proprieties

جمله های نمونه

1. the proprieties
اصول اخلاق و سلوک،عرف،آداب معاشرت

2. one must respect most of the proprieties of one's society
انسان باید اکثر عرف های جامعه ی خود را قبول کند.

3. Ford was a respecter of proprieties and liked to see things done properly.
[ترجمه گوگل]فورد به اصول احترام می گذاشت و دوست داشت کارها را به درستی انجام دهد
[ترجمه ترگمان]فورد مجموعه ای از آداب و رسوم بود و دوست داشت کارها را به درستی ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Be careful to observe the proprieties.
[ترجمه گوگل]مواظب رعایت اصول باشید
[ترجمه ترگمان]مواظب باش آداب معاشرت را رعایت کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The concept of "the proprieties " and "law" is formulated under the effect of deification, originally filled with divinity.
[ترجمه گوگل]مفهوم «خواص» و «قانون» تحت تأثیر الوهیت، در اصل مملو از الوهیت فرموله شده است
[ترجمه ترگمان]مفهوم \"قواعد\" و \"قانون\" تحت اثر of که در اصل با الوهیت پر شده است تدوین شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Proprieties of interval number complementary judgment matrix have been studied.
[ترجمه گوگل]ویژگی‌های ماتریس قضاوت مکمل اعداد بازه‌ای مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]تعداد interval از ماتریس قضاوت متمم نیز مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Those strict proprieties of the old days are now regarded as a Procrustean bed.
[ترجمه گوگل]آن ویژگی های سخت روزگار قدیم اکنون به عنوان یک تخت پروکروست در نظر گرفته می شود
[ترجمه ترگمان]این آداب و رسوم قدیمی روزگار قدیم را به عنوان تخت خواب Procrustean تلقی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The company had acted in accordance with all legal proprieties.
[ترجمه گوگل]این شرکت بر اساس تمامی موارد قانونی عمل کرده بود
[ترجمه ترگمان]این شرکت مطابق با تمام آداب و رسوم قانونی عمل کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They'd invited us to dinner so we thought we'd better observe the proprieties and invite them back.
[ترجمه گوگل]آنها ما را به شام ​​دعوت کرده بودند، بنابراین ما فکر کردیم که بهتر است موارد مناسب را رعایت کنیم و آنها را دوباره دعوت کنیم
[ترجمه ترگمان]آن ها ما را به شام دعوت کرده بودند، بنابراین ما فکر کردیم که بهتر است آداب معاشرت را رعایت کنیم و آن ها را به خانه دعوت کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. China is regarded as a comity, nevertheless, too much proprieties will only add pressure to people.
[ترجمه گوگل]چین به عنوان یک جنایتکار در نظر گرفته می شود، با این وجود، نزاکت بیش از حد فقط به مردم فشار می آورد
[ترجمه ترگمان]با این حال چین به عنوان a در نظر گرفته می شود و آداب و رسوم زیادی تنها به مردم فشار می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• accepted rules of etiquette

پیشنهاد کاربران

بپرس