3. Whatsoever ye would that men should do to you, do ye ever so to them.
[ترجمه یاسمن] آنطور که دوست دارید با شما رفتار شود با دیگران رفتار کنید
|
[ترجمه بهمن راستکار] هر آنگونه که مایلید با شما رفتار شود، به همان گونه با دیگران رفتار کنید.
|
[ترجمه گوگل]هر چه می خواهید که مردم با شما انجام دهند، شما نیز با آنها انجام دهید [ترجمه ترگمان]هر آنچه شما بخواهید باید با شما انجام دهد، تا به حال آن ها را دوست دارید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. All things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them.
[ترجمه گوگل]هر آنچه می خواهید که مردم با شما انجام دهند، شما نیز با آنها انجام دهید [ترجمه ترگمان]همه چیزهایی که انسان باید با تو انجام دهد، حتی برای آن ها هم صدق می کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Whatsoever nonsense the newspapers print, some people always believe it.
[ترجمه فرزین] هر چیز چرتی و پرتی که روزنامه ها چاپ میکنند، برخی از مردم باور میکنند
|
[ترجمه گوگل]روزنامه ها هر چه مزخرف چاپ می کنند، عده ای همیشه آن را باور می کنند [ترجمه ترگمان]هر چیزی که روزنامه ها چاپ کنند، بعضی از مردم همیشه آن را باور می کنند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He had no sense of rhythm whatsoever.
[ترجمه گوگل]او هیچ حسی از ریتم نداشت [ترجمه ترگمان]او اصلا ریتم خاصی نداشت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The film has no artistic merit whatsoever.
[ترجمه گوگل]این فیلم هیچ ارزش هنری ندارد [ترجمه ترگمان]این فیلم هیچ شایستگی هنری ندارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I had no sensation of pain whatsoever.
[ترجمه گوگل]هیچ احساس درد نداشتم [ترجمه ترگمان]هیچ گونه احساس درد نداشتم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Their daily menus bore no resemblance whatsoever to what they were actually fed.
[ترجمه گوگل]منوی روزانه آنها هیچ شباهتی به چیزی که در واقع غذا می خوردند نداشت [ترجمه ترگمان]غذای روزانه آن ها هیچ شباهتی به آنچه که در واقع خورده بودند نداشت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I had no knowledge of this whatsoever until The Times contacted me.
[ترجمه گوگل]من هیچ اطلاعی از این موضوع نداشتم تا اینکه تایمز با من تماس گرفت [ترجمه ترگمان]من هیچ اطلاعی از این قضیه نداشتم تا وقتی که \"تایمز\" باه ام تماس گرفت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. There is no reason whatsoever to doubt her story.
[ترجمه گوگل]هیچ دلیلی برای شک در داستان او وجود ندارد [ترجمه ترگمان]دلیلی نداره که به داستان اون شک داشته باشه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I don't take any drugs whatsoever, except aspirin for colds.
[ترجمه گوگل]من به جز آسپرین برای سرماخوردگی هیچ دارویی مصرف نمی کنم [ترجمه ترگمان]به هیچ وجه مواد مصرف نمی کنم، بجز آسپرین برای سرماخوردگی [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. 'Is there any doubt about it?' 'None whatsoever. '
[ترجمه گوگل]آیا هیچ شکی در مورد آن وجود دارد؟ هیچ کدام ' [ترجمه ترگمان]آیا در این مورد تردید دارید؟ به هیچ وجه [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. There is no suggestion whatsoever that the two sides are any closer to agreeing.
[ترجمه گوگل]هیچ پیشنهادی مبنی بر اینکه دو طرف به توافق نزدیکتر هستند وجود ندارد [ترجمه ترگمان]هیچ پیشنهادی وجود ندارد که طرفین به توافق نزدیک شوند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
هیچگونه (صفت)
any, whatsoever
ابدا (ضمير)
whatsoever, none, nothing, anything
بهیچ وجه (ضمير)
whatsoever, none
هر چه (ضمير)
whatsoever, what, whatever
هر قدر (حرف ربط)
howsoever, whatsoever, whatever
انگلیسی به انگلیسی
• whatever whatever you use whatsoever after a noun group in order to emphasize a negative statement.
پیشنهاد کاربران
میشه به جای at all ازش استفاده کرد. یعنی اصلا و به هیچ وجه. کاربردش بیشتر برای تاکید هست و حتما بعد از یک جمله منفی میاد. He has no respect for authority whatsoever. ( او "هیچ" احترامی برای حاکمیت قائل نیست. )
به هیچ وجه، اصلا، برای تأکید بر روی جمله ای منفی میاد. Another eyewitness, Autumn Huntera, also said that the officer said “Do you want me to hit you?” before punching her repeatedly. Huntera said Lawther “never laid her hands on anybody. ” And Jenna Kenny, who recorded the video, said “She didn’t put up a fight, ( ( whatsoever ) ) . The only time she was throwing her hands up in the air is when he grabbed her by her throat. ... [مشاهده متن کامل]
همچنین یک شاهد عینی دیگر به نام autumn huntera، گفت که افسر قبل از اینکه پشت سر هم مشت بزنه بهش فریاد زد ( می خوای بزنمت؟ ) huntera گفت که lawther ( هرگز روی کسی دست بلندنکرد ) و jenna kenny ، که ویدیورا ضبط کرد، گفت: ( او اصلا دعوایی راه ننداخت ) . تنها زمانی که دست هایش در هوا پرت می کرد وقتی بود که افسر گلویش راگرفت. ت
اینجوری نیس که به فارسی برگرده تاکیید به جمله منفی گفته شده است معمولانم اخر جمله میاد
Whatever هم مترادفشه.
برای تاکیید کردن روی یک جمله منفی استفاده میشه
هر آنچه که .
The course they sent me on was of no help whatsoever!
used to emphasize a negative statement whatever یا هر چی! یا حالا هر چی! یا اصلا هر چی! یا هر چیِ دیگه ای! یا هر چیز دیگه ای ( یا هر کوفت دیگه ای ) !!! ( یا هر چی دیگه ای که اسمشو میزاری ) ... [مشاهده متن کامل]
He’s had no luck whatsoever I have no reason whatsoever to doubt what she says We must make certain beyond doubt whatsoever, they are worthy of survival Star Trek TOS
adverb : at all - ( used for emphasis ) به هیچ وجه! اصلا و ابدا ! ARCHAIC determiner pronoun whatever - حالا هرچی! به درک ! حالا. . !