1. A strong immunity to reinfection develops after one year.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] بعد از یک سال، بدن ایمنی خوبی در برابر بیماریِ دوباره پیدا میکند.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] ری این فکشن، یعنی دوباره مبتلا شدن به همان بیماری / عفونت دوباره گرفتن|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] پس از یک سال، ایمنیِ قوی در برابر عفونت مجدد ایجاد میشود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] این واژه بسیار ساده است. یعنی شخصی که قبلاً یک بیماری عفونی ( باکتری، ویروس یا انگل ) داشته و بهبود یافته است، دوباره همان عامل بیماری زا وارد بدنش شود و بیماری تکرار شود.|
[ترجمه گوگل]پس از یک سال ایمنی قوی در برابر عفونت مجدد ایجاد می شود[ترجمه ترگمان]یک مصونیت قوی نسبت به reinfection پس از یک سال رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It is unlikely therefore that reinfection will occur after successful eradication.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] پس از درمان موفق، احتمال اینکه دوباره همان بیماری برگردد کم است.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] بنابراین بعید است که پس از ریشه کنیِ موفق، عفونت مجدد رخ دهد.|
[ترجمه گوگل]بنابراین بعید است که عفونت مجدد پس از ریشه کنی موفقیت آمیز رخ دهد[ترجمه ترگمان]بنابراین بعید است که reinfection بعد از ریشه کنی موفق رخ دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Please have a routine for not getting reinfection.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] یک عادت/برنامه داشته باشید تا دوباره مریض نشوید.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] لطفاً یک روال/برنامه برای جلوگیری از عفونت مجدد داشته باشید.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] جمله کمی غیرطبیعی است، ولی معنی اش روشن است.|
[ترجمه گوگل]لطفا برای عدم ابتلا به عفونت مجدد یک برنامه منظم داشته باشید[ترجمه ترگمان]لطفا یک برنامه روتین برای عدم دریافت reinfection داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. To avoid reinfection, any sexual partners should be tested and treated too.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] برای جلوگیری از برگشت بیماری، شریک جنسی هم باید آزمایش و درمان شود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] برای جلوگیری از عفونت مجدد، هر شریک جنسی نیز باید آزمایش و درمان شود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] یعنی برای جلوگیری از بازآلودگی ( اینکه دوباره از همسرتان بیماری را بگیرید ) ، باید هر دو نفر همزمان درمان شوند.|
[ترجمه گوگل]برای جلوگیری از عفونت مجدد، هر شریک جنسی نیز باید آزمایش و درمان شود[ترجمه ترگمان]برای اجتناب از reinfection، هر شریک جنسی باید مورد آزمایش و درمان قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The dynamics both reinfection and infection rates of Ascaris lumbricoides was observed among 581 school children.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] در این تحقیق، بررسی کردند چند نفر دوباره به انگل آلوده شده اند.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] پویاییِ هر دو، یعنی نرخ عفونت و عفونتِ مجددِ Ascaris lumbricoides، در میان ۵۸۱ دانش آموز بررسی شد.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] در اینجا محققان دارند بررسی میکنند که نرخ بازگشت انگل ( Ascaris ) در بین دانش آموزان چقدر است.|
[ترجمه گوگل]پویایی هر دو میزان عفونت مجدد و عفونت آسکاریس لومبریکوئیدس در بین 581 کودک مدرسه ای مشاهده شد[ترجمه ترگمان]پویایی هر دو نرخ reinfection و عفونت of lumbricoides در میان ۵۸۱ کودک مدرسه مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective To understand the reinfection status of Ascaris lumbricoides after different mass chemotherapy measures were implemented in heavily endemic areas with A.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] هدف این بود که ببینند بعد از درمان جمعی، بیماری چقدر دوباره برمیگردد.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] هدف: بررسی وضعیت عفونت مجددِ Ascaris lumbricoides پس از اجرای اقدامات مختلف شیمی درمانیِ جمعی در مناطق بسیار بومیِ آلوده به این انگل.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] جمله ناقص است، اما ترجمه کلی همین است.|
[ترجمه گوگل]هدف برای درک وضعیت عفونت مجدد Ascaris lumbricoides پس از انجام اقدامات مختلف شیمی درمانی انبوه در مناطق به شدت بومی با A[ترجمه ترگمان]هدف برای درک وضعیت reinfection of پس از روش های مختلف شیمی درمانی، در مناطق بسیار بومی با A پیاده سازی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. To avoid reinfection, any sexual partners should be treated too.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] برای جلوگیری از برگشت بیماری، شریک جنسی هم باید درمان شود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] برای جلوگیری از عفونت مجدد، هر شریک جنسی نیز باید درمان شود.|
[ترجمه گوگل]برای جلوگیری از عفونت مجدد، هر شریک جنسی نیز باید درمان شود[ترجمه ترگمان]برای اجتناب از reinfection، هر شریک جنسی نیز باید تحت درمان قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The reinfection represents the infection of leaf lesion on detached stem of oilseed rape.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] در گیاه پزشکی، یعنی یک لکه یا زخم روی برگ دوباره آلوده شده است.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] عفونتِ مجدد، نشان دهنده آلوده شدنِ ضایعه برگی روی ساقه جداشده ی کلزای روغنی است.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] اینجا واژه در زمینه گیاه پزشکی به کار رفته است.|
[ترجمه گوگل]عفونت مجدد نشان دهنده عفونت ضایعه برگ در ساقه جدا شده کلزا است[ترجمه ترگمان]The نشان دهنده عفونت of برگ ناشی از تجاوز oilseed است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. To avoid reinfection, any sexual partners should also be treated.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] برای جلوگیری از بازگشت بیماری، شریک جنسی هم باید درمان شود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] برای جلوگیری از عفونت مجدد، هر شریک جنسی نیز باید درمان شود|
[ترجمه گوگل]برای جلوگیری از عفونت مجدد، هر شریک جنسی نیز باید تحت درمان قرار گیرد[ترجمه ترگمان]برای اجتناب از reinfection، هر شریک جنسی نیز باید تحت درمان قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Aim To study the regulation of reinfection with Schistosomia japonicum in population after chemotherapy.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] هدف: بررسی اینکه بعد از درمان، بیماری در مردم چطور دوباره برمیگردد.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] هدف: بررسی چگونگیِ تنظیم/کنترل عفونت مجدد با Schistosoma japonicum در جمعیت پس از شیمی درمانی.|
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه تنظیم عفونت مجدد با شیستوزومیا ژاپونیکوم در جمعیت پس از شیمی درمانی[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه مقررات of با Schistosomia japonicum در جمعیت بعد از شیمی درمانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Diarrhoea occurs coincident with emergence about a week after primary infection and up to one year after reinfection.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] اسهال حدود یک هفته بعد از بیماری اول، و تا یک سال بعد از بیماریِ دوباره دیده میشود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] اسهال هم زمان با بروز علائم، حدود یک هفته پس از عفونت اولیه و تا یک سال پس از عفونت مجدد رخ میدهد.|
[ترجمه گوگل]اسهال همزمان با ظهور حدود یک هفته پس از عفونت اولیه و تا یک سال پس از عفونت مجدد رخ می دهد[ترجمه ترگمان]در حدود یک هفته پس از عفونت اولیه و تا یک سال پس از reinfection، Diarrhoea به صورت همزمان رخ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. More than 95% of cases are self-limited with clearance of virus and immunity to reinfection.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] بیشتر موارد خودبه خود خوب میشوند و بدن در برابر بیماریِ دوباره ایمن میشود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] بیش از ۹۵٪ موارد خودمحدودشونده اند و با پاک شدن ویروس و ایجاد ایمنی در برابر عفونت مجدد همراه اند.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] یعنی بدن پس از یک بار بیماری، آن قدر قوی شده که دیگر اجازه نمیدهد عفونت تکرار شود.|
[ترجمه گوگل]بیش از 95 درصد موارد با پاکسازی ویروس و مصونیت در برابر عفونت مجدد خود محدود می شوند[ترجمه ترگمان]بیش از ۹۵ درصد موارد، خود - محدود به پاک سازی ویروس و ایمنی به reinfection هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I find efficacy diminishes when my egg counts decline, like this man in the study, and reinfection provides relief.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] نویسنده میگوید وقتی تعداد تخم ها کم میشود، اثر درمان کمتر میشود و عفونت دوباره کمک میکند علائم برگردند.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] من متوجه میشوم که وقتی شمار تخم هایم کاهش می یابد، اثربخشی کم میشود؛ درست مانند این مرد در مطالعه، و عفونت مجدد باعث بهبود/تسکین میشود.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] جمله از نظر نگارشی عجیب است، ولی مفهوم کلی همین است.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] این جمله میگوید برخی افراد احساس میکنند وقتی سطح ایمنی شان پایین می آید، یک عفونت خفیف مجدد باعث میشود سیستم ایمنی شان دوباره تحریک شده و فعال شود ( نوعی واکسیناسیون طبیعی ) .|
[ترجمه گوگل]زمانی که تعداد تخمکهایم مانند این مرد در مطالعه کاهش مییابد، کارایی آن کاهش مییابد و عفونت مجدد باعث تسکین میشود[ترجمه ترگمان]وقتی تخم من کاهش پیدا می کند، کارآیی کم می شود، مثل این مرد در اتاق مطالعه، و reinfection آسودگی را تامین می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. If they're infected, they should be treated to avoid reinfection.
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] اگر آلوده اند، باید درمان شوند تا دوباره بیمار نشوند.|
[ترجمه علیرضا ایرانی نیا] اگر آن ها آلوده هستند، باید درمان شوند تا از عفونت مجدد جلوگیری شود|
[ترجمه گوگل]اگر آنها آلوده هستند، باید درمان شوند تا از عفونت مجدد جلوگیری شود[ترجمه ترگمان]اگر آن ها آلوده شوند، باید درمان شوند تا از reinfection اجتناب کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید