1. Eventually oligarchy took over from democracy.
[ترجمه گوگل]سرانجام الیگارشی از دموکراسی خارج شد
[ترجمه ترگمان]سرانجام اولیگارشی از دموکراسی گذشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Perhaps inevitably, with such wealth and diversity an oligarchy of local tradesman emerged, organised into a merchant guild.
[ترجمه گوگل]شاید ناگزیر، با چنین ثروت و تنوع، یک الیگارشی از تاجران محلی پدید آمد که در یک صنف بازرگان سازماندهی شده بود
[ترجمه ترگمان]شاید به ناچار، با چنان ثروت و تنوع، گروهی از بازرگانان محلی پدید آمدند، و به صورت انجمنی بازرگانی ترتیب یافتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The corrupt types include tyranny, oligarchy, and democracy.
[ترجمه گوگل]انواع فاسد شامل استبداد، الیگارشی و دموکراسی است
[ترجمه ترگمان]این نوع فساد شامل استبداد، اولیگارشی، و دموکراسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. But the municipal oligarchy was too weak to pursue its course for long, and eventually came to terms with the state.
[ترجمه گوگل]اما الیگارشی شهرداری ضعیف تر از آن بود که مسیر خود را برای مدت طولانی دنبال کند و در نهایت با دولت کنار آمد
[ترجمه ترگمان]اما اولیگارشی شهری بیش از آن ضعیف بود که به مدت طولانی مسیر خود را دنبال کند، و سرانجام با دولت ارتباط برقرار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It was rather a kind of oligarchy, with a strong hereditary element in its composition.
[ترجمه گوگل]این بیشتر نوعی الیگارشی بود، با یک عنصر ارثی قوی در ترکیب آن
[ترجمه ترگمان]این یک نوع اولیگارشی بود، با یک عنصر موروثی قوی در ترکیب آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Whenever oligarchy took over from democracy, pay for office was one of the first things to be abolished.
[ترجمه گوگل]هر زمان که الیگارشی از دموکراسی خارج شد، پرداخت برای منصب یکی از اولین چیزهایی بود که لغو شد
[ترجمه ترگمان]هر وقت که اولیگارشی از دموکراسی برمی خاست، دست مزد اداره یکی از اولین چیزهایی بود که منسوخ شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Athens was suffering under the rule of an oligarchy that had no concern for the people's welfare.
[ترجمه گوگل]آتن تحت حاکمیت الیگارشی بود که هیچ نگرانی برای رفاه مردم نداشت
[ترجمه ترگمان]آتن از حکومت اولیگارشی رنج می برد که هیچ نگرانی برای رفاه مردم نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The only secure basis for oligarchy is collectivism.
[ترجمه گوگل]تنها مبنای مطمئن الیگارشی، جمع گرایی است
[ترجمه ترگمان]تنها پایه امن برای اولیگارشی، جمع گرایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The financial oligarchy is the real ruler of capitalist monopolies.
[ترجمه گوگل]الیگارشی مالی حاکم واقعی انحصارات سرمایه داری است
[ترجمه ترگمان]اولیگارشی مالی، فرمانروای واقعی انحصارات سرمایه داری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The country is ruled by an oligarchy called the'fifteen families '.
[ترجمه گوگل]کشور توسط یک الیگارشی به نام "پانزده خانواده" اداره می شود
[ترجمه ترگمان]این کشور توسط اولیگارشی به نام پانزده خانواده اداره می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. What the juristical oligarchy now claims is to monopolise the knowledge of the laws, to have the exclusive possession of the principles by which quarrels are decided.
[ترجمه گوگل]آنچه اکنون الیگارشی حقوقی مدعی است، انحصار دانش قوانین، داشتن مالکیت انحصاری از اصولی است که بر اساس آن نزاع ها تصمیم گیری می شود
[ترجمه ترگمان]آنچه که حکومت اولیگارشی در حال حاضر ادعا می کند این است که دانش قوانین را به رسمیت بشناسد، و دارای اختیار انحصاری اصولی باشد که نزاع بر سر آن تصمیم گیری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. But the landed oligarchy had stunted the country's democratic development for generations.
[ترجمه گوگل]اما الیگارشی زمین دار توسعه دموکراتیک کشور را برای نسل ها متوقف کرده بود
[ترجمه ترگمان]اما اولیگارشی پیاده پیشرفت دموکراتیک این کشور را برای نسل ها رشد کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It was ruled by the Rana oligarchy for more than a century.
[ترجمه گوگل]بیش از یک قرن توسط الیگارشی رانا اداره می شد
[ترجمه ترگمان]این حزب بیش از یک قرن توسط حکومت اولیگارشی اداره می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. What is the difference between democracy and oligarchy? What are the different types of each?
[ترجمه گوگل]تفاوت بین دموکراسی و الیگارشی چیست؟ انواع مختلف هر کدام چیست؟
[ترجمه ترگمان]تفاوت بین دموکراسی و اولیگارشی چیست؟ انواع مختلف هر کدام از آن ها کدامند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Insecure and fearful of its own people, the oligarchy preserves itself through tyranny.
[ترجمه گوگل]الیگارشی که از مردم خود ناامن و می ترسد، خود را از طریق استبداد حفظ می کند
[ترجمه ترگمان]اولیگارشی، که از مردم خود می ترسید، اولیگارشی خود را از استبداد محفوظ می دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید