paedophilia


روانشناسى : میل جنسى به کودکان

جمله های نمونه

1. Paedophilia is the only major crime in which there is no possibility of extenuating circumstances.
[ترجمه گوگل]پدوفیلی تنها جرم بزرگی است که امکان تخفیف در آن وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]این تنها جنایتی است که در آن امکان of وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Mexico is not immune from the paedophilia scandals that are enveloping the Catholic church.
[ترجمه گوگل]مکزیک از رسوایی های پدوفیلیایی که کلیسای کاتولیک را فراگرفته است مصون نیست
[ترجمه ترگمان]مکزیک از رسوایی های paedophilia که کلیسای کاتولیک را محاصره می کنند، مصون نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Would this suggest a risk of paedophilia in real life?
[ترجمه گوگل]آیا این نشان دهنده خطر پدوفیلی در زندگی واقعی است؟
[ترجمه ترگمان]آیا این پیشنهاد خطر of در زندگی واقعی را پیشنهاد می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I have raised them here only in order to put paedophilia into some kind of social context.
[ترجمه گوگل]من آنها را در اینجا مطرح کردم تا پدوفیلیا را در نوعی زمینه اجتماعی قرار دهم
[ترجمه ترگمان]من فقط برای اینکه paedophilia را به نوعی بافت اجتماعی تبدیل کنم، آن ها را اینجا بزرگ کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The last sentence may seem obscure or - in the light of recent outcry against paedophilia - a hedging of bets.
[ترجمه گوگل]جمله آخر ممکن است مبهم به نظر برسد یا - با توجه به اعتراضات اخیر علیه پدوفیلیا - یک پوشش شرط بندی
[ترجمه ترگمان]آخرین جمله ممکن است مبهم به نظر برسد یا - در پرتو فریادهای اخیر علیه paedophilia - یک پوشش ریسک شرط
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He is almost certain to offend again if not caught, because paedophilia is a sickness.
[ترجمه گوگل]تقریباً مطمئن است که اگر دستگیر نشود دوباره توهین می کند، زیرا پدوفیلی یک بیماری است
[ترجمه ترگمان]او تقریبا مطمئن است که اگر دستگیر نشود دوباره به او توهین خواهد کرد، زیرا paedophilia بیماری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Lavish and bizarre personal spending coupled with multiple lawsuits alleging paedophilia took their toll too.
[ترجمه گوگل]مخارج شخصی هنگفت و عجیب و غریب همراه با چندین پرونده قضایی مبنی بر پدوفیلیا نیز تلفات خود را به همراه داشت
[ترجمه ترگمان]هزینه های شخصی بسیار زیاد و غیر عادی همراه با پرونده های متعدد اقامه دعوی شده که مدعی هستند paedophilia نیز عوارض خود را پذیرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Condemnation from gay groups and the French government forced the Vatican into damage control over remarks by the pope's right-hand man linking paedophilia to homosexuality.
[ترجمه گوگل]محکومیت گروه‌های همجنس‌گرا و دولت فرانسه، واتیکان را مجبور کرد تا بر اظهارات دست راست پاپ که پدوفیلیا را به همجنس‌گرایی مرتبط می‌کرد، آسیب وارد کند
[ترجمه ترگمان]محکوم کردن گروه های همجنس گرا و دولت فرانسه واتیکان را وادار کرد که بر اظهارات دست راست پاپ، که paedophilia را به همجنس گرایی پیوند می دهد، کنترل خود را به دست گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Prime Minister Donald Tusk proposed the measures after a series of high-profile paedophilia cases last year.
[ترجمه گوگل]دونالد تاسک، نخست وزیر این کشور، این تدابیر را پس از یک سری پرونده های پرمخاطب پدوفیلیا در سال گذشته پیشنهاد کرد
[ترجمه ترگمان]نخست وزیر \"دونالد Tusk\" این اقدامات را پس از یک سری پرونده های high در سال گذشته مطرح کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. "If he is extradited to America he risks his life because prisoners in Arizona do not like priests accused of paedophilia, " the lawyer, Michele Silverij, told reporters at an extradition hearing.
[ترجمه گوگل]میشل سیلوریج، وکیل دادگستری در جلسه استرداد به خبرنگاران گفت: «اگر او به آمریکا تحویل داده شود، جان خود را به خطر می‌اندازد، زیرا زندانیان آریزونا از کشیش‌هایی که متهم به کودک‌وفیلی هستند، خوششان نمی‌آید»
[ترجمه ترگمان]وکیل، میشل Silverij، در جلسه رسیدگی به استرداد به خبرنگاران گفت: \" اگر او به آمریکا مسترد شود جان خود را به خطر می اندازد، زیرا زندانیان آریزونا دوست ندارند کشیش متهم شوند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He said he had Sarkozy's full support and would not resign; politicians attacking him were confusing homosexuality and paedophilia.
[ترجمه گوگل]او گفت که از حمایت کامل سارکوزی برخوردار است و استعفا نخواهد داد سیاستمدارانی که به او حمله می‌کردند همجنس‌گرایی و پدوفیلی را با هم اشتباه می‌گرفتند
[ترجمه ترگمان]وی گفت که او از حمایت کامل سارکوزی برخوردار است و استعفا نخواهد داد؛ سیاستمداران که به او حمله کرده اند همجنس گرایی و paedophilia را اشتباه گرفته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. As the doors and windows closed at night to sleep, the morning of indoor air, paedophilia bed very easy for the cold, cough and other respiratory diseases.
[ترجمه گوگل]همانطور که درها و پنجره ها در شب بسته به خواب، صبح هوای داخل خانه، تخت پدوفیلی بسیار آسان برای سرماخوردگی، سرفه و دیگر بیماری های تنفسی
[ترجمه ترگمان]وقتی درها و پنجره ها در شب بسته شدند تا بخوابند، صبح هوای داخلی، بستری شدن از رختخواب برای سرما، سرفه و دیگر بیماری های تنفسی بسیار آسان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In the latest effort to eradicate child sex abuse in the Roman Catholic Church, Pope Benedict has told bishops around the world to report promptly all priests suspected of paedophilia to local police.
[ترجمه گوگل]در آخرین تلاش برای ریشه کن کردن سوء استفاده جنسی از کودکان در کلیسای کاتولیک روم، پاپ بندیکت به اسقف‌های سراسر جهان گفته است که همه کشیش‌های مظنون به پدوفیلی را سریعاً به پلیس محلی گزارش دهند
[ترجمه ترگمان]پاپ بندیکت، در آخرین تلاش خود برای ریشه کنی سو استفاده جنسی کودکان در کلیسای کاتولیک رومی، به اسقف ها در سراسر جهان گفت که تمام کشیش ها مظنون به paedophilia را به پلیس محلی گزارش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Bertone's comment that "many" psychologists and psychiatrists had demonstrated a link between paedophilia and homosexuality, but not the vow of celibacy, drew official ire from France.
[ترجمه گوگل]اظهارنظر برتونه مبنی بر اینکه «بسیاری» روانشناسان و روانپزشکان ارتباط بین پدوفیلی و همجنس گرایی را نشان داده اند، اما نه تعهد به تجرد، خشم رسمی فرانسه را برانگیخت
[ترجمه ترگمان]Bertone اظهار نظر می کند که \" بسیاری از روانشناسان و روانپزشکان ارتباط بین paedophilia و همجنس گرایی را نشان داده اند، اما نه سوگند تجرد، خشم مقامات فرانسه را برانگیخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The culture minister said he absolutely condemned sex tourism and paedophilia which he said he never practised.
[ترجمه گوگل]وزیر فرهنگ گفت که او کاملاً توریسم جنسی و پدوفیلیا را محکوم می کند که به گفته او هرگز انجام نداده است
[ترجمه ترگمان]وزیر فرهنگ گفت که او به طور قطع توریسم جنسی را محکوم کرد و گفت که هرگز تمرین نکرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• abnormal sexual attraction to children
paedophilia is sexual attraction to children.

پیشنهاد کاربران

بپرس