1. A tea bag is full of tiny perforations.
[ترجمه ترگمان]یک کیسه چای پر از سوراخ کوچک است
[ترجمه گوگل]کیسه چای پر از سوراخ های کوچک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Leave the tea bag to steep.
3. No problem-Lipton now sells a tea bag that lets you brew iced tea with cold water.
[ترجمه ترگمان]مشکلی نیست - Lipton حالا یک کیسه چای میفروشد که به شما اجازه میدهد تا با آب سرد چای درست کنید
[ترجمه گوگل]هیچ مشکلی-لیپتون در حال حاضر یک کیسه چای را به شما می دهد که به شما اجازه می دهد چای یخ را با آب سرد بشویید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Fennel can be used in fresh or even tea bag form.
[ترجمه ترگمان]رازیانه را می توان در حالت تازه و یا حتی چای به کار برد
[ترجمه گوگل]رازیانه را می توان در شکل تازه یا حتی چای استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح ت ...