those

/ðoʊz//ðəʊz/

معنی: ان، انها، انان
معانی دیگر: جمع واژه ی: that

بررسی کلمه

صفت و ( adjective, pronoun )
• : تعریف: pl. of that.

جمله های نمونه

1. those (who were) present began to protest
حاضران شروع به اعتراض کردند.

2. those actions injured the bank's reputation
آن کارها به شهرت بانک لطمه زد.

3. those agressive acts made war inevitable
آن اعمال پرخاشگرانه جنگ را گریز ناپذیر کرد.

4. those apples taste good but they are expensive
آن سیب ها خوشمزه ولی گران هستند.

5. those arrests were designed to muffle all criticism
آن بازداشت ها برای خاموش کردن هر گونه انتقاد بود.

6. those cattle bore the brand of his ranch
آن احشام دارای داغ (ویژه ی) مزرعه ی گاوداری او بودند.

7. those caves may house snakes
آن غارها ممکن است مار داشته باشند.

8. those ceremonies have gone by the board
آن تشریفات دیگر مرسوم نیست.

9. those conditions no longer obtain
آن شرایط دیگر وجود ندارد.

10. those defeats punctured his pride
آن شکست ها غرور او را فرونشاند.

11. those detested criminals
آن بزهکاران منفور

12. those drunken sailors who had gone on a rampage were arrested
ملوانان مست که دست به ترکتازی زده بودند بازداشت شدند.

13. those elected by god shall save the church
آنان که برگزیده ی خداوند هستند کلیسا را نجات خواهند داد.

14. those events took place against a backdrop of war and bloodshed
آن رویدادها در پس زمینه ای از جنگ و خونریزی به وقوع پیوست.

15. those events were shocking enough to disorder anybody's mind
آن رویدادها آن قدر تکان دهنده بود که هرکس را پریشان می کرد.

16. those experiments seem to have lapsed around 1910
ظاهرا آن آزمایشات در حدود سال 1910 متوقف شد.

17. those factories are compactly nucleated
آن کارخانه ها (تنگ هم) در یک جا متمرکز شده اند.

18. those factors enabled passage of the bill
آن عوامل تصویب لایحه را میسر کرد.

19. those five letters were stapled together
آن پنج نامه را به هم دوخته بودند.

20. those fleeting minutes of our youth
آن چند دم زودگذر جوانی ما

21. those found loitering in the hotel lobby will be kicked out
کسانی که در سرسرای هتل می پلکند اخراج خواهند شد.

22. those gallant officers on horseback
آن افسران دلیر سوار بر اسب

23. those ideas will be committed to the trash heap of history
آن عقاید به زباله دان تاریخ واصل خواهد شد.

24. those intervening years
آن سال های میان آیند (فی مابین)

25. those liberal men who endangered their own lives to defend the rights of others
آن آزاده مردانی که برای دفاع از حقوق دیگران جان خود را به خطر انداختند

26. those living and those gone above
آنانکه زنده اند و آنانکه به جهان باقی شتافته اند

27. those metal tools record an advanced civilization
آن ابزار فلزی حکایت از یک تمدن پیشرفته دارد.

28. those methods have now become old hat
آن روش ها اکنون کهنه شده است.

29. those paltry houses they are building are unfit for occupation
آن خانه های پیزری که آنها می سازند قابل سکونت نیست.

30. those phrases that can be twisted to mean whatever governments want
آن عباراتی که می توان آنها را طوری پیچاند که معنی دلخواه دولت ها را برسانند

31. those political fossils who wanted to move the country backwards
آن سنگواره های سیاسی که می خواستند کشور را به قهقرا ببرند

32. those present were in favor of a change
آنان که حضور داشتند با تغییر موافق بودند.

33. those pretty tricks!
آن ترفندهای زبردستانه !

34. those red apples
آن سیب های سرخ

35. those respectabilities that make group life bearable
آن ملاحظه کاری هایی که زندگی دسته جمعی را تحمل پذیر می کند

36. those riots were clear manifestations of the people's dissatisfaction with the government
آن شورش ها نمایان گر آشکار نارضایی مردم از دولت بود.

37. those rocky shores shelter a peaceful bay
در آن کرانه های پر صخره خلیج با صفایی وجود دارد.

38. those sallies of passion so common in princes
آن لبریزشدن های احساسات که برای شاهزادگان عادی است

39. those smugglers are armed and dangerous
آن قاچاقچیان مسلح و خطرناک هستند.

40. those soldiers' faces showed nothing but despair
چهره ی آن سربازان حاکی از چیزی جز نومیدی نبود.

41. those soldiers were a devoted and courageous bunch
آن سربازان گروهی از خود گذشته و شجاع بودند.

42. those sorts of books are not suitable for children
آن جور کتاب ها به درد بچه ها نمی خورد.

43. those street skirmishes were a prelude to the general uprising
آن جنگ های خیابانی مقدمه ی شورش همگانی بود.

44. those theatrical tours seasoned him as an actor
آن مسافرت های تئاتری او را هنرپیشه ی ورزیده ای کرد.

45. those to be executed pleaded for mercy
اعدامی ها استدعای بخشش داشتند.

46. those tribes soon passed from the primitive to the civilized stage
آن قبایل زود از مرحله ی بدوی به تمدن رسیدند.

47. those two copies are identical
آن دو نسخه عینا مثل هم اند.

48. those two countries became united
آن دو کشور (باهم) متحد شدند

49. those two countries settled their differences
آن دو کشور به اختلافات خود پایان دادند.

50. those two dainty, well-dressed women
آن دو زن زیبا و خوش لباس

51. those two enemies decided to live in peace next to each other
آن دو دشمن تصمیم گرفتند در صلح و صفا در کنار هم زندگی کنند.

52. those two engines differ from each other greatly
آن دو موتور خیلی با هم فرق دارند.

53. those two events are not connected
آن دو رویداد با هم رابطه ای ندارند.

54. those two events were concurrent
آن دو رویداد همزمان بودند.

55. those two lines cross each other here
آن دو خط در اینجا همبر هستند (همدیگر را قطع می کنند).

56. those two lovers became each other's willing slaves
آن دو عاشق و معشوق برده ی خودخواسته ی همدیگر شدند.

57. those two rivers disembogue themselves into the same lake
آن دو رودخانه به یک دریاچه می ریزند.

58. those two seem to be lovers
به نظر می رسد که آن دو عاشق و معشوق باشند.

59. those two sisters look similar but they are not exactly alike
آن دو خواهر شبیه هستند ولی کاملا مثل هم نیستند.

60. those two spirited goods out of the store room
آن دو قاچاقی کالا از انبار خارج می کردند.

61. those two tribes are always feuding over water
آن دو قبیله همیشه سر آب با هم خصومت می ورزند.

62. those two women were chattering together for hours
آن دو پیرزن ساعت ها با هم وراجی می کردند.

63. those ugly tall buildings do violence to the beauty of esfahan
آن ساختمان های زشت و بلند به زیبایی اصفهان لطمه می زنند.

64. those under 18 are ineligible to vote
آنان که کمتر از 18 سال دارند نمی توانند رای بدهند.

65. those who are blinded by wealth and power
آنان که ثروت و قدرت چشمشان را کور کرده است

66. those who are dead and rotten in their graves
کسانی که مرده و در گور پوسیده اند

67. those who are proud shall be abased
آنان که غرور دارند زبون خواهند شد.

68. those who are used to a western lifestyle find it hard to live in africa
برای آنان که به شیوه ی زندگی غربی خو گرفته اند،زندگی در افریقا دشوار است.

69. those who become catholic priests must remain celibate
کسانی که کشیش کاتولیک می شوند باید مجرد بمانند.

70. those who betrayed their country
آنان که به کشور خود خیانت کردند

مترادف ها

ان (ضمير)
that, it, those

انها (ضمير)
those, they

انان (ضمير)
those, they

انگلیسی به انگلیسی

• the ones indicated (used to indicate specific objects)
pronoun used to indicate specific people or objects
those is the plural of that.

پیشنهاد کاربران

آن ها، آن
مثال: Those are the books I borrowed from the library.
آن ها کتاب هایی هستند که از کتابخانه قرض گرفتم.
آن ها، آن دسته
Those books on the shelf belong to my brother.
آن کتاب ها روی قفسه متعلق به برادرم است.
یعنی آن ها
Those are یعنی انها
کسانی
حرف اشاره جمع those به معنای آنها
معادل حرف اشاره جمع those در فارسی آنها است. برای اشاره به یک چیز یا فرد مشخصی در فاصله دور در ساختار جمع از این حرف اشاره استفاده می شود. توجه کنید که those یا آنها شکل جمع that یا آن است. مثال:
...
[مشاهده متن کامل]

. those peaches look good ( آن هلوها به نظر خوب میرسند. )
. those people are responsible for the murder ( آن افراد مسئول این قتل هستند. )
نکته: در هر دو مثال بالا، نهاد جمله جمع است و those قبل از یک اسم آمده است در این صورت دیگر نیاز نیست که those را بصورت جمع بنویسیم. ولی اگر those به تنهایی بیاید این مسئله دیگر صدق نمی کند. مثال:
. those are my children ( آنها بچه های من هستند. )
منبع: سایت بیاموز

معنی *آنهایی که* هم میدهد
آنها
افراد، کسان، اشخاص، مردم
those in bondage = افراد دربند
. . . those who = کسانی که، افرادی که، اشخاصی که. . .
به ( این ) گفته می شود و هچنین جمع و فاصله اش دور است

بپرس