kunlun mountains


کوه های کون لون (در باختر کشور چین)

جمله های نمونه

1. The hydrothermal gold mineralization in eastern Kunlun Mountains is strong and is closely related to tectonic-magmatic activities.
[ترجمه گوگل]کانی‌سازی طلای گرمابی در شرق کوه‌های کونلون قوی است و ارتباط نزدیکی با فعالیت‌های تکتونیکی-ماگمایی دارد
[ترجمه ترگمان]کانی سازی hydrothermal در کوه های Kunlun شرقی قوی بوده و به فعالیت های تکتونیکی زیاد وابسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Kunlun Mountains comprise the East, Middle and West Kunlun Mountains.
[ترجمه گوگل]کوه های کونلون شامل کوه های کونلون شرقی، میانه و غربی است
[ترجمه ترگمان]کوه های Kunlun شامل کوه های شرق، خاور میانه و غرب Kunlun هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Tibet is surrounded by highmountains with Kunlun mountains in the north. Himalayas mountains in the south, Kela Kunlun ranges in the west and the steep Hengduan ranges in the east.
[ترجمه گوگل]تبت توسط کوه های مرتفع با کوه های کونلون در شمال احاطه شده است کوه های هیمالیا در جنوب، رشته کوه های Kela Kunlun در غرب و رشته های شیب دار Hengduan در شرق
[ترجمه ترگمان]تبت توسط highmountains با کوه های Kunlun در شمال احاطه شده است کوه های هیمالیا در جنوب، Kela Kunlun در غرب و شیب تند Hengduan در شرق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Kunlun mountains like a glossy ganoderma, it is the magnificent scenery of a decorative, but also bring up the lofty mountain stalls of a.
[ترجمه گوگل]کوه های Kunlun مانند یک گانودرمای براق، مناظر باشکوه تزئینی است، بلکه اصطبل های کوهستانی رفیع را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]کوه های Kunlun مانند یک ganoderma براق، منظره باشکوه یک تزیینی تزیینی است، اما در عین حال the کوه بلند کوه را تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Coming from the ivory comb _insert_ed alone, the Kunlun mountains next month.
[ترجمه گوگل]از شانه عاج _insert_ed به تنهایی، کوه های Kunlun ماه آینده
[ترجمه ترگمان]ماه آینده که از شانه عاج بیرون می آید، از شانه عاج بیرون می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Aims Qianshan Pasture in the Kunlun Mountains and Cele Oasis of China are different habitats with different elevations.
[ترجمه گوگل]چراگاه کیانشان هدف در کوه‌های کونلون و واحه سل چین زیستگاه‌های متفاوتی با ارتفاعات متفاوت هستند
[ترجمه ترگمان]اهداف چراگاه در کوهستان Kunlun و واحه cele از چین، زیستگاه های متفاوت با ارتفاعات مختلف هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Shengliqiao pluton in the western Kunlun Mountains is a composite batholith.
[ترجمه گوگل]توده Shengliqiao در غرب کوه های Kunlun یک بتولیت مرکب است
[ترجمه ترگمان]The pluton در کوه های Kunlun غربی یک batholith مرکب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The lofty Kunlun Mountains nurture China's 3 major rivers.
[ترجمه گوگل]کوه های بلند کونلون 3 رودخانه اصلی چین را پرورش می دهند
[ترجمه ترگمان]کوه های رفیع Kunlun، سه رودخانه اصلی چین را پرورش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Longdongwan polymetallic ore deposit geostructure is in middle the Kunlun Mountains Qinling folded region Qinling system of fold Li xian-Zashui Haixi geosyncline belt of folded strata.
[ترجمه گوگل]ساختار ژئوساختار سنگ معدن چند فلزی Longdongwan در وسط کوه های Kunlun Qinling منطقه چین خورده Qinling سیستم چین چین Li xian-Zashui Haixi geosyncline کمربند از طبقات چین خورده است
[ترجمه ترگمان]کانسار Longdongwan polymetallic geostructure در میانه کوه های Kunlun قرار دارد و سیستم Qinling region Li of - Zashui belt geosyncline را پوشانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Houyi (see further on the story Houyi She Ri), seeking perpetual youth, obtained the elixir of immortality from Queen Mother of the West who lived in the Kunlun Mountains.
[ترجمه گوگل]هویی (به ادامه داستان Houyi She Ri مراجعه کنید)، به دنبال جوانی ابدی، اکسیر جاودانگی را از ملکه مادر غرب که در کوه‌های کونلون زندگی می‌کرد به دست آورد
[ترجمه ترگمان]Houyi (که بیشتر به داستان خود مراجعه می کند)، به دنبال جوانی ابدی، اکسیر حیات جاودانی را از جانب ملکه مادر غرب که در کوه های Kunlun زندگی می کرد به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The study on the structure, volcanic sediment and magmatism shows that the east Kunlun Mountains belong to the Palaeo-Tethys active continental margin during the Hercynian -Indosinian period.
[ترجمه گوگل]مطالعه بر روی ساختار، رسوبات آتشفشانی و ماگماتیسم نشان می‌دهد که کوه‌های کونلون شرقی به حاشیه قاره فعال Palaeo-Tethys در طول دوره Hercynian-Indosinian تعلق دارند
[ترجمه ترگمان]مطالعه بر روی سازه، رسوب آتشفشانی و magmatism نشان می دهد که کوه های شرق Kunlun متعلق به حاشیه قاره ای فعال Tethys - تتیس در طول دوره Hercynian - Indosinian می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The bryoflora in Xinjiang consists of 419 species belonging to 163 genera of 55 families, while the bryoflora of Altai Mountains and Kunlun Mountains still need more investigations.
[ترجمه گوگل]بریو فلورا در سین کیانگ از 419 گونه متعلق به 163 جنس از 55 خانواده تشکیل شده است، در حالی که بریوفلور کوه های آلتای و کوه های کونلون هنوز به بررسی های بیشتری نیاز دارند
[ترجمه ترگمان]The در ژین جیانگ شامل ۴۱۹ گونه متعلق به ۱۶۳ خانواده از ۵۵ خانواده است در حالی که the کوه های آلتای و کوهستان Kunlun هنوز به تحقیقات بیشتری نیاز دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The Taklimakan is the largest, driest and highest desert in China, filling the Tarim basin between the Tien Shan mountains to the north and Kunlun mountains to the south.
[ترجمه گوگل]تاکلیماکان بزرگ‌ترین، خشک‌ترین و مرتفع‌ترین بیابان چین است که حوضه تاریم را بین کوه‌های تین شان در شمال و کوه‌های کونلون در جنوب پر می‌کند
[ترجمه ترگمان]The بزرگ ترین و خشک ترین صحراها در چین است و حوضه Tarim را بین کوه های تین شان تا کوه های شمال و Kunlun تا جنوب پر کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. In Hotan, where the Yurungkash River carries jade down from the Kunlun mountains and into the Taklamakan desert, prices has risen tenfold since 200 sparking a mad rush for the precious stone.
[ترجمه گوگل]در هوتان، جایی که رودخانه Yurungkash یشم را از کوه‌های Kunlun پایین می‌آورد و به صحرای Taklamakan می‌برد، قیمت‌ها از سال 200 تا کنون ده برابر شده است و باعث هجوم دیوانه‌وار برای سنگ‌های قیمتی شده است
[ترجمه ترگمان]در Hotan، جایی که رودخانه Yurungkash، یشم سبز را از کوهستان های Kunlun و به بیابان Taklamakan حمل می کند، قیمت ها به ده برابر افزایش یافته است، زیرا ۲۰۰ جرقه یک هجوم دیوانه وار برای سنگ گران بها را جرقه می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس