temperate zone

/ˈtemprətˈzoʊn//ˈtempərətzəʊn/

منطقه ی معتدله، منطقهی معتدله north temperate zone منطقهی معتدلهی شمالی south temperate zone منطقهی معتدلهی جنوبی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: either of two zones or areas of the earth between the tropics and the polar circles, characterized by seasonal climatic changes; North Temperate Zone; South Temperate Zone.

جمله های نمونه

1. The plant grows only in the temperate zone.
[ترجمه گوگل]این گیاه فقط در منطقه معتدل رشد می کند
[ترجمه ترگمان]گیاه فقط در منطقه معتدل رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The length of the day changes in the temperate zone with the change of seasons.
[ترجمه گوگل]طول روز در منطقه معتدل با تغییر فصل تغییر می کند
[ترجمه ترگمان]طول روز در منطقه معتدل با تغییر فصل تغییر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Bozhou lies in south of the North Temperate Zone, it is mainly affected by tropic oceanic air mass and polar continental air mass, with a climate of seasonal temperate semi-humid monsoon.
[ترجمه گوگل]بوژو در جنوب منطقه معتدل شمالی قرار دارد، عمدتاً تحت تأثیر توده هوای اقیانوسی گرمسیری و توده هوای قاره قطبی، با آب و هوای موسمی معتدل فصلی نیمه مرطوب است
[ترجمه ترگمان]Bozhou در جنوب منطقه Temperate شمالی قرار دارد و عمدتا تحت تاثیر توده هوایی مناطق گرمسیری و توده هوایی قاره ای قرار دارد و آب و هوای موسمی مناطق معتدل و نیمه خشک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Most of China is situated in the temperate zone.
[ترجمه گوگل]بیشتر چین در منطقه معتدل واقع شده است
[ترجمه ترگمان]بیشتر چین در منطقه معتدل قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. CONCLUSION: The antigen of temperate zone bedbug (Cimex lectularius) is possibly related to the occurrence of allergic asthma in Nanjing area.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: آنتی ژن ساس منطقه معتدل (Cimex lectularius) احتمالاً با بروز آسم آلرژیک در منطقه نانجینگ مرتبط است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: آنتی ژن منطقه معتدل bedbug (Cimex lectularius)احتمالا به وقوع آسم آلرژی در ناحیه نانجینگ مربوط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Climate is semi - arid northern temperate zone monsoon climate zone.
[ترجمه گوگل]آب و هوا منطقه نیمه خشک شمال معتدل منطقه آب و هوای موسمی است
[ترجمه ترگمان]آب و هوا منطقه کوهستانی مناطق معتدل و معتدل منطقه آب و هوای موسمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Yangba scenic sub - tropical to warm temperate zone of the Northern forest transition zone.
[ترجمه گوگل]یانگبا خوش منظره - منطقه نیمه گرمسیری تا معتدل گرم منطقه انتقال جنگل شمالی
[ترجمه ترگمان]Yangba زیبا - استوایی به منطقه معتدل گرم منطقه انتقال جنگل شمالی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Grow characteristics: To warm temperate zone tree is planted.
[ترجمه گوگل]خصوصیات رشد: درخت به منطقه معتدل گرم کاشته می شود
[ترجمه ترگمان]ویژگی ها: برای گرم کردن درخت منطقه معتدل، کاشته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It is to be in temperate zone and region of semi - tropical upland country.
[ترجمه گوگل]قرار است در منطقه معتدل و منطقه ای از کشور مرتفع نیمه گرمسیری باشد
[ترجمه ترگمان]این منطقه قرار است در مناطق معتدل و مناطق کوهستانی نیمه استوایی قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This species is distributed over the north temperate zone, and Guizhou is the most south boundary of its distributions.
[ترجمه گوگل]این گونه در ناحیه معتدل شمالی پراکنده شده است و گوئیژو جنوبی ترین مرز پراکنش آن است
[ترجمه ترگمان]این گونه ها در منطقه معتدل شمالی توزیع شده اند و Guizhou مرز جنوبی توزیع آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Japan is in the temperate zone.
[ترجمه گوگل]ژاپن در منطقه معتدل قرار دارد
[ترجمه ترگمان]ژاپن در منطقه معتدل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Most members of the family are tropical and subtropical plants; only a few penetrate into the temperate zone.
[ترجمه گوگل]اکثر اعضای خانواده گیاهان گرمسیری و نیمه گرمسیری هستند فقط تعداد کمی به منطقه معتدل نفوذ می کنند
[ترجمه ترگمان]بیشتر اعضای این خانواده گیاهان گرمسیری و نیمه استوایی هستند و تنها چند تن از آن ها به مناطق معتدل نفوذ کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Only a small number of species are found in the southern temperate zone or in the tropics.
[ترجمه گوگل]فقط تعداد کمی از گونه ها در منطقه معتدل جنوبی یا در مناطق استوایی یافت می شوند
[ترجمه ترگمان]تن ها تعداد کمی از گونه ها در مناطق معتدل جنوبی یا مناطق استوایی یافت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Apart from E. cordifolius this is the only large species penetrating to the edge of the temperate zone.
[ترجمه گوگل]به غیر از E cordifolius این تنها گونه بزرگ است که به لبه منطقه معتدل نفوذ می کند
[ترجمه ترگمان]جدا از ای cordifolius تن ها گونه بزرگ است که به لبه منطقه معتدل نفوذ می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[عمران و معماری] ناحیه معتدل
[آب و خاک] منطقه معتدل

انگلیسی به انگلیسی

• area between the tropic of capricorn and the antarctic circle or between the tropic of cancer and the arctic circle

پیشنهاد کاربران

بپرس