حالا تو پانترک روانی
بو از بوییدن یا بویتن فارسی میاد و میشه رایحه
بخار هم کلمه عربیه
نکنه زبونتون مادر زبان عربی هم هست!؟
کاشمری هم کتابشو بر اساس خانواده قارلقی ترکی نوشته
شاخه ای که بیشترین اثر رو از زبان های ایرانی گرفتن
... [مشاهده متن کامل]
همین الان ازبکی به شکل شدیدی از فارسی اثر گرفته
به طوری که واژگان بنیادینشون بعضا از فارسی اومده مثل برادر یا آسمان و. . .
اصلا بالفرضی هم تو دیوان لغات اومده باشه
اولا که اسم کتاب دیوان داره که خودش فارسیه
ریشه ته ته تهش فارسی نیست و احتمالا اکدی سومری باشه ولی این شکلش فقط تو فارسی بکار میره
هرچی تو دیوان میاد ترکیه؟
کلی واژه عربی فارسی که وام واژه وارد ترکی شدن هم تو کتاب نوشته
قرار نیست که فقط واژگان ترکی رو بگه
دست از ریشه یابی های احمقانه و صدمن یغاز بردارید
میخواید از فرهنگتون نگهبانی کنید دمتون گرم
اما حق ندارید بدزدید
اتفاقا اینجوری ثابت می کنید که کمبود دارید
گاهی با خودم فکر میکنم شاید ماهم باید مثل جماهیر خبیث ترکیه، ازبکستان و باکو که به ترتیب کردها، تاجیکان فارسی زبان و تالش هارو سرکوب میکنن
یه بار خیلی خشن و وحشتناک با هم میهنان ترکمون برخورد سفت و مرگبار میکردیم، تا امروز امثال پانترک های بیشعور جرئت نکنن اینجا و واژگان اصیل زبانمون رو بدزدن و تاریخمون رو زیر سوال ببرن .
... [مشاهده متن کامل]
بعد یادم میفته که این با طبیعتمون سازگار نبوده، تا پای مرگ برای کشور می جنگیم اما هرگز شروع کننده جنگ نیستیم، قرن هاست که نبودیم، الانم نیستیم زین پس هم نخواهیم بود. ( حالا یه بار یه آقایی که نمیخوام اسم ببرم به ترکا بدی هایی کرد که سزاشم دید و تبعید شد و دیگه هم فکرش پی گرفته نشد )
در ضمن هزاران سال برادرانه کنار هم زیستیم و خوشی ناخوشیمون رو باهم شریک شدیم. برادر برادر خودشو نمیازاره. . .
بیخیال آقا
پاینده باد ایرانمون
واژه بو در فرهنگ لغات کاشغری هم اومده کلمه ترکی هست
همچنان کلمه بوخار که در فارسی بخار گفته میشه که بازم ترکی هست. چیزی که اوستا یا فارسی میانه گفته میشه همش ترکی هست
واژه بو
معادل ابجد 8
تعداد حروف 2
تلفظ bu
نقش دستوری اسم
ترکیب ( فعل ) [مخففِ بُوَد] [قدیمی]
مختصات ( اِ. )
آواشناسی bu
الگوی تکیه S
شمارگان هجا 1
منبع
واژه بو از ریشه ی بود خود واژه بود از ریشه ی واژه ی بودن یعنی این واژه بو پارسی است.
... [مشاهده متن کامل]
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
واژه بود
معادل ابجد 12
تعداد حروف 3
تلفظ bovad
نقش دستوری اسم
ترکیب ( فعل سوم شخص مفرد از مصدر بودن )
مختصات ( مص مر. ) 1 - وجود. 2 - هستی ، سرمایه . بو دادن ( دَ ) ( مص ل . )
آواشناسی bud
الگوی تکیه S
شمارگان هجا 1
منبع
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
واژه بودن
معادل ابجد 62
تعداد حروف 4
تلفظ budan
ترکیب ( مصدر لازم ) [پهلوی: būtan] ‹بُدَن›
مختصات ( دَ ) [ په . ] ( مص ل . )
منبع واژگان مترادف و متضاد
لغت نامه دهخدا
فرهنگ فارسی عمید
فرهنگ فارسی معین
فرهنگ فارسی هوشیار
واژه بو
معادل ابجد 8
تعداد حروف 2
تلفظ bu
نقش دستوری اسم
ترکیب ( فعل ) [مخففِ بُوَد][[پهلوی]][قدیمی]
مختصات ( اِ. )
آواشناسی bu
الگوی تکیه S
شمارگان هجا 1
منبع فرهنگ لغت معین
شَلَک بُو عَشَم مِدِه پَرِیخ
واژه بو کاملا پارسی است ریشه پهلوی دارد در عربی می شود یشم این واژه یعنی بو صد درصد پارسی است.
منابع ها.
فرهنگ لغت معین
اُردُو لُغَت ( in Urdu ) , Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
... [مشاهده متن کامل]
Qureshi, Bashir Ahmad ( 1971 ) , “بو”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
Platts, John T. ( 1884 ) , “بو”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
”, in Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English] ( in English ) , Noida, India: Rekhta Foundation, 2023.
بو یعنی مولکول هایی که از یک ماده جدا، در هوا پراکنده و به مشام می رسد، یعنی رایحه مواد؛ مثال: بوی گل
بو به ترکی: ایگ که ایی تلفظ می شود. همچنین بو به به ترکی می شود: قوخو؛ مثال: بوی سوختگی = یانقین ایگی سی ( اییی سی ) ، یانقین قوخوسو
... [مشاهده متن کامل]
بو در زبان ترکی، به معنی " این " ، ضمیر مفرد اشاره به نزدیک می باشد. مثال: " بو " قیز داها گؤزَلدیر = " این " دختر زیباتر است. در لهجه تبریز و حوالی آن می گویند: بو قیز گؤزَل راق دیر. ( متأسفانه امروزه بعضی ناآگاهانه کلمات ترکی را با با صفت تفضیلی " تر " یا صفت عالی " ترین " که مخصوص زبان فارسی است، ترکیب می کنند و کلماتی مانند: گؤزَلتر یا گؤزَلترین می سازند که کاملاً غلط می باشند.
در لهجه شیرازی داریم که به بچه ها می گویند دست به آتش و چراغ روشن و هر چیزی که در آن اتش باشد، نزن ، زیرا دستت بوُ و بعضا بُوِ، بُوِه میشه یعنی دستت می سوزد.
بوو/bow/ صوت/در گویش شهرستان بهاباد در موارد زیر به کار می رود:
1. بیانگرتعجب از مقدار زیاد است و به معنای وااای، چقدر زیاد، چقدر دیگه .
2. موقع جواب دادن به یک سوال و به معنای بله کافیه ، زیاد هم هست.
... [مشاهده متن کامل]
مثال اول با دیدن آب زیاد پشت سد ، می گوید: بوو، چقدر اب. مثال دوم، فردی مقداری اب برای نوشیدن از شخصی طلب می کند؟ آن شخص با آوردن یک لیوان اب می پرسد این مقدار کافی است؟ شخص می گوید:بوو، دستتان درد نکنه یا بوو، بله کافیه، یعنی بیش از مورد نیاز است و ممکن است اضافه هم بیاید.
پوست بچه شتر که آن را از کاه می انباشتند تا مادرش با دیدن آن تصور کند که بچه اش زنده است و شیرش جاری شود.
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)