resize

جمله های نمونه

1. To resize a window you had to use a menu.
[ترجمه گوگل]برای تغییر اندازه یک پنجره باید از یک منو استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]برای تغییر اندازه یک پنجره باید از یک منو استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Symbol for a down lighter . Resize lengthwise or place end to end for different length tracks.
[ترجمه گوگل]نماد فندک اندازه را در طول تغییر دهید یا از انتهای به انتها برای مسیرهای با طول های مختلف قرار دهید
[ترجمه ترگمان]نماد برای یک فندک پایین تغییر اندازه از طول و یا انتهای مکان برای مسیرهای مختلف طول
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Rows cannot be resized. Row resize protection is currently enabled.
[ترجمه گوگل]سطرها را نمی توان تغییر اندازه داد حفاظت از تغییر اندازه ردیف در حال حاضر فعال است
[ترجمه ترگمان]ردیف را نمی توان resized کرد در حال حاضر محافظت از اندازه ردیف در حال حاضر فعال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Position the pointer over any canvas resize handle and drag to scale.
[ترجمه گوگل]نشانگر را روی هر دسته تغییر اندازه بوم قرار دهید و به مقیاس بکشید
[ترجمه ترگمان]اشاره گر را روی هر handle اندازه canvas قرار دهید و بکشید تا ترازو را بکشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The yellow circles will resize to indicate distance from the viewer.
[ترجمه گوگل]دایره های زرد برای نشان دادن فاصله از بیننده تغییر اندازه می دهند
[ترجمه ترگمان]دایره های زرد تغییر اندازه دارند تا فاصله را از بیننده نشان دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Resize right handrail extension and stair angle.
[ترجمه گوگل]تغییر اندازه پسوند نرده راست و زاویه پله
[ترجمه ترگمان]اندازه تغییر اندازه راست و زاویه پلکان را تغییر دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Stretch to resize. Drawer clearance can be shown or hidden.
[ترجمه گوگل]کشش برای تغییر اندازه فاصله کشو را می توان نشان داد یا پنهان کرد
[ترجمه ترگمان]کشیده به تغییر اندازه ترخیص کالا می تواند نشان داده شود و یا مخفی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Resize form or report automatically to display a complete record or a full page?
[ترجمه گوگل]تغییر اندازه فرم یا گزارش به صورت خودکار برای نمایش یک رکورد کامل یا یک صفحه کامل؟
[ترجمه ترگمان]تغییر اندازه فرم و یا گزارش به طور خودکار برای نمایش یک رکورد کامل یا یک صفحه کامل؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The solution is: resize the drawing syndiospecific side lift it earlier.
[ترجمه گوگل]راه حل این است: تغییر اندازه سمت syndiospecific طراحی آن را زودتر بلند کنید
[ترجمه ترگمان]راه حل این است: اندازه کشش طرف کشش آن را زودتر بلند کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Finally, tell TCPDF not to resize the image, that it was originally 72 dpi (a common screen resolution), and that the image should be left-aligned on the page.
[ترجمه گوگل]در نهایت، به TCPDF بگویید که اندازه تصویر را تغییر ندهد، که در ابتدا 72 dpi (رزولیشن معمول صفحه نمایش) بود، و اینکه تصویر باید در صفحه چپ تراز شود
[ترجمه ترگمان]در نهایت، به TCPDF بگویید که اندازه تصویر را تغییر اندازه نمی دهند، که در اصل ۷۲ نقطه بر اینچ (یک وضوح صفحه معمولی)است، و این تصویر باید بر روی صفحه قرار داده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Hence, mechanisms which quickly resize individual images should be used.
[ترجمه گوگل]از این رو، مکانیسم‌هایی که به سرعت اندازه تصاویر را تغییر می‌دهند باید استفاده شوند
[ترجمه ترگمان]از این رو، مکانیزم هایی که به سرعت تصاویر فردی را تغییر می دهند، باید مورد استفاده قرار گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. New size and position method, you can now resize and move your images as you want!
[ترجمه گوگل]روش جدید اندازه و موقعیت، اکنون می توانید اندازه تصاویر خود را تغییر دهید و آنطور که می خواهید حرکت دهید!
[ترجمه ترگمان]اندازه و روش موقعیت جدید، شما هم اکنون می توانید اندازه خود را تغییر داده و تصاویر خود را آنطور که می خواهید حرکت دهید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Drag onto the page to add a corner resize handle.
[ترجمه گوگل]برای اضافه کردن یک دسته تغییر اندازه گوشه، روی صفحه بکشید
[ترجمه ترگمان]روی صفحه بکشید تا یک دسته resize را به آن اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Resize video output, change bit rate, frame rate, color depth and TV format standard .
[ترجمه گوگل]تغییر اندازه خروجی ویدئو، تغییر نرخ بیت، نرخ فریم، عمق رنگ و فرمت استاندارد تلویزیون
[ترجمه ترگمان]تغییر اندازه ویدئو، نرخ بیت تغییر، نرخ فریم، عمق رنگ و استاندارد قالب تلویزیون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Stretch to resize. Dimensions of work surface can be specified.
[ترجمه گوگل]کشش برای تغییر اندازه ابعاد سطح کار را می توان مشخص کرد
[ترجمه ترگمان]کشیده به تغییر اندازه ابعاد سطح کار را می توان مشخص کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] تغییر اندازه تغییر اندازه یا ابعاد، مقیاس بندی . در اغلب محیطها برای تغییر اندازه شیء به کمک ماوس، کافیست که دستگیره های شیء را درجهت مطلوب بکشید . کشیدن یک دستگیره ی گوشه ای موجب تغییر اندازه ی افقی و عمودی شی ء می شود . کشیدن یکی از دستگیره های وسط کادر موجب تغییر اندازه در یک جهت می شود . به این ترتیب می توانید شی ء را منقبض یا منبسط کنید .

انگلیسی به انگلیسی

• change the size, alter the dimensions (of an image on a computer)

پیشنهاد کاربران

بپرس