[ترجمه گوگل]من چند ماه است که دندان درد کم و زیاد شده است [ترجمه ترگمان]چند ماه است که درد دندان داشتم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I have got toothache, so I must go to a dentist.
[ترجمه گوگل]من دندان درد دارم، پس باید به دندانپزشک مراجعه کنم [ترجمه ترگمان]، من دندون درد دارم پس باید برم دندون پزشکی [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He gets irritable when he's got toothache.
[ترجمه گوگل]وقتی دندان درد می گیرد عصبانی می شود [ترجمه ترگمان]وقتی درد دندان دارد عصبانی می شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I had terrible toothache all last night.
[ترجمه گوگل]تمام دیشب دندان درد وحشتناکی داشتم [ترجمه ترگمان]دیشب درد شدیدی داشتم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
17. But a toothache can be a singularly uncomfortable experience.
[ترجمه امیررضا رحیم زاده] اما درد دندان می تواند یک تجربه غیرعادی باشد
|
[ترجمه گوگل]اما دندان درد می تواند یک تجربه منحصر به فرد ناراحت کننده باشد [ترجمه ترگمان]اما درد دندان می تواند یک تجربه غیرعادی باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
دندان درد (اسم)
toothache
درد دندان (اسم)
toothache
انگلیسی به انگلیسی
• pain in the teeth toothache is pain in one of your teeth.
پیشنهاد کاربران
دندان درد ( درد در ناحیه دندان ) - اسم I have a terrible toothache مصیبت، گرفتاری ( استعاره از درد دندان ) - اسم Dealing with that client is like a toothache تجربه ای تلخ ( ناخوشایند یا ناگوار ) - اسم ... [مشاهده متن کامل]
Losing money that investment that goes too high, is feeling be a toothache بحرانی ناگوار ( غیر منتظره و ناخوشایند ) - اسم Problems goes in high toothache, to business is danger مشقت آمیز ( نا راحت و آزار دهنده ) - اسم Learning always gives high toothache feeling with fear آزار ذهنی - اسم That family that are bad treat is being a feeling in toothache to mind
اسامی بیماری های مهم: ✅Allergy:آلرژی ✅Asthma:آسم ✅Aids/HIV:ایدز ✅Anemia:کم خونی ✅Amputation:نقص عضو ✅Bruise: کبودی ✅Bladder stone:سنگ مثانه ✅Bloodshed: خونریزی ✅Bunged up nose: بینی گرفته ... [مشاهده متن کامل]