rock and roll

/ˈrɑːkəndroʊl//rɒkəndrəʊl/

(نوعی موسیقی مردمی امریکا که از موسیقی blues ناشی شده) راک اند رول، roll'n'rock رقص راک اندرول، رقص بحنبان و بچرخان

جمله های نمونه

1. He melded country music with blues to create rock and roll.
[ترجمه شفیعی] او موسیقی کانتری را با بلوز برای ساخت موسیقی راک اند رول ادغام کرد.
|
[ترجمه گوگل]او موسیقی کانتری را با بلوز ادغام کرد تا راک اند رول بسازد
[ترجمه ترگمان]او موسیقی کانتری و بلوز را برای تولید سنگ و رول اجرا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. They have simply misunderstood what rock and roll is.
[ترجمه گوگل]آنها به سادگی متوجه اشتباه راک اند رول شده اند
[ترجمه ترگمان]آن ها به سادگی آنچه را که سنگ و رول است درک نکرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. They can rock and roll, they can tango, but they can't bop.
[ترجمه نیما چوبین] آنها راک اند رول می نوازند، تانگو می نوازند، اما نمی توانند باپ ( بنوعی جاز پیچیده ) بزنند. [مطمئن نیستم درست باشه!]
|
[ترجمه مرتضی] آنها میتوانند راک اند رول و تانگو بزنند ولی باپ ( نوعی سبک موسیقی ) را نمیتوانند بزنند.
|
[ترجمه گوگل]آنها می توانند راک اند رول کنند، می توانند تانگو باشند، اما نمی توانند باپ کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها می توانند راک اند رول شوند، می توانند تانگو بزنند، اما نمی توانند تصادف کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It was time to pig out on rock and roll.
[ترجمه گوگل]وقت آن بود که روی راک اند رول بازی کنیم
[ترجمه ترگمان]وقتش بود که بره روی سنگ و غلت بخوره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. 'The Rolling Stones' is the ultimate rock and roll band.
[ترجمه گوگل]«رولینگ استونز» بهترین گروه راک اند رول است
[ترجمه ترگمان]رولینگ استون، راک نهایی و باند رول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Rhythm and blues mutated into rock and roll.
[ترجمه گوگل]ریتم اند بلوز به راک اند رول جهش یافت
[ترجمه ترگمان]ریتم و بلوز به سنگ و رول تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I attempted a classic rock and roll quiff.
[ترجمه گوگل]من یک راک اند رول کلاسیک را امتحان کردم
[ترجمه ترگمان] من به یه راک کلاسیک و quiff متوسل شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Comedy is the new rock and roll.
[ترجمه گوگل]کمدی راک اند رول جدید است
[ترجمه ترگمان]کمدی صخره و رول جدید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The rock and roll ignites the excitement of the audience.
[ترجمه گوگل]راک اند رول هیجان مخاطب را برمی انگیزد
[ترجمه ترگمان]سنگ و صخره شور و هیجان تماشاگران را شعله ور می سازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Bill was definitely rock and roll.
[ترجمه گوگل]بیل قطعا راک اند رول بود
[ترجمه ترگمان] بیل \"قطعا راک اند رول بود\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This is pure unadulterated punk-injected rock and roll.
[ترجمه گوگل]این راک اند رول خالص و بدون تحریف پانک تزریق شده است
[ترجمه ترگمان] این یه پانک پاک و خالص - ه - راک اند رول -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Rock and roll, which arrived for me in 195 had completely severed the younger generation from its elders.
[ترجمه گوگل]راک اند رول که در سال 195 برای من وارد شد، نسل جوان را کاملا از بزرگانش جدا کرده بود
[ترجمه ترگمان]راک و رول که در سال ۱۹۵ وارد من شدند، نسل جوان را از elders جدا کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The rock and roll global village.
[ترجمه گوگل]دهکده جهانی راک اند رول
[ترجمه ترگمان]صخره و دهکده جهانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Already open is the Rock and Roll Hall of Fame, which has drawn rave reviews from those who have visited it.
[ترجمه گوگل]تالار مشاهیر راک اند رول در حال حاضر باز است، که نظرات تحسین برانگیزی را از سوی کسانی که از آن بازدید کرده اند به همراه داشته است
[ترجمه ترگمان]تالار مشاهیر راک اند رول که در حال حاضر از آن بازدید کرده اند، تالار مشاهیر راک اند رول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[سینما] پس و پیش کردن (فیلم یا نوار ویدئو هنگام تدوین ) - پس و پیش کردن (فیلم یا نوار ویدئو هنگام تدوین )

انگلیسی به انگلیسی

• strong rhythmic popular music that evolved from jazz and the blues
rock and roll is a kind of music developed in the 1950s which has a strong beat and is played by small groups.

پیشنهاد کاربران

این اصطلاح به نوعی اشاره به شروع یک فعالیت با انگیزه و آمادگی بالا دارد و معمولاً در موقعیت های مختلف مانند قبل از شروع یک پروژه، در هنگام شروع یک رویداد مهم، یا حتی در جمع های دوستانه به کار می رود.
...
[مشاهده متن کامل]

مثال:
"The concert is about to start. Let's get ready to rock and roll!"
( کنسرت به زودی شروع می شود. بیایید آماده شویم برای یک شب پرانرژی و هیجان انگیز! )

. این اصطلاح به نوعی اشاره به شروع یک فعالیت با انگیزه و آمادگی بالا دارد و معمولاً در موقعیت های مختلف مانند قبل از شروع یک پروژه، در هنگام شروع یک رویداد مهم، یا حتی در جمع های دوستانه به کار می رود.
...
[مشاهده متن کامل]

مثال:
"The concert is about to start. Let's get ready to rock and roll!"
( کنسرت به زودی شروع می شود. بیایید آماده شویم برای یک شب پرانرژی و هیجان انگیز! )

( موسیقی ) بزن بکوب
شروع به اتفاق افتادن
شروع به انجام کاری
دقیقا نوع رقص جکسون
حرکات عروسکی خشک و پیچ دار بدن
به معنای شروع شدن و آغاز به کار کردن
The Internet in Asia is ready to rock and roll
نواختن، خواندن، رقصیدن، ترکوندن، مربوط موسیقی سبک راک
Let's rock and roll - بیاین بترکونیم/برقصیم/بخونیم/بزنیم

بپرس