منبع. عکس فرهنگ ریشه شناختی زبان فارسی دکتر محمد حسن دوست
ببینیم در زبان پارسی باستان آیا زبان های دیگر هستند لینک پایین قرار می دهم
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
...
[مشاهده متن کامل]

• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹

بیارهبیارهبیاره
منابع• https://fa.m.wikipedia.org/wiki/زبان_فارسی_باستان
بوته