1. l have always been level with you
من همیشه با تو روراست بوده ام.
2. l listened but couldn't hear him well
گوش فرا دادم ولی نتوانستم صدای او را خوب بشنوم.
3. This is an enormous field of which l can here touch only the fringe.
[ترجمه گوگل]این میدان عظیمی است که در اینجا فقط می توانم حاشیه آن را لمس کنم
[ترجمه ترگمان]اینجا مزرعه بزرگی است که من می توانم در حاشیه آن به حاشیه آن دست بزنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. When I do a good workout, l feel fine.
[ترجمه گوگل]وقتی یک تمرین خوب انجام می دهم، احساس خوبی دارم
[ترجمه ترگمان]وقتی ورزش خوبی انجام می دهم، حالم خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. l love you to the moon and back.
[ترجمه گوگل]من تو را تا ماه و برگشت دوست دارم
[ترجمه ترگمان] من تو رو تا ماه و عقب دوست دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In American spelling "travelled" only has one "l".
[ترجمه گوگل]در املای آمریکایی "سفر شده" فقط یک "l" دارد
[ترجمه ترگمان]در هجی کردن آمریکایی \"سفر\" تنها یک \"l\" دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Whenever you hear a man speak of his love for his country, it is a sign that he expects to be paid for it. ——H. L.
[ترجمه گوگل]هرگاه می شنوید مردی از عشقش به کشورش صحبت می کند، نشانه آن است که انتظار دارد در قبال آن پولی دریافت کند —— اچ L
[ترجمه ترگمان]هر وقت مردی از عشق خود به کشورش حرف می زند، این نشانه آن است که او انتظار دارد بهای آن را بپردازد - H آل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Historically there was no letter " l " in the word " could " ; it was inserted by analogy with " would ".
[ترجمه گوگل]از نظر تاریخی هیچ حرف " l " در کلمه " can " وجود نداشت آن را با قیاس با " will " درج کردند
[ترجمه ترگمان]به لحاظ تاریخی، هیچ حرف \"l\" در کلمه \"نتوانست\" وجود داشته باشد؛ با \"would\" وارد شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. l have you. That is all I need.
[ترجمه گوگل]من تو را دارم این تمام چیزی است که من نیاز دارم
[ترجمه ترگمان] من تو رو دارم تنها چیزی که لازم دارم همین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. l had a dream that you love me.
11. The letter K comes before L in the English alphabet.
[ترجمه گوگل]در الفبای انگلیسی حرف K قبل از L آمده است
[ترجمه ترگمان]حرف K قبل از L در الفبای انگلیسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. l only slept for four hours that night.
13. gangstas in South Central L. A.
14. Steven Lane's initials are S. L.
[ترجمه گوگل]حروف اول استیون لین S L
[ترجمه ترگمان]حروف اول نام استیون لین S هستند آل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. L. A. is in California.