1. Her new TV show will be a potpourri of arts and media reports.
[ترجمه گوگل]برنامه تلویزیونی جدید او مجموعه ای از گزارش های هنری و رسانه ای خواهد بود
[ترجمه ترگمان]برنامه تلویزیونی جدید او a از هنر و گزارش های رسانه ای خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. a potpourri of short stories and humorous verse.
[ترجمه گوگل]مجموعه ای از داستان های کوتاه و شعر طنز
[ترجمه ترگمان]a از داستان های کوتاه و اشعار فکاهی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This exotic potpourri stimulated his own love of natural things and his unquenchable interest in perfumes.
[ترجمه گوگل]این پات پوری عجیب و غریب عشق او به چیزهای طبیعی و علاقه بی پایان او به عطر را برانگیخت
[ترجمه ترگمان]این potpourri غریب عشق خود را نسبت به چیزهای طبیعی و علاقه شدید او به عطرها تحریک می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Use them in herbal teas or potpourri.
[ترجمه گوگل]از آنها در دمنوش های گیاهی یا پاتپوری استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]از آن ها در teas گیاهی و یا potpourri استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Some of the athletes in this international potpourri, like Kaila, McGuirk and Thomson, hold dual citizenship.
[ترجمه گوگل]برخی از ورزشکاران این پات پوری بین المللی مانند کایلا، مک گویرک و تامسون دارای تابعیت دوگانه هستند
[ترجمه ترگمان]برخی از ورزش کاران در این مسابقات بین المللی مانند Kaila، mcguirk و تامسون دارای تابعیت دوگانه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The rest of the Standard's hardware is a potpourri of virtually every guitar that Mr Carlton has been associated with.
[ترجمه گوگل]بقیه سخت افزار استاندارد تقریباً تمام گیتارهایی است که آقای کارلتون با آنها ارتباط داشته است
[ترجمه ترگمان]بقیه سخت افزار استاندارد a از هر گیتاری است که آقای کارلتون با آن ارتباط دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The robust fragrance of potpourri filled the room.
[ترجمه گوگل]عطر قوی پوتپوری اتاق را پر کرده بود
[ترجمه ترگمان]رایحه قوی of اتاق را پر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. As cigarette burns, a potpourri of 4000 chemicals is released, including carbon monoxide and hydrocyanic acid.
[ترجمه گوگل]با سوختن سیگار، 4000 ماده شیمیایی از جمله مونوکسید کربن و اسید هیدروسیانیک آزاد می شود
[ترجمه ترگمان]با سوختگی های ناشی از سیگار، potpourri از ۴۰۰۰ ماده شیمیایی، از جمله مونوکسید کربن و hydrocyanic اسید آزاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A potpourri of rose petal and spice aromas are a surprising contrast to the earthy, gamey flavors which unfold in the mouth.
[ترجمه گوگل]عطری از گلبرگ گل رز و رایحه ادویه تضاد شگفت انگیزی با طعم های خاکی و بازی که در دهان آشکار می شود
[ترجمه ترگمان]رایحه گلبرگ های گل رز و رایحه ادویه، کنتراست عجیبی با طعم های خاکی و gamey که در دهان نمایان می شوند، وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Potpourri Green: Earthy and pale a neutral for kitchens and bathrooms.
[ترجمه گوگل]سبز پوتپوری: خاکی و کم رنگ برای آشپزخانه و حمام خنثی است
[ترجمه ترگمان]potpourri سبز: Earthy و کمرنگ برای آشپزخانه ها و حمام ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A potpourri of rose petal and spice aromas are a surprising contrast to the earthy, gamey flavours which unfold in the mouth.
[ترجمه گوگل]عطری از گلبرگ گل رز و رایحه ادویه تضاد شگفت انگیزی با طعم های خاکی و بازی که در دهان آشکار می شود
[ترجمه ترگمان]بوی تند گلبرگ های گل رز و رایحه ادویه، کنتراست عجیبی با طعم های خاکی و gamey که در دهان نمایان می شوند، وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Even so, there is a slight odour of potpourri emanating from Longfellow.
[ترجمه گوگل]با این حال، بوی کمی از پوتپوری از لانگ فلو متصاعد می شود
[ترجمه ترگمان]با این وجود، عطر نا عطری که از لانگفلو ساطع می شد وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. As tobacco cigarette burns, a potpourri of 4000 chemicals is released, including carbon monoxide and hydrocyanic acid.
[ترجمه گوگل]با سوختن سیگار تنباکو، 4000 ماده شیمیایی از جمله مونوکسید کربن و اسید هیدروسیانیک آزاد می شود
[ترجمه ترگمان]همانطور که سیگار توتون می سوزد، potpourri از ۴۰۰۰ ماده شیمیایی آزاد می شود، از جمله مونوکسید کربن و hydrocyanic اسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Production made and drying potpourri etc. with decoration on pop bead flower and potpourri etc.
[ترجمه گوگل]تولید و خشک کردن پات پوری و غیره با تزیین روی گل مهره پاپ و پات پوری و غیره
[ترجمه ترگمان]تولید و خشک کردن potpourri و غیره با تزیین بر روی گل مهره ای پاپ و potpourri و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید