• : تعریف: a memorandum. • مشابه: line, memorandum, note
جمله های نمونه
1. Did you get my memo about the meeting?
[ترجمه :)] آیا یادداشت من را در مورد جلسه ( ملاقات ) دریافت کردی؟
|
[ترجمه محسن] تو نامه غیر رسمی من را در مالاقات دریافت کردی؟
|
[ترجمه وانیا شیراوند] آیا یادداشت منو در رابطه با ملاقات دریافت کردی؟
|
[ترجمه وانیا شیراوند] یادداشت منو در رابطه با ملاقات دریافت کردی؟
|
[ترجمه گوگل]آیا یادداشت من در مورد جلسه را دریافت کردید؟ [ترجمه ترگمان]memo رو در مورد جلسه دریافت کردی؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He dictated a memo to his secretary.
[ترجمه گوگل]یادداشتی را به منشی خود دیکته کرد [ترجمه ترگمان]یادداشت را به منشی خود دیکته کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. She penned a short memo to his private secretary.
[ترجمه گوگل]او یادداشت کوتاهی برای منشی خصوصی او نوشت [ترجمه ترگمان]یادداشت کوتاهی را به منشی خصوصی خود نوشت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. She circulated a memo to the staff.
[ترجمه گوگل]او یادداشتی را برای کارکنان پخش کرد [ترجمه ترگمان]او یادداشتی برای کارکنان ارسال کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. She ticked off the items on the memo.
[ترجمه گوگل]او موارد موجود در یادداشت را علامت زده است [ترجمه ترگمان]او اقلام مورد نظر را در یادداشت گذاشت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I sent him a memo reminding him about the meeting.
[ترجمه گوگل]یادداشتی برایش فرستادم و در مورد این دیدار به او یادآوری کردم [ترجمه ترگمان]برایش یادداشتی فرستادم که او را در جریان ملاقات قرار دهد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I want this memo to go to all managers.
[ترجمه گوگل]من می خواهم این یادداشت برای همه مدیران ارسال شود [ترجمه ترگمان]من این یادداشت رو می خوام که به همه مدیران برم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I want this memo to go to all departmental managers.
[ترجمه گوگل]من می خواهم این یادداشت برای همه مدیران بخش ارسال شود [ترجمه ترگمان]من این یادداشت رو می خوام که به همه مدیران بخش برم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Can you copy me in on the memo you're sending to Chris?
[ترجمه گوگل]آیا می توانید در یادداشتی که برای کریس ارسال می کنید، من را کپی کنید؟ [ترجمه ترگمان]میشه یه کپی از یادداشتی که برای \"کریس\" می فرستی رو برام کپی کنی؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I made a memo on my memo - pad to buy more coffee.
[ترجمه گوگل]من یک یادداشت در یادداشت خود ایجاد کردم - پد برای خرید قهوه بیشتر [ترجمه ترگمان]یه یادداشت روی یادداشت نوشتم تا یه قهوه بیشتر بخرم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The information contained in the memo got lost in the shuffle once it reached headquarters.
[ترجمه گوگل]اطلاعات مندرج در این یادداشت پس از رسیدن به دفتر مرکزی، در این میانجی گم شد [ترجمه ترگمان]اطلاعات موجود در این یادداشت به هنگام رسیدن به ستاد از دست رفته بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Please read this memo carefully and hand it on .
[ترجمه گوگل]لطفا این یادداشت را با دقت بخوانید و تحویل دهید [ترجمه ترگمان]لطفا این یادداشت را به دقت بخوانید و آن را به دقت بگیرید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This memo is for internal consumption only.
[ترجمه گوگل]این یادداشت فقط برای مصرف داخلی است [ترجمه ترگمان]این یادداشت فقط برای مصرف داخلی است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The Managing Director sent out a memo to all employees saying there would be a meeting at 10 o'clock.
[ترجمه گوگل]مدیر عامل یادداشتی برای همه کارمندان ارسال کرد و گفت که جلسه ای در ساعت 10 خواهد بود [ترجمه ترگمان]مدیر عامل یادداشتی را برای همه کارکنان فرستاد که می گویند جلسه ای در ساعت ۱۰ برگزار خواهد شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
• memorandum, reminder a memo is an official note from one person to another within the same organization.
پیشنهاد کاربران
یادداشت، امروزه آشنایی با مِمُو برای افرادی که در زمینه خرید و فروش ارز دیجیتال فعالیت می کنند، اهمیت زیادی دارد. بسیاری از صرافی های متمرکز ارز دیجیتال برای دریافت و نگهداری دارایی های مشتریان خود از یک کیف پول مشترک استفاده می کنند. به عبارت دیگر آدرس کیف پول تعداد زیادی از مشتریان با هم یکسان است. برای اینکه مشخص شود تراکنش های واریزی به این کیف پول های مشترک دقیقاً متعلق به کدام حساب است، باید عبارتی به نام مِمُو ( Memo ) یا تگ مقصد ( Destination Tag ) یا کامنت ( Comment ) به تراکنش اضافه شود. ... [مشاهده متن کامل]
Girls , didn't you get the memo ? دخترا ، شما یادداشت را دریافت نکردید ؟
مخفف کلمه memorandum به یادداشت یا گزارش کوتاهی اشاره دارد که برای اطلاع رسانی یا انتقال اطلاعات درون یک سازمان یا شرکت استفاده می شود. این نوع اسناد معمولاً به صورت داخلی بین کارکنان یک سازمان یا شرکت منتقل می شود و معمولاً در مورد موضوعات مرتبط با کار و امور داخلی سازمان است.
یادداشت مثال: Did you get my memo about the meeting? یادداشت من را درباره جلسه دریافت کردی؟
به نظر می رسد در برخی از موقعیت ها معنای صورتجلسه نیز می دهد. اگر مفید واقع شد لطفاً لایک بفرمایید. متشکرم.
تفهیم نامه
Memo : a short document used in business to give information, usually within a
company or organization
For example: She needs to write a memo to all the employees about the new vacation policy. ESL Podcast A day in the life of Jeff Episode 6 At my desk, on break, and at lunch
Memmorandum یادداشت Note
Write a memo of confession and post it on the . office bulletin bpard
note
نامه ی درون سازمانی to write/send/circulate memo ( also formal memorandum ) نامه ی درون سازمانی را نوشتن/ارسال کردن/ بخشنامه کردن This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for ... [مشاهده متن کامل]
این نامه ی درون سازمانی میتواند همان مدرک غیر قابل انکار و محکمه پسندی باشد که بازرسان در جستجوی آن بوده اند
نوشته
یادداشت یک نامه اداری کوتاه برای شخص دیگری در همون اداره