1. Such a situation will sputter on for a month or so.
[ترجمه گوگل]چنین وضعیتی تا یک ماه یا بیشتر ادامه خواهد داشت
[ترجمه ترگمان]چنین وضعیتی یک ماه یا بیشتر ادامه خواهد داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Don't sputter when you speak.
3. The spill in my hand was beginning to sputter, but-I noticed that the cloverleaf aperture was now glowing pinkly.
[ترجمه گوگل]ریزش در دستم داشت شروع به پاشیدن می کرد، اما متوجه شدم که روزنه برگ شبدر اکنون صورتی می درخشد
[ترجمه ترگمان]مایع درون دستم شروع به حرف زدن کرد، اما - متوجه شدم که دیافراگم cloverleaf اکنون در حال درخشیدن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. When the boss comes along, you sputter and flutter into activity, then ease up once he leaves.
[ترجمه گوگل]وقتی رئیس از راه میرسد، شما با بال زدن و بال زدن وارد فعالیت میشوید، سپس به محض اینکه او رفت، آرام میشوید
[ترجمه ترگمان]وقتی که رئیس به راه می افتد، شما به فعالیت خود ادامه می دهید و به فعالیت خود ادامه می دهید، سپس زمانی که برگ ها را ترک می کند، آرام می شوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The country's transition to democracy continues to sputter along.
[ترجمه گوگل]روند گذار کشور به دموکراسی همچنان ادامه دارد
[ترجمه ترگمان]گذار کشور به دموکراسی همچنان ادامه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. You sputter in greed and in arrogance.
[ترجمه گوگل]از روی حرص و طمع و تکبر می پاشید
[ترجمه ترگمان]تو با حرص و خودبینی حرف می زنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The new concept of the vacuum pipe sputter self-coating is introduced first, and special cathode target structure is introduced to get favorable coating.
[ترجمه گوگل]مفهوم جدید خودپوشش پاشش لوله خلاء ابتدا معرفی می شود و ساختار هدف کاتدی ویژه برای به دست آوردن پوشش مطلوب معرفی می شود
[ترجمه ترگمان]مفهوم جدید لوله خلا با استفاده از پوشش خود ابتدا معرفی می شود و ساختار مورد نظر کاتدی مورد استفاده قرار می گیرد تا روکش مطلوب بدست آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The engine sputter feebly for a while and then stop.
[ترجمه گوگل]موتور برای مدتی ضعیف پاشیده و سپس متوقف می شود
[ترجمه ترگمان]موتور برای مدتی خاموش می شود و بعد متوقف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Compared with sputter crater depth results measured with surface profilometer, the converted depth results obtained by GD-OES were accurate and credible.
[ترجمه گوگل]در مقایسه با نتایج عمق دهانه کندوپاش اندازه گیری شده با پروفیلومتر سطح، نتایج عمق تبدیل شده به دست آمده توسط GD-OES دقیق و معتبر بود
[ترجمه ترگمان]در مقایسه با نتایج عمق دهانه برخوردی با profilometer سطحی، نتایج عمق تبدیل شده توسط GD - OES دقیق و معتبر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The little wax fires sputter in the carpet.
11. Argon ion sputter rates of SiO _ 2 standards were determined by PHI 600 Scanning Auger Microprobe ( PERKIN - ELMER ).
[ترجمه گوگل]نرخ کندوپاش یون آرگون استانداردهای SiO_2 توسط میکروپروب اسکنینگ اوگر PHI 600 (PERKIN - ELMER) تعیین شد
[ترجمه ترگمان]نرخ Argon یون sputter - ۲ استانداردهای SiO - ۲ توسط PHI ۶۰۰ (Auger - ELMER)تعیین شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The solar wind protons must sputter away the surface atoms of the dust.
[ترجمه گوگل]پروتون های باد خورشیدی باید اتم های سطحی غبار را دور بزنند
[ترجمه ترگمان]پروتون های باد خورشیدی باید اتم های سطح گرد و غبار را خنثی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. He began to sputter his reply.
14. Sputter targets and evaporation materials available upon request.
[ترجمه گوگل]اهداف پراکنده و مواد تبخیر در صورت درخواست موجود است
[ترجمه ترگمان]اهداف Sputter و مواد تبخیر در دسترس درخواست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید