سمیرا
/samirA/
فرهنگ اسم ها
اسم: سمیرا (دختر) (فارسی، سانسکریت، عربی) (تاریخی و کهن، طبیعت) (تلفظ: samirā) (فارسی: سَميرا) (انگلیسی: samira)
معنی: زن گندم گون، نسیم ملایم خنک در روز داغ تابستان، الهه عشق، شمیرا، [سمیرا ترجمه ی «مهین بانو» است]، ( اَعلام ) نام عمه ی شیرین است در اشعار نظامی، سمیرا ترجمه ی ' مهین بانو' است، هم صحبت شبانه
برچسب ها: اسم، اسم با س، اسم دختر، اسم فارسی، اسم سانسکریت، اسم عربی، اسم تاریخی و کهن، اسم طبیعت
معنی: زن گندم گون، نسیم ملایم خنک در روز داغ تابستان، الهه عشق، شمیرا، [سمیرا ترجمه ی «مهین بانو» است]، ( اَعلام ) نام عمه ی شیرین است در اشعار نظامی، سمیرا ترجمه ی ' مهین بانو' است، هم صحبت شبانه
برچسب ها: اسم، اسم با س، اسم دختر، اسم فارسی، اسم سانسکریت، اسم عربی، اسم تاریخی و کهن، اسم طبیعت
لغت نامه دهخدا
سمیرا. [ س َ ] ( اِ ) شاخی که بدان حجامت کنند. ( برهان ) ( فرهنگ رشیدی ). شاخ حجامت. ( آنندراج ).
سمیرا. [ س َ ] ( اِخ ) موضعی است در راه مکه مظمه. ( جهانگیری ). موضعی است دو منزلی در طریق مکه بعد از «ثور» وپیش از «حاجر» واقع شده است. گویند در اطرافش کوه هاو بیشه ها یافت شود. ( از معجم البلدان ) :
وز پی خضر و پر روح القدس چون خط دوست
در سمیرا سدره بر جای مغیلان دیده اند.
سمیرا. [ س َ ] ( اِخ ) نام عمه شیرین و ترجمه مهین بانو است. ( آنندراج ). مهین بانو عمه شیرین باشد. ( برهان ) ( فرهنگ رشیدی ) :
سمیرا نام داردآن جهانگیر
سمیرا را مهین بانو است تفسیر.
سمیرا. [ س َ ] ( اِخ ) موضعی است در راه مکه مظمه. ( جهانگیری ). موضعی است دو منزلی در طریق مکه بعد از «ثور» وپیش از «حاجر» واقع شده است. گویند در اطرافش کوه هاو بیشه ها یافت شود. ( از معجم البلدان ) :
وز پی خضر و پر روح القدس چون خط دوست
در سمیرا سدره بر جای مغیلان دیده اند.
خاقانی.
رجوع به نزهة القلوب ص 176 شود.سمیرا. [ س َ ] ( اِخ ) نام عمه شیرین و ترجمه مهین بانو است. ( آنندراج ). مهین بانو عمه شیرین باشد. ( برهان ) ( فرهنگ رشیدی ) :
سمیرا نام داردآن جهانگیر
سمیرا را مهین بانو است تفسیر.
نظامی.
فرهنگ فارسی
نام عمه شیرین و ترجمه مهین بانو است .
فرهنگ معین
(سُ ) [ ع . ] (ص . ) مصغر سمراء. زن گندم گون .
فرهنگ عمید
گیاهی شبیه کاسنی که در طب به کار می رود.
دانشنامه عمومی
سَمیرا ( به سانسکریت: समीरा ) ، ( به فارسی: سمیرا ) ، ( به انگلیسی: Samira ) ، نام زنانه ای با دو ریشه فارسی و سانسکریت. در فارسی ( سمیرا ) به معنی الهه عشق است. در سانسکریت به معنی باد یا نسیم ملایم خنک در روز داغ تابستان است. «سمیرا» بخش نخست نام «سمیرامیس» است. نام سمیرامیس شکل یونانی شده نام آکادی «سَمّور - آمات» است که معنی «هدیه دریا» می دهد. او یک شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان بود. بیشتر مردم به نادرست ریشه اش را عربی می دانند. به نظر می آید سمیرا عربی است. اما در کشورهای عربی چنین نامی وجود ندارد. عرب ها نام سَمیرة دارند نه سَمیرا. سمیرا در این چهار دهه اخیر بر سر زبان افتاده است. سَمیر در فارسی افسانه گوی شب است و سمیرا به معنی دختر افسانه گو در شب است. دختری که شب ها افسانه می گوید. سمیرا هم وزن شَکیلا است. برخی سَمیرا را مُصَغَّر یعنی کوچک شده سَمْراء می دانند. سَمْـراء یعنی دختر گندم گون، دختر سبزه. اما این گونه نیست و کوچک شدهٔ سَمْـراء می شود سُمـَیراء نه سَمیرا؛ دقیقاً مانند حَـمراء که مُصَغَّر یعنی کوچک شده اش می شود: حُـمَـیراء. سمیرا نام عمه شیرین نیز می باشد. درواقع نام سمیرا اساساً فارسی است و بعدا در زبان عربی وارد شده. به اصطلاح اهل ادب، معرب است.
• سمیرا مخملباف ( زاده ۱۹۸۰ ) کارگردان اهل ایران
• سمیرا حسن پور بازیگر اهل ایران
• سمیره سعید خواننده مراکشی
• سمیرامیس
گزارش تخلف یا اشتباه در معنی• سمیرا مخملباف ( زاده ۱۹۸۰ ) کارگردان اهل ایران
• سمیرا حسن پور بازیگر اهل ایران
• سمیره سعید خواننده مراکشی
• سمیرامیس
wiki: سمیرا
پیشنهاد کاربران
دختر گدمگون
هدیه دریا
زن گندمگون
سمیرا توی عربی به معنای هم صحبت شبانس - تو فارسی یعنی مهین با نو
سمیرا بخش نخست نام 《سمیرامیس》است. سمیرامیس شکل یونانی شده نام آکادی"سمورآمات" است که مهنی هدیه دریا میدهد. او یک شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان بود. بیشتر مردم به نادرست ریشه اش را عربی میدانند.
ملکه جنگجو
پروانه وار
سلام
سمیرا ریشه عربی نداره لطفا تصدیق کنید
سمیرا ریشه عربی نداره لطفا تصدیق کنید
پیام آور
سمیرا ریشه اش فارسی تو کشورای عرب زبان اسم سمیرا نیست بلکه سمیرة لطفا درستش کنید معنی سمیرا هدیه دریا است
سمیره به معنی دخترگندمگون یاسبزه ویادختری که درزیرنورماه می درخشد ( بمانندماه )
هدیه دریا ، شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان که همسرش باغهای معلق را به او هدیه کرد .
سمیرا اصلا نام عربی نیست
سمیرا نام یونانی به معنی هدیه دریاست
به نظر من سمیرا شاخه گلس از بهشت است
هدیه دریا . دختر افسانه گوی شب ها . اسم اصیل فارسی است .
بله معنی هدیه ی دریا است
لطفا تصحیح کنید، سمیرا ریشه فارسی داره، معنی هدیه دریا، یا الهه عشق میده
قصه گوی شب . عمه ی شیرین در قصه شیرین وفرهاد ،
دختر افسانه گوی شب والهه ی عشق وهدیه دریا
سمیرا کاملا فارسی هست به معنای هدیه دریا
سمیرایعنی چراغ وفانوس روشن
اصل این نام در فارسی همون سمیرامیس میباشد
لطفا تصحیح کنید، سمیرا به معنی الهه عشق، و اصلا ریشه عربی ندارد
سمیرا به معنی شاه دخت ایرانی است
اسم خودم سمیرا هستش این اسم اصلا عربی نیس عربها سمیره دارن ویا سمیرت که معنی دختر افسانه گو. . . . سمیرا ریشه فارسی داره به معنی هدیه دریا
همانند خورشید تابان
مونس ، همدم
زن سبزه رو
سمیرا زن گندمگون _ کدبانو ریشه ایرانی دارد
گندم گون
سمیرا به معنی الهه عشق است اسم اصیل فارسی
الهه عشق
سمیرا اسم عربی نیست
هدیه دریا
هدیه دریا
هدیه دریا همسر زیبا روی حمرابی که به زیبایی و دانایی شهرت داشته حمرابی برای اینکه سمیرا کمتر به یاد جنگل های ایران بیافته باغ های معلق را براش ساخت
اسم سمیرا عربی است و خیلی شیک و خیلی قشنگ است من خیلی خوشحالم اسم مادر عزیزم سمیرا است 😁😍😛
دختر گندمگون. هدیه دریا. الهه عشق
سمیرا در زبان زیبای تورکی همون اَسمر میشه اسم خودم سمیرا هس اما دوسدارم اسمر بگن😌
سَمیرا ( به سانسکریت: समीरा ) ، ( به فارسی: سمیرا ) ، ( به انگلیسی: Samira ) ، نام زنانه ای با دو ریشه فارسی و سانسکریت. در فارسی ( سمیرا ) به معنی الهه عشق است. در سانسکریت به معنی باد یا نسیم ملایم خنک در روز داغ تابستان است. در اصل نامی است که قلمبر دزفول به ایران آورد. �سمیرا� بخش نخست نام �سمیرامیس� است. نام سمیرامیس شکل یونانی شده نام آکادی �سَمّور - آمات� است که معنی �هدیه دریا� می دهد. او یک شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان بود.
نمیدونم چرا بعضی ها میخوان بگن این اسم عربی هست. . . عربها اصلا این اسم را ندارند. . . اون سمیره و سمیر و سمراء دارند. . . که میشه قصه گوی شبانخ و زن گندم گون. . . سمیرا یعنی هدیه دریا
سمیرا به معنی هدیه دریاست و اسم خواهر من سمیرا است.
دختر جنگ جو ، دختر سبزه، همانند ماه درخشان.
سمیرا عربی نیست سمیرا اسم فارسی و یونانیه به معنی هدیه دریا و الهه عشق . . .
لطفا نگید که عربیه . و معنی دختر گندمگون هم نمیده سمیرا یه اسم فارسیه ، نام ملکه زیبایی به نام سمیرامیس. . .
لطفا نگید که عربیه . و معنی دختر گندمگون هم نمیده سمیرا یه اسم فارسیه ، نام ملکه زیبایی به نام سمیرامیس. . .
هدیه دریایی. . ملکه جنگجو. . پیام آور. . دختر افسانه گوی شب . . فانوس روشن. . . . به اسم خودم افتخار میکنم . . . دختر عاشــــق
سمیرا کلمه ی فارسی ست و ریشه عربی ندارد بمعنای هدیه دریا . . . . .
همه جا زن گندم گون شنیده بودم و به نظرم اسمم خیلی بی معنی میومد ، حالا میبینم همه گفتن هدیه دریا !
من هم تا حالا فکر میکردم اسمم عربیه ودوستش نداشتم ولی الان که معنیشو فهمیدم خیلی دوستش دارم ممنونم . . .
هدیه دریا
بخاطر درس ادبیات یه کتاب خیلی قدیمی فرهنگ لغات از دفتر مدرسه اوردن تو کلاس ، هرکی معنیه اسمشو ببینه_چند خطریز معنی به لغات سخت نوشته شده بود که نفهمیدم ولی یمی لز معانیه اسم سمیرا ؛ گل سمبله بود
سمیرا به معنی زن گندم است بسیار زیباست
سمیرا یعنی الهه عشق. . هدیه دریا. . .
سمیرا کاملا فارسی هست و به معنی الهه عشق و هدیه دریا هست. بهتره همون معنی فارسیشو بگیم😊
اسم خودم سمیراست ولی اول فکرمیکردم اسمم عربیه ولی وقتی ک 9 سال شدم اسم عربی نیست لغتنامه تاریخ بستان ک خودم یعنی اولین زن جنگجو مثل باد و نسیم خنکی در تابستانه ک شعله هارو خاموش میکنه اولین زنی بود ک گندم کاشت اسم این بانو سمیرا بود ب همین علت زن گندمگون تشبیح کردن
در سنسکریت समीरा به مانای نسیم خنک آمده است و در اسل سمیرامیس است به مانای هدیه دریا. . . .
سمیرا یعنی الهه عشق
اسم خودم سمیراست سمیراارامش خاصی داره هدیه دست نیافتنی هست الهه عشق
سمیرا یعنی مهین بانو
سمیرا یعنی هدیه ی دریا
سمیرا صد در صد ریشه ایرانی دارد و چند معنی برایش ذکر شده :
الهه عشق - مهین بانو - الهه جنگجو - هدیه دریا
الهه عشق - مهین بانو - الهه جنگجو - هدیه دریا
اثلا دوست ندارم اسمم ریشه عربی داشته باشه معنی ش میشه هدیه دریا
یعنی هدیه ی دریا
سمیرا :
به نظر می آید سمیرا عربی است . اما در کشورهای عربی چنین نامی وجود ندارد. عرب ها نام سَمیرة دارند نه سَمیرا . سمیرا در این چهار دهه اخیر بر سر زبان افتاده است . سَمیر در عربی افسانه گوی شب است و سمیرة به معنی دختر افسانه گو در شب است . دختری که شبها افسانه می گوید . سمیرا هم وزن شَکیلا است . شکیلا هم نام دختر است به معنی دختری که شکل زیبایی دارد . برخی سَمیرا را مُصَغَّر یعنی کوچک شده سَمْراء می دانند . سَمْـراء یعنی دختر گندمگون ، دختر سبزه . اما این گونه نیست و کوچک شده ی سَمْـراء می شود سُمـَیراء نه سَمیرا ؛ دقیقاً مانند حَــمراء که مُصَغَّر یعنی کوچک شده اش می شود : حُـمَـیراء. سمیرا نام عمه شیرین نیز می باشد. سمیرا همان سمیرامیس ملکه ایرانی بابل است که همسر زیباروی حمرابی بود . حمرابی برای اینکه سمیرا یا سمیرامیس کمتر به یاد جنگلهای زیبای ایران بیفتد باغهای معلق بابل را برایش ساخت.
� سمیرا � بخش نخست نام � سمیرامیس � است . نام سمیرامیس شکل یونانی شده نام آکادی "سَمّور - آمات" است که معنی �هدیه دریا� می دهد. او یک شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان بود.
به نظر می آید سمیرا عربی است . اما در کشورهای عربی چنین نامی وجود ندارد. عرب ها نام سَمیرة دارند نه سَمیرا . سمیرا در این چهار دهه اخیر بر سر زبان افتاده است . سَمیر در عربی افسانه گوی شب است و سمیرة به معنی دختر افسانه گو در شب است . دختری که شبها افسانه می گوید . سمیرا هم وزن شَکیلا است . شکیلا هم نام دختر است به معنی دختری که شکل زیبایی دارد . برخی سَمیرا را مُصَغَّر یعنی کوچک شده سَمْراء می دانند . سَمْـراء یعنی دختر گندمگون ، دختر سبزه . اما این گونه نیست و کوچک شده ی سَمْـراء می شود سُمـَیراء نه سَمیرا ؛ دقیقاً مانند حَــمراء که مُصَغَّر یعنی کوچک شده اش می شود : حُـمَـیراء. سمیرا نام عمه شیرین نیز می باشد. سمیرا همان سمیرامیس ملکه ایرانی بابل است که همسر زیباروی حمرابی بود . حمرابی برای اینکه سمیرا یا سمیرامیس کمتر به یاد جنگلهای زیبای ایران بیفتد باغهای معلق بابل را برایش ساخت.
� سمیرا � بخش نخست نام � سمیرامیس � است . نام سمیرامیس شکل یونانی شده نام آکادی "سَمّور - آمات" است که معنی �هدیه دریا� می دهد. او یک شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان بود.
فارسی:الهه عشق
یونانی :ملکه ای به نام سمیرامیس به معنی هدیه دریا
عربی :سمیرا در عربی وجود نداره . معنی دختر گندمگون هم معنی اسم سمراء هستش
یونانی :ملکه ای به نام سمیرامیس به معنی هدیه دریا
عربی :سمیرا در عربی وجود نداره . معنی دختر گندمگون هم معنی اسم سمراء هستش
سلام اسم من سمیرا ست به من ازنگ بچگی گفتن معنی اسمم پیام آور، پروانه وار و زن جنگجو هستش لطفا تصدیق کنید. متشکر
سمیرا💋❤
سمیرا💋❤
به معنای هدیه ی دریا
پیام آور
پروانه وار
ریشه عربی نداره
پیام آور
پروانه وار
ریشه عربی نداره
هو
زن گندمگون ، برنزه
زن گندمگون ، برنزه
هدیه دریا ، الهه عشق
هدیه دریا والهه عشق
هدیه دریا و دختر قصه گو سبزه رو.
اسمریم بیچیم بیچیم. . . . . اولوروم اسمر ایچون. . . . عالم منه دوشمان دی. . . . . اسمر سئودگیم اوچون. . . . . . . . . . . . . . . . اسمر=سمیرا= بوغدا وزئ ( گندم گون ) اسمر وسمیرا تورکی هستند.
الهه عشق. . . . . من از پدر ومادرم ممنونم که همچین اسمی رو گذاشتن
الهه عشق و هدیه دریا
زن گندم گون - هم صحبت شبانه - هدیه دریا - الهه عشق - قصه گوی شبانه - و نام گیاهی است
همانندماه
در فارسی ( سمیرا ) به معنی الهه عشق است. در سانسکریت به معنی باد یا نسیم ملایم خنک در روز داغ تابستان است. در اصل نامی است که قلمبر دزفول به ایران آورد. �سمیرا� بخش نخست نام �سمیرامیس� است. نام سمیرامیس شکل یونانی شده نام آکادی �سَمّور - آمات� است که معنی �هدیه دریا� می دهد. او یک شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان بود. بیشتر مردم به نادرست ریشه اش را عربی می دانند. به نظر می آید سمیرا عربی است. اما در کشورهای عربی چنین نامی وجود ندارد. عرب ها نام سَمیرة دارند نه سَمیرا. سمیرا در این چهار دهه اخیر بر سر زبان افتاده است. سَمیر در فارسی افسانه گوی شب است و سمیرا به معنی دختر افسانه گو در شب است. دختری که شب ها افسانه می گوید. سمیرا هم وزن شَکیلا است. برخی سَمیرا را مُصَغَّر یعنی کوچک شده سَمْراء می دانند. سَمْـراء یعنی دختر گندم گون، دختر سبزه. اما این گونه نیست و کوچک شدهٔ سَمْـراء می شود سُمـَیراء نه سَمیرا؛ دقیقاً مانند حَـمراء که مُصَغَّر یعنی کوچک شده اش می شود: حُـمَـیراء. سمیرا نام عمه شیرین نیز می باشد. درواقع نام سمیرا اساساً فارسی است و بعدا در زبان عربی وارد شده. به اصطلاح اهل ادب، معرب است.
در فارسی ( سمیرا ) به معنی الهه عشق است. در سانسکریت به معنی باد یا نسیم ملایم خنک در روز داغ تابستان است. در اصل نامی است که قلمبر دزفول به ایران آورد. �سمیرا� بخش نخست نام �سمیرامیس� است. نام سمیرامیس شکل یونانی شده نام آکادی �سَمّور - آمات� است که معنی �هدیه دریا� می دهد. او یک شاه دخت ایرانی و ملکه جنگجوی بابل باستان بود. بیشتر مردم به نادرست ریشه اش را عربی می دانند. به نظر می آید سمیرا عربی است. اما در کشورهای عربی چنین نامی وجود ندارد. عرب ها نام سَمیرة دارند نه سَمیرا. سمیرا در این چهار دهه اخیر بر سر زبان افتاده است. سَمیر در فارسی افسانه گوی شب است و سمیرا به معنی دختر افسانه گو در شب است. دختری که شب ها افسانه می گوید. سمیرا هم وزن شَکیلا است. برخی سَمیرا را مُصَغَّر یعنی کوچک شده سَمْراء می دانند. سَمْـراء یعنی دختر گندم گون، دختر سبزه. اما این گونه نیست و کوچک شدهٔ سَمْـراء می شود سُمـَیراء نه سَمیرا؛ دقیقاً مانند حَـمراء که مُصَغَّر یعنی کوچک شده اش می شود: حُـمَـیراء. سمیرا نام عمه شیرین نیز می باشد. درواقع نام سمیرا اساساً فارسی است و بعدا در زبان عربی وارد شده. به اصطلاح اهل ادب، معرب است.
لطفا اینکه سمیرا ریشه ش عربیه رو تصحیح کنید چون کاملا اشتباهه
لطفا اینکه سمیرا ریشه ش عربیه رو تصحیح کنید چون کاملا اشتباهه
سمیرا، هدیه زیبای خدا
سمیرایعنی الهه عشق وزن گندمگون وزیباترینهااسمشون به نظرمن سمیرانام دارد
بانوی عشق آفرین
سمیرا اسم عشق من است ک من بهش برفی میگم ( :
سمیرا یعنی 《برفی》که همان نسیم خنک ( سرد ) در تابستان
الاهه عشق، هدیه دریا
سمیرا یعنی 《برفی》که همان نسیم خنک ( سرد ) در تابستان
الاهه عشق، هدیه دریا
سمیرا یعنی زیباترین اسمی که تا حال شنیدم و افتخار میکنم که اسمم سمیراست
الهه عشق
هدیه دریا که واقعا به اسمم میاد
هدیه دریا که واقعا به اسمم میاد
الهه ی عشق البته سمیرام ملکه ی قلبمه
اسم ها همان نشانه های وادرسی از خودمان است که به ما داده شده که باید دنبال کنیم منم اسمم رو دوست دارم هدیه ی از دریا ، زن گندمگون