اسم ( noun )
عبارات: get wind of, in the wind
عبارات: get wind of, in the wind
• (1) تعریف: air as it moves naturally, esp. over the surface of the earth.
• مترادف: air
• مشابه: blast, breeze, cat's-paw, draft, flaw, gale, headwind, mistral, nor'easter, sea breeze, southeaster, southerly, waft, windflaw, zephyr
• مترادف: air
• مشابه: blast, breeze, cat's-paw, draft, flaw, gale, headwind, mistral, nor'easter, sea breeze, southeaster, southerly, waft, windflaw, zephyr
• (2) تعریف: a stream of air produced by any artificial means.
• مشابه: air, breeze, current, draft, ventilation
• مشابه: air, breeze, current, draft, ventilation
• (3) تعریف: breath; breathing; respiration.
• مترادف: breath
• مشابه: aspiration, breathing, expiration, inhalation, respiration
• مترادف: breath
• مشابه: aspiration, breathing, expiration, inhalation, respiration
• (4) تعریف: air that carries a scent or odor, esp. of an animal.
• مترادف: waft, whiff
• مشابه: odor, scent
• مترادف: waft, whiff
• مشابه: odor, scent
• (5) تعریف: (pl.) a group of wind instruments, as in an orchestra.
• مترادف: wind instruments
• مشابه: brasses, horns, woodwinds
• مترادف: wind instruments
• مشابه: brasses, horns, woodwinds
• (6) تعریف: intestinal gas; flatulence.
• مترادف: flatulence
• مشابه: fart
• مترادف: flatulence
• مشابه: fart
• (7) تعریف: idle chatter; empty words.
• مترادف: babble, chatter, hot air
• مشابه: balderdash, baloney, flap-doodle, folderol, gibberish, hooey, humbug, nonsense, prattle, twaddle
• مترادف: babble, chatter, hot air
• مشابه: balderdash, baloney, flap-doodle, folderol, gibberish, hooey, humbug, nonsense, prattle, twaddle
• (8) تعریف: a force; trend.
• مترادف: current, tide, trend
• مشابه: force
• مترادف: current, tide, trend
• مشابه: force
- winds of change
• (9) تعریف: a point of the compass or the wind coming from such a point.
• مشابه: direction, point
• مشابه: direction, point
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: winds, winding, winded
حالات: winds, winding, winded
• (1) تعریف: to make short of breath.
• مشابه: exhaust, poop, tire, tucker, wear out
• مشابه: exhaust, poop, tire, tucker, wear out
- The run winded him.
[ترجمه گوگل] دویدن او را باد کرد
[ترجمه ترگمان] از نفس افتاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] از نفس افتاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to follow the scent of.
• مترادف: track, trail
• مشابه: chase, hunt, pursue
• مترادف: track, trail
• مشابه: chase, hunt, pursue
- The dogs winded the fox.
[ترجمه سمانه] سگ ها بوی روباه را تعقیب می کردند.|
[ترجمه لیلا] سگها روباه را از نفس انداختند|
[ترجمه گوگل] سگ ها روباه را باد کردند[ترجمه ترگمان] سگ ها روباه را از دست دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: to place in the open air.
• مترادف: air
• مشابه: put out, set out
• مترادف: air
• مشابه: put out, set out
- She winded the musty clothes.
[ترجمه گوگل] لباس های کپک زده را پیچید
[ترجمه ترگمان] لباس های کهنه و کپک زده را بر تن کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] لباس های کهنه و کپک زده را بر تن کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: to allow the recovery of breath, esp. after exertion.
• مشابه: recover, rest
• مشابه: recover, rest
فعل ناگذر ( intransitive verb )
• : تعریف: to catch the scent of game.