صفت ( adjective )
• (1) تعریف: fair, equitable, and honest.
• مترادف: disinterested, equitable, even, evenhanded, fair, honest, impartial, objective, unbiased, unprejudiced, upright, upstanding
• متضاد: corrupt, partial, unfair
• مشابه: candid, clean, conscientious, dispassionate, moral, right, righteous, scrupulous, sincere, square, truthful, valid
• مترادف: disinterested, equitable, even, evenhanded, fair, honest, impartial, objective, unbiased, unprejudiced, upright, upstanding
• متضاد: corrupt, partial, unfair
• مشابه: candid, clean, conscientious, dispassionate, moral, right, righteous, scrupulous, sincere, square, truthful, valid
- a just judge
[ترجمه Koorosh.F] یک قاضی عادل|
[ترجمه AynazZzZ] یک قاضی دادگر|
[ترجمه محمد علی] قضاوت عادلانه ( مُنصفانه ) ! a Just Judgment|
[ترجمه گوگل] یک قاضی عادل[ترجمه ترگمان] یک قاضی …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: characterized by fairness and honesty.
• مترادف: disinterested, equitable, even, evenhanded, fair, honest, impartial, objective, unbiased, unprejudiced, upright, upstanding
• متضاد: unfair, unjust
• مشابه: clean, conscientious, dispassionate, moral, righteous, scrupulous, sincere, truthful
• مترادف: disinterested, equitable, even, evenhanded, fair, honest, impartial, objective, unbiased, unprejudiced, upright, upstanding
• متضاد: unfair, unjust
• مشابه: clean, conscientious, dispassionate, moral, righteous, scrupulous, sincere, truthful
- a just decision
[ترجمه محمدرضا] یک تصمیم منصفانه|
[ترجمه گوگل] یک تصمیم عادلانه[ترجمه ترگمان] تصمیم گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: characterized by moral rightness.
• مترادف: good, right, righteous, upright, virtuous
• متضاد: foul, immoral
• مشابه: ethical, high-minded, honorable, moral, natural, principled, rightful
• مترادف: good, right, righteous, upright, virtuous
• متضاد: foul, immoral
• مشابه: ethical, high-minded, honorable, moral, natural, principled, rightful
- Our cause is just.
• (4) تعریف: deserved or merited.
• مترادف: deserved, justified, merited, rightful
• متضاد: undeserved
• مشابه: apt, fair, fitting, meet, proper, suitable
• مترادف: deserved, justified, merited, rightful
• متضاد: undeserved
• مشابه: apt, fair, fitting, meet, proper, suitable
- his just reward
• (5) تعریف: in accord with reason or the facts.
• مترادف: reasonable
• متضاد: unreasonable
• مشابه: correct, factual, right
• مترادف: reasonable
• متضاد: unreasonable
• مشابه: correct, factual, right
- That was a just comment.
[ترجمه hosseini.sr] آن یک نظر عادلانه بود|
[ترجمه گوگل] این فقط یک نظر بود[ترجمه ترگمان] این فقط یه نظر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
قید ( adverb )
عبارات: just about
عبارات: just about
• (1) تعریف: very recently.
• مشابه: lately, only, recently
• مشابه: lately, only, recently
- He just left.
[ترجمه M] او اندکی پیش رفت|
[ترجمه ماهک] او کمی قبل رفت|
[ترجمه زهرا] همین الان رفت|
[ترجمه محمد علی] بدون هیچ واکنش اضافی رفت؛ فقط رفت!|
[ترجمه محمد علی] She just left me! = بدون دلیلی یا حرفی یا . . . فقط رفت!|
[ترجمه عطار، محمد علی] همینتوری رفت!|
[ترجمه عطار، محمد علی] She just left me: همینطوری منو ترک کرد ( بدون دلیل ) . !|
[ترجمه عطار، محمد علی] She just left me: انگار نه انگار؛ منو تنها گذاشت وترکم کرد ورفت!. ترکم کرد وتنها ماندم همین؛ گذاشت ورفت واز من جدا شد . . . ترجمه همینه؛ إحتمالات زیاده؛ حسب موقعیت ووضعیت وزمان ومکان وحال ولحن متکلم ومخاطب! ونمیشه با یه جمله انحصارش کرد واین وضعیت ترجمه به خود زبان هم صدق میشه، لذا جمله بازهم این معنی میده: she was here, went and let me alone. she only left me alone. Without a reason she left me. . . .|
[ترجمه گوگل] او همین الان رفت[ترجمه ترگمان] همین الان رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: only.
• مترادف: only
• مترادف: only
- I want just a few potatoes.
[ترجمه گوگل] من فقط چند عدد سیب زمینی می خواهم
[ترجمه ترگمان] فقط چند تا سیب زمینی میخوام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] فقط چند تا سیب زمینی میخوام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: by a very small margin; barely.
• مترادف: barely, hardly, scarcely
• مشابه: by the skin of one's teeth, little, slightly
• مترادف: barely, hardly, scarcely
• مشابه: by the skin of one's teeth, little, slightly
- We just missed the bus.
[ترجمه Zara] همین الان از اتوبوس جا موندیم|
[ترجمه گوگل] ما همین الان اتوبوس را از دست دادیم[ترجمه ترگمان] ما فقط اتوبوس رو از دست دادیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: exactly.
• مترادف: exactly, precisely
• مشابه: absolutely, even, right
• مترادف: exactly, precisely
• مشابه: absolutely, even, right
- That's just the point I meant to make.
[ترجمه سعید] این دقیقا نکته ای بود که سعی داشتم بهش اشاره کنم.|
[ترجمه گوگل] این فقط نکته ای بود که می خواستم به آن اشاره کنم[ترجمه ترگمان] این چیزی بود که می خواستم درست کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (5) تعریف: merely.
• مترادف: merely, only, simply
• مشابه: but, purely
• مترادف: merely, only, simply
• مشابه: but, purely
- He's just a common thief.
[ترجمه گوگل] او فقط یک دزد معمولی است
[ترجمه ترگمان] او فقط یک دزد معمولی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او فقط یک دزد معمولی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (6) تعریف: really; certainly.
• مترادف: certainly, definitely, positively, really, surely, truly
• مشابه: indeed
• مترادف: certainly, definitely, positively, really, surely, truly
• مشابه: indeed
- That's just perfect!
• (7) تعریف: possibly.
• مترادف: possibly
• مشابه: perhaps
• مترادف: possibly
• مشابه: perhaps
- I might just go after all.
[ترجمه گوگل] من فقط ممکن است بروم
[ترجمه ترگمان] من فقط می تونم برم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] من فقط می تونم برم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید