1. The spirt of Ice, appears in the form of a wolf.
[ترجمه گوگل]روح یخ به شکل یک گرگ ظاهر می شود [ترجمه ترگمان]The یخ به شکل یک گرگ نمایان می شود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Own team spirt and glad to cooperate about common object.
[ترجمه گوگل]تیم خود روحیه دارد و از همکاری در مورد موضوع مشترک خوشحالم [ترجمه ترگمان]تیم خود را شاد و خوشحال می کند و از هم کاری در مورد موضوع مشترک خوشحال است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Own team spirt and glad to cooperate with others about common object.
[ترجمه گوگل]تیم خود روحیه دارد و از همکاری با دیگران در مورد موضوع مشترک خوشحال است [ترجمه ترگمان]تیم خود را خوشحال کرده و از هم کاری با دیگران در مورد موضوع مشترک خوشحال است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Vast spirt, active though and industrious heart make a genius.
[ترجمه گلی افجه ] روح پهناور اندیشه فعال و قلب خلاق نابغه می سازد
|
[ترجمه گوگل]روحیه وسیع، هر چند فعال و قلبی پرتلاش، یک نابغه می سازد [ترجمه ترگمان]spirt بزرگ، though، active و industrious، نبوغ است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We've reached an agreement on payment in this spirt.
[ترجمه گوگل]ما در مورد پرداخت در این زمینه به توافق رسیده ایم [ترجمه ترگمان]در این spirt به توافق رسیدیم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Used for the disinfecting dryer for dipped cap for the bottle of spirt and bottled drink.
[ترجمه گوگل]برای خشک کن ضد عفونی کننده برای درپوش غوطه ور برای بطری مشروب و نوشیدنی بطری استفاده می شود [ترجمه ترگمان]برای خشک کن disinfecting برای کلاه dipped برای بطری مشروب و نوشیدنی در بطری استفاده کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. When I am burned out infuse me with the light of the Holy Spirt.
[ترجمه گوگل]هنگامی که من سوختم، نور روح القدس را به من تزریق کن [ترجمه ترگمان]وقتی من با روشنایی کلیسای مقدس ارتباط برقرار می کنم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید