sarcophagus

/sarˈkɑːfəɡəs//sɑːˈkɒfəɡəs/

معنی: تابوت، تابوت سنگ اهکی
معانی دیگر: قبر یا تابوت از سنگ یکپارچه، قبر سنگی، تابوت سنگی، گوشتخوار

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: sarcophagi, sarcophaguses
• : تعریف: a carved stone coffin.

جمله های نمونه

1. The Agia Triadha sarcophagus shows birds perched on double-axes, indicating the presence of a deity.
[ترجمه گوگل]تابوت آجیا تریادا پرندگانی را نشان می‌دهد که روی تبرهای دوتایی نشسته‌اند که نشان‌دهنده حضور یک خداست
[ترجمه ترگمان]تابوت سنگی Agia نشان می دهد که پرندگان بر دو محور تکیه دارند و حضور یک الهه را نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The sarcophagus can be decorated in as much detail as you like, and could be painted quite elaborately.
[ترجمه گوگل]تابوت را می توان با جزئیاتی که دوست دارید تزئین کرد و می توان آن را کاملاً دقیق نقاشی کرد
[ترجمه ترگمان]تابوت را می توان با همه جزئیاتی که شما دوست دارید تزئین کرد و می تواند کاملا با دقت نقاشی شده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Catherine of Siena enshrined in the artistic golden sarcophagus which has been admired by succeeding generations of her clients.
[ترجمه گوگل]کاترین سینا در تابوت طلایی هنری گنجانده شده است که توسط نسل های بعدی مشتریانش تحسین شده است
[ترجمه ترگمان]کاترین سینا سینا، در تابوت طلایی هنری که در نسل های بعدی مشتریان خود مورد تحسین واقع شده بود، گرامی داشته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Stylianos Alexiou describes pictures on a sarcophagus that show music being played at a bull sacrifice.
[ترجمه گوگل]استیلیانوس الکسیو تصاویری را بر روی تابوتخانه ای توصیف می کند که موسیقی در حال پخش در هنگام قربانی گاو نر را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]Stylianos Alexiou تصاویری از تابوت را توصیف می کند که نشان می دهد موسیقی در قربانی گاو انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A larger block, perhaps an altar or sarcophagus, crouched in the centre with a strangely organic air of menace.
[ترجمه گوگل]یک بلوک بزرگتر، شاید یک محراب یا تابوت، در مرکز با هوای ارگانیک عجیبی از تهدید خمیده بود
[ترجمه ترگمان]یک چهارراه بزرگ تر، شاید یک محراب یا تابوت، در وسط اتاق با حالتی عجیب و تهدیدآمیز در وسط اتاق نشسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Trail more bandages over the sarcophagus to enhance the effect.
[ترجمه گوگل]برای افزایش اثر، باندهای بیشتری را روی سارکوفاگ دنبال کنید
[ترجمه ترگمان]مسیر بیشتری برای پوشش این تابوت پیدا کرد تا تاثیر آن افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The building of the now leaking sarcophagus alone cost an astonishing amount of money, on the best estimate available.
[ترجمه گوگل]بر اساس بهترین تخمین موجود، ساخت تابوت‌خانه‌ای که اکنون در حال نشت است، به تنهایی هزینه‌ای حیرت‌انگیز دارد
[ترجمه ترگمان]بنا بر بهترین برآورد موجود، ساخت این تابوت که در حال چکه کردن است به تنهایی هزینه زیادی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In the centre stood a sarcophagus.
[ترجمه گوگل]در مرکز یک تابوت ایستاده بود
[ترجمه ترگمان]در مرکز آن یک تابوت سنگی قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. But they win often enough that the sarcophagus in the classroom is slowly filling up with symbols of each victory.
[ترجمه گوگل]اما آنها اغلب به قدری برنده می شوند که تابوت در کلاس به آرامی از نمادهای هر پیروزی پر می شود
[ترجمه ترگمان]اما آن ها اغلب به اندازه کافی برنده می شوند که تابوت داخل کلاس به آرامی با نشانه هایی از هر پیروزی پر می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. In the years 155 159 and 164 the sarcophagus was again moved to various locations.
[ترجمه گوگل]در سال های 155 159 و 164 تابوت دوباره به مکان های مختلف منتقل شد
[ترجمه ترگمان]در سال های ۱۵۵، ۱۵۹ و ۱۶۴ تابوت بار دیگر به مکان های مختلف نقل مکان کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The refrigerator, squat and gleaming like a surgical sarcophagus, had held a sinister fascination for her ever since.
[ترجمه گوگل]یخچالی که چمباتمه زده بود و مانند تابوت جراحی می درخشید، از آن زمان برای او جذابیت شومی داشت
[ترجمه ترگمان]یخچال، چمباتمه زده و مثل تابوت جراحی برق می زد، و از آن به بعد افسون شوم برای او در نظر گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In truth, the eight-foot white marble sarcophagus that Vatican archaelogists uncovered beneath the basilica St. Paul Outside the Walls is more a question of lost-and-found than a brand-new find.
[ترجمه گوگل]در حقیقت، تابوت سنگ مرمر سفید هشت فوتی که باستان شناسان واتیکانی در زیر کلیسای سنت پل بیرون از دیوارها کشف کردند، بیش از آنکه یک یافته جدید باشد، موضوع گمشده و پیدا شده است
[ترجمه ترگمان]در حقیقت، تابوت مرمری هشت فوتی که واتیکان در زیر the کلیسای جامع سنت پول افشا کرده است بیشتر از یک یافته جدید است - و یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A covered sarcophagus is seen on June 200 inside the Saqqara Serapeum, a long tunnel of underground tombs for sacred bulls near a recently rediscovered pyramid in Egypt.
[ترجمه گوگل]یک تابوت سرپوشیده در ژوئن 200 در داخل Saqqara Serapeum، یک تونل طولانی از مقبره های زیرزمینی برای گاوهای نر مقدس در نزدیکی یک هرم که اخیراً دوباره کشف شده در مصر دیده می شود
[ترجمه ترگمان]تابوت پوشیده شده در ۲۰۰ ژوئن در داخل (سقاره)در (سقاره)دیده می شود، یک تونل دراز از مقبره زیرزمینی برای گاوه ای مقدس نزدیک یک هرم که اخیرا از نو کشف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The entirety of the sarcophagus was at one time covered in copper colored paint, and remnants of it can still be found in place.
[ترجمه گوگل]کل تابوت در یک زمان با رنگ مسی پوشانده شده بود و بقایای آن هنوز در جای خود یافت می شود
[ترجمه ترگمان]پوشش کامل تابوت در یک زمان پوشیده از رنگ مس بود و بقایای آن هنوز هم می تواند در محل یافت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

تابوت (اسم)
kist, chest, casket, coffin, sarcophagus, eternity box

تابوت سنگ اهکی (اسم)
sarcophagus

انگلیسی به انگلیسی

• coffin made of stone
a sarcophagus is a large decorated stone coffin that was used in ancient times.

پیشنهاد کاربران

sarcophagus ( باستان‏شناسی )
واژه مصوب: تابوت دان
تعریف: تابوت بزرگی از سنگ یا چوب یا فلز یا سفال که معمولاً سطح خارجی و داخلی آن با نقوش یا نوشته هایی پوشیده است و گاه تابوت های کوچک تر را درون آن قرار میدادند

بپرس