libation

/laɪˈbeɪʃn̩//laɪˈbeɪʃn̩/

معنی: نوشیدن شراب، ساغر ریزی، نوشابه پاشی، تقدیم شراب به حضور خدایان
معانی دیگر: (عهد باستان) مراسم بر خاک ریزی شراب (و روغن زیتون و غیره) به عنوان نیایش خدایان، شراب ریزی، شراب و روغن ریخته شده (در راه خدایان)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: libational (adj.), libationary (adj.)
(1) تعریف: (informal) a drink, esp. an alcoholic drink.

(2) تعریف: the pouring out or away of a liquid to honor a deity, or the liquid so poured.

جمله های نمونه

1. Would you care for a libation?
[ترجمه گوگل]آیا برای لیبیت اهمیت می دهید؟
[ترجمه ترگمان]برای یه نوشیدنی دیگه اهمیت میدی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He was consuming his final libation.
[ترجمه گوگل]او در حال خوردن سبد آخر خود بود
[ترجمه ترگمان]او داشت آخرین libation را مصرف می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Then I raise my glass and offer a libation to my beloved.
[ترجمه گوگل]سپس لیوانم را بالا می آورم و به معشوقم فضولی می کنم
[ترجمه ترگمان]بعد لیوانش را بلند می کنم و برای محبوبم یک نوشیدنی می ریزم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A libation of orange juice poured out on the ground to the memory of Uncle Max, that's all.
[ترجمه گوگل]یک لیوان آب پرتقال به یاد عمو مکس روی زمین ریخته شد، همین
[ترجمه ترگمان]یک libation آب پرتقال روی زمین ریخته شد و به یاد عمو مکس افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He stretched forth his hand to make a libation, and offered of the blood of the grape.
[ترجمه گوگل]او دست خود را دراز کرد تا لقمه بسازد و از خون انگور نذر کرد
[ترجمه ترگمان]دستش را دراز کرد تا چیزی بنوشد و خون انگور را به او تعارف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Beer remains the favoured libation, though the percentage of wine-drinkers has increased since Mr Obama took office.
[ترجمه گوگل]آبجو به عنوان غذای مورد علاقه باقی می ماند، اگرچه درصد شراب خواران از زمان روی کار آمدن آقای اوباما افزایش یافته است
[ترجمه ترگمان]آبجو مورد علاقه libation است اگرچه درصد شراب که مصرف کنندگان از زمانی که آقای اوباما دفتر را در دست گرفته است افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Alcohol is commonly thought of as a good-times libation, but it has a dark side.
[ترجمه گوگل]معمولاً الکل به عنوان یک غذای خوب در نظر گرفته می شود، اما جنبه تاریکی دارد
[ترجمه ترگمان]الکل معمولا به عنوان یک libation خوب در نظر گرفته می شود، اما جنبه تاریک دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Before Zhou Yu's coffin, Zhuge Liang personally offered libation, kneeled on the ground, and read his eulogy. Tears of grief gushed forth from Zhuge Liang.
[ترجمه گوگل]قبل از تابوت ژو یو، ژوگه لیانگ شخصاً عبادت کرد، روی زمین زانو زد و مداحی او را خواند اشک غم از ژوگه لیانگ سرازیر شد
[ترجمه ترگمان]پیش از تابوت ژو لیانگ، لیانگ Liang شخصا libation را پیشنهاد کرد، بر روی زمین زانو زد و eulogy او را خواند از Zhuge لیانگ اشک سرازیر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Thus bribed, the media steadily worked their way through mountains of free food and the occasional libation.
[ترجمه گوگل]رسانه‌ها با دریافت رشوه، پیوسته مسیر خود را از میان کوه‌های غذای مجانی و گاه به گاه لیسه‌فروشی می‌گذرانند
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، رسانه ها به طور پیوسته راه خود را از طریق کوه ها برای غذای مجانی و گاهی اوقات libation به کار می گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The oblations included, in addition to the animal offering, a cake of flour and oil and a libation of wine.
[ترجمه گوگل]این هدایا علاوه بر هدیه حیوانی، یک کیک آرد و روغن و یک لیوان شراب بود
[ترجمه ترگمان]The علاوه بر پیشنهاد حیوانات، کیکی از آرد و روغن و یک بطری شراب نیز به همراه داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The combination of fast dancing, a very high heel, and maybe a libation or two can lead to a potentially dangerous situation.
[ترجمه گوگل]ترکیبی از رقص سریع، پاشنه بلند، و شاید یک یا دو لیفت می تواند منجر به یک موقعیت بالقوه خطرناک شود
[ترجمه ترگمان]ترکیبی از رقص سریع، یک پاشنه بلند، و شاید یکی دو libation می تواند منجر به یک وضعیت بالقوه خطرناک شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?
[ترجمه گوگل]چه کسی می‌داند که باز خواهد گشت و می‌بخشد و برکتی را پشت سر خود می‌گذارد، قربانی و ضمانت را برای یهوه خدای شما؟
[ترجمه ترگمان]کسی که می داند اما او باز خواهد گشت و او را عفو خواهد کرد و دعای خیر را در پس او رها خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The Oresteia of Aeschylus is the author's only complete surviving trilogy, and includes the plays "Agamemnon, " "The Libation Bearers, " and "The Eumenides. "
[ترجمه گوگل]Oresteia of Aeschylus تنها سه گانه کامل بازمانده از نویسنده است و شامل نمایشنامه های "آگاممنون"، "حمال کنندگان لیبرال" و "Eumenides" است
[ترجمه ترگمان]The آشیل نویسنده تنها سه نمایش سه گانه زنده است و شامل نمایش (اگامنون)، \"libation Bearers\" و \"The\" است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Cano's Saccharomyces coupled with Hackett's know-how to yield a very tasty libation, which is now made and distributed under the name Fossil Fuels Brewing Company.
[ترجمه گوگل]Cano's Saccharomyces همراه با دانش Hackett برای تولید یک لیبی بسیار خوشمزه، که اکنون با نام Fossil Fuels Brewing Company ساخته و توزیع می شود
[ترجمه ترگمان]کانو (کانو)با know s (Hackett)همراه است - چگونه یک libation بسیار خوش مزه را تولید کند که هم اکنون در زیر نام شرکت Fossil Fuels توزیع و پخش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

نوشیدن شراب (اسم)
libation

ساغر ریزی (اسم)
libation

نوشابه پاشی (اسم)
libation

تقدیم شراب به حضور خدایان (اسم)
libation

انگلیسی به انگلیسی

• drink offering made to the gods; intoxicating drink (informal)
a libation was a liquid such as wine which was poured as an offering to the gods in ancient greece and rome; a literary word.

پیشنهاد کاربران

/laɪˈbeɪ. ʃən/
an amount of alcoholic drink poured out or drunk in honour of a god or a dead
relation
غیر رسمی
اَفشانش به ریختن نوشیدنی یا خوراکی بر زمین به عنوان نذر برای خدایان گفته میشود. این رسم در ادیان و باورهای مختلف وجود دارد.
منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/libation• https://en.wikipedia.org/wiki/Libation
لبی تر کردن ( شراب نوشیدن )
در ایران باستان، مراسم زوهر

بپرس