warning system

جمله های نمونه

1. Always listen to your body and its built-in warning system - pain!
[ترجمه گوگل]همیشه به بدن خود و سیستم هشدار داخلی آن گوش دهید - درد!
[ترجمه ترگمان]همیشه به بدن و سیستم هشدار دهنده آن گوش دهید - درد!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Also the warning system was wholly inadequate.
[ترجمه گوگل]همچنین سیستم هشدار کاملاً ناکافی بود
[ترجمه ترگمان]همچنین سیستم هشدار به طور کامل ناکافی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. She wondered if she had developed an early warning system since the fiasco with Marcus.
[ترجمه گوگل]او فکر کرد که آیا از زمان شکست با مارکوس یک سیستم هشدار اولیه ایجاد کرده است
[ترجمه ترگمان]او در این فکر بود که از زمان شکست با مارکوس یک سیستم هشدار دهنده زودرس ایجاد کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. However, he trusted his warning system and so decided to institute the hiding plan.
[ترجمه گوگل]با این حال، او به سیستم هشدار خود اعتماد کرد و به همین دلیل تصمیم گرفت تا نقشه مخفی شدن را اجرا کند
[ترجمه ترگمان]با این حال، او به سیستم هشدار او اعتماد کرد و بنابراین تصمیم گرفت که این نقشه پنهان را خراب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The Chubb connects the electronic warning system to Guy's Marsh police station.
[ترجمه گوگل]Chubb سیستم هشدار الکترونیکی را به ایستگاه پلیس Guy's Marsh متصل می کند
[ترجمه ترگمان]The سیستم هشدار الکترونیکی به پاسگاه پلیس مارش نظامی را به هم متصل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. But now there's a new type of warning system.
[ترجمه گوگل]اما اکنون نوع جدیدی از سیستم هشدار وجود دارد
[ترجمه ترگمان]اما حالا نوع جدیدی از سیستم هشدار وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Into this would be built an early warning system to keep the business on the right financial track.
[ترجمه گوگل]در این یک سیستم هشدار اولیه ایجاد می شود تا کسب و کار را در مسیر درست مالی نگه دارد
[ترجمه ترگمان]در این سیستم یک سیستم هشدار زودهنگام برای حفظ کسب وکار در مسیر صحیح مالی ساخته خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. They have an early warning system.
[ترجمه گوگل]آنها دارای سیستم هشدار اولیه هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها یک سیستم هشدار زودهنگام دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Their fortunes may thereby serve as an early warning system to humankind of previously unrecognized environmental problems.
[ترجمه گوگل]ثروت آنها ممکن است در نتیجه به عنوان یک سیستم هشدار اولیه برای نوع بشر در مورد مشکلات زیست محیطی ناشناخته قبلی عمل کند
[ترجمه ترگمان]ثروت آن ها ممکن است به عنوان یک سیستم هشدار زودهنگام برای بشریت از مشکلات زیست محیطی ناشناخته ای که قبلا ناشناخته بودند، عمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Midas was the first such warning system in the world.
[ترجمه گوگل]میداس اولین سیستم هشدار دهنده در جهان بود
[ترجمه ترگمان]Midas اولین سیستم هشدار دهنده در دنیا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Anticipate manipulation by adopting an early warning system of large trader reporting and possibly position limits.
[ترجمه گوگل]با اتخاذ یک سیستم هشدار اولیه در مورد گزارش معامله‌گران بزرگ و احتمالاً محدودیت‌های موقعیت، دستکاری را پیش‌بینی کنید
[ترجمه ترگمان]دستکاری Anticipate با اتخاذ یک سیستم هشدار زودهنگام از گزارش دهی اولیه تاجر و احتمالا محدودیت موقعیت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The W. H. O. has an influenza warning system in which phase six means that a pandemic is taking place.
[ترجمه گوگل]W H O دارای یک سیستم هشدار دهنده آنفولانزا است که در آن فاز شش به معنای آن است که یک بیماری همه گیر در حال وقوع است
[ترجمه ترگمان]دبلیو ه ا سیستم هشدار influenza دارد که در این مرحله شش به این معنی است که یک بیماری همه گیر در حال رخ دادن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A vision-based lane departure and rear-end collision warning system in car is developed in this paper, which can be applied to the structural road environment where the main obstacles are vehicles.
[ترجمه گوگل]یک سیستم هشدار خروج از خط و برخورد از عقب مبتنی بر دید در خودرو در این مقاله توسعه داده شده است که می تواند در محیط ساختاری جاده که در آن موانع اصلی وسایل نقلیه هستند، اعمال شود
[ترجمه ترگمان]یک سیستم هشدار دهنده برخورد مبتنی بر بینایی و سیستم هشدار برخورد انتهای عقبی در خودرو در این مقاله ایجاد شده است که می تواند به محیط جاده ساختاری که موانع اصلی وسایل نقلیه هستند اعمال شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The early warning system is to confirm the status of credit risk and out the signal.
[ترجمه گوگل]سیستم هشدار اولیه برای تایید وضعیت ریسک اعتباری و خروج سیگنال است
[ترجمه ترگمان]سیستم هشدار زودهنگام باید وضعیت ریسک اعتباری و سیگنال را تایید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• system of lights and/or sirens that is operated in the event of an emergency

پیشنهاد کاربران

بپرس