kenyan

جمله های نمونه

1. The Kenyan runner set a new Olympic Record in the 3000 metres.
[ترجمه گوگل]دونده کنیایی رکورد جدیدی در المپیک در دوی 3000 متر به نام خود ثبت کرد
[ترجمه ترگمان]دونده کنیایی یک رکورد جدید المپیک را در ۳۰۰۰ متر تنظیم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Kenyan athlete made a tactical error in starting too fast.
[ترجمه گوگل]ورزشکار کنیایی در شروع خیلی سریع مرتکب خطای تاکتیکی شد
[ترجمه ترگمان]ورزش کار کنیایی یک خطای تاکتیکی را در شروع خیلی سریع انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Sato just pipped the Kenyan runner in a sprint finish.
[ترجمه گوگل]ساتو فقط دونده کنیایی را در یک مسابقه دوی سرعت شکست داد
[ترجمه ترگمان]ساتو در نهایت با سرعت وارد کنیا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. You are advised not to enter the Kenyan game reserves without a guide.
[ترجمه گوگل]به شما توصیه می شود که بدون راهنما وارد ذخایر بازی کنیا نشوید
[ترجمه ترگمان]به شما توصیه می شود که بدون راهنما وارد ذخایر بازی کنیا نشوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I'm a 21-year old Kenyan student who wishes to correspond with students from Britain or the US.
[ترجمه گوگل]من یک دانشجوی کنیایی 21 ساله هستم که مایلم با دانشجویانی از بریتانیا یا ایالات متحده مکاتبه کنم
[ترجمه ترگمان]من یک دانش آموز ۲۱ ساله کنیایی هستم که می خواهد با دانش آموزان انگلیس یا ایالات متحده مکاتبه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Still, the Kenyan government is going ahead with the project, which is part of the country's Vision 2030 initiative - a long-term plan to foster Kenya's development in the coming decades.
[ترجمه گوگل]با این حال، دولت کنیا در حال انجام این پروژه است که بخشی از طرح چشم انداز 2030 این کشور است - یک برنامه بلند مدت برای تقویت توسعه کنیا در دهه های آینده
[ترجمه ترگمان]با این حال، دولت کنیا با این پروژه که بخشی از طرح چشم انداز ۲۰۲۰ کشور است پیش می رود - طرحی بلند مدت برای توسعه توسعه کنیا در دهه های آینده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Three Kenyan soldiers are missing, including two who were kidnapped earlier this year, and a third who was lost at sea during a mission to save a kidnapped Frenchwoman.
[ترجمه گوگل]سه سرباز کنیایی ناپدید شده اند، از جمله دو سرباز که اوایل امسال ربوده شدند، و سومی که در جریان ماموریت نجات یک زن فرانسوی ربوده شده در دریا گم شد
[ترجمه ترگمان]سه سرباز کنیایی غایب هستند، از جمله دو نفر که اوایل امسال ربوده شدند و سومی که در طی ماموریتی برای نجات یک زن فرانسوی ربوده شده در دریا گم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Kenyan business owners suffered tremendously, many shops were burnt down and some are trying to recover losses. Paul Njuguna is a tour bus driver at the Nairobi National Park.
[ترجمه گوگل]صاحبان مشاغل کنیایی به شدت آسیب دیدند، بسیاری از مغازه ها سوختند و برخی در تلاش برای جبران خسارت هستند پل نجوگونا یک راننده اتوبوس تور در پارک ملی نایروبی است
[ترجمه ترگمان]صاحبان کسب وکار کنیایی به شدت آسیب دیده اند، بسیاری از مغازه ها سوزانده شده و برخی می کوشند تا خسارت های خود را جبران کنند پل Njuguna راننده اتوبوس تور در پارک ملی نایروبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Former Kenyan President Arap Moi cautions Kenyans from putting excessive hope in U. S.
[ترجمه گوگل]آراپ موی، رئیس‌جمهور سابق کنیا به مردم کنیایی هشدار داد که بیش از حد به ایالات متحده امیدوار نباشند
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور سابق کنیا، \"Arap موی\"، کنیا را از قرار دادن امید بیش از حد در ایالات متحده هشدار می دهد اس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Mr Meles was speaking at a Kenyan summit on the crisis.
[ترجمه گوگل]آقای ملس در نشست سران کنیا درباره بحران صحبت می کرد
[ترجمه ترگمان]آقای ملس در نشست کنیا در مورد این بحران صحبت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Kenyan police officers prepare to burn cigarettes smuggled across the border.
[ترجمه گوگل]افسران پلیس کنیا برای سوزاندن سیگارهای قاچاق از مرز آماده می شوند
[ترجمه ترگمان]افسران پلیس کنیا برای سوزاندن سیگار در سرتاسر مرز آماده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Residents in the Kenyan coastal town of Lamu take to the streets in anger at the kidnapping, by suspected Somali pirates, of a wheelchair-bound French woman from her on nearby Manda.
[ترجمه گوگل]ساکنان شهر ساحلی لامو کنیا با خشم از ربودن یک زن فرانسوی ویلچر سوار توسط دزدان دریایی مظنون سومالیایی از دست او در نزدیکی ماندا، به خیابان ها ریختند
[ترجمه ترگمان]ساکنان شهر ساحلی کنیا لامو با خشم به دزدی، توسط دزدان مشکوک سومالی، از یک زن فرانسوی متعلق به ویلچر که در نزدیکی ماندا در نزدیکی ماندا ربوده شده بود، به خیابان ها آمدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The Kenyan shilling and Turkish lira would remain under pressure on worries about horticulture and tourism.
[ترجمه گوگل]شیلینگ کنیا و لیر ترکیه به دلیل نگرانی در مورد باغداری و گردشگری تحت فشار باقی خواهند ماند
[ترجمه ترگمان]شیلینگ کنیا و لیره ترکیه تحت فشار نگرانی های مربوط به باغبانی و گردشگری باقی خواهند ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The Kenyan trial involved 784 HIV-negative men between the age of 18 and 24 in Kisumu, western Kenya.
[ترجمه گوگل]آزمایش کنیایی شامل 784 مرد HIV منفی بین 18 تا 24 سال در کیسومو، در غرب کنیا بود
[ترجمه ترگمان]محاکمه کنیا، ۷۸۴ فرد منفی بین ۱۸ و ۲۴ سال در Kisumu، غرب کنیا بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. They also planning entering the Kenyan their next Cabin BBQ.
[ترجمه گوگل]آنها همچنین در حال برنامه ریزی برای ورود BBQ کابین بعدی خود به کنیا هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها همچنین در حال برنامه ریزی برای ورود به کنیا برای باربی کیو بعدی خود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• resident of kenya (country in africa)
of or pertaining to kenya (country in africa)

پیشنهاد کاربران

بپرس