instruction manual

جمله های نمونه

1. The instruction manual includes a section on troubleshooting to help you with any simple problems you might have with the television.
[ترجمه گوگل]راهنمای دستورالعمل شامل بخش عیب یابی است تا به شما در رفع هر مشکل ساده ای که ممکن است با تلویزیون داشته باشید کمک کند
[ترجمه ترگمان]راهنمای دستورالعمل شامل یک بخش برای رفع اشکال است تا به شما کمک کند با هر مشکلی که ممکن است با تلویزیون داشته باشید، به شما کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The instruction manual that came with my new computer wasn't very enlightening about how to operate it.
[ترجمه گوگل]راهنمای دستورالعملی که همراه با رایانه جدید من ارائه شد، در مورد نحوه کار با آن چندان روشنگر نبود
[ترجمه ترگمان]کتابچه راهنما که با کامپیوتر جدیدم امده بود، در مورد نحوه کار کردن با کامپیوتر چندان روشنگر نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The computer comes with a 600-page instruction manual.
[ترجمه گوگل]این کامپیوتر دارای یک دفترچه راهنمای 600 صفحه ای است
[ترجمه ترگمان]کامپیوتر با یک دفترچه راهنمای ۶۰۰ صفحه ای وارد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Have you seen the instruction manual for the washing machine?
[ترجمه گوگل]آیا دفترچه راهنمای ماشین لباسشویی را دیده اید؟
[ترجمه ترگمان]آیا دستورالعمل دستورالعمل ماشین لباس شویی را دیده اید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. We've run across a slight problem with the instruction manual.
[ترجمه گوگل]ما با یک مشکل جزئی در کتابچه راهنمای دستورالعمل مواجه شده ایم
[ترجمه ترگمان]ما در یک مشکل جزئی با دفترچه راهنما برخورد کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The manufacturers helpfully provide an instruction manual.
[ترجمه گوگل]سازندگان به کمک یک کتابچه راهنمای دستورالعمل ارائه می کنند
[ترجمه ترگمان]تولید کنندگان helpfully یک کتابچه راهنما را ارایه دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The instruction manual completely defeated me.
[ترجمه گوگل]دفترچه راهنما کاملاً مرا شکست داد
[ترجمه ترگمان]دفترچه راهنما کاملا مرا شکست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. There is little point in reproducing the instruction manual here.
[ترجمه گوگل]بازتولید کتابچه راهنمای دستورالعمل در اینجا اهمیت کمی دارد
[ترجمه ترگمان]اینجا هیچ نقطه کوچکی وجود ندارد که این دستورالعمل را نشان دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Several basic procedures are included in the instruction manual supplied with the de Fonbrune microforge.
[ترجمه گوگل]چندین روش اساسی در دستورالعمل ارائه شده با میکروفورج de Fonbrune گنجانده شده است
[ترجمه ترگمان]دستورالعمل های اساسی متعددی در دستورالعمل ارایه شده توسط the microforge ارایه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The instruction manual is written in clear, concise English.
[ترجمه گوگل]راهنمای دستورالعمل به زبان انگلیسی واضح و مختصر نوشته شده است
[ترجمه ترگمان]دفترچه راهنما با زبان انگلیسی و روشن نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. How she found the instruction manual.
[ترجمه گوگل]چگونه او کتابچه راهنمای دستورالعمل را پیدا کرد
[ترجمه ترگمان]چگونه دستورالعمل را پیدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The company provide a glossy instruction manual and a telephone support service to make sure your project is a success.
[ترجمه گوگل]این شرکت یک دستورالعمل براق و یک سرویس پشتیبانی تلفنی برای اطمینان از موفقیت پروژه شما ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]شرکت یک دفترچه راهنمای عالی دستورالعمل و یک سرویس پشتیبانی تلفنی ارائه می کند تا مطمئن شود که پروژه شما یک موفقیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Probably the instruction manual for the first vacuum cleaner.
[ترجمه گوگل]احتمالاً دفترچه راهنمای اولین جاروبرقی
[ترجمه ترگمان]احتمالا راهنمای دستورالعمل برای جاروبرقی اولین جارو برقی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. This Instruction Manual should be retained as proof of warranty.
[ترجمه گوگل]این دستورالعمل باید به عنوان مدرک گارانتی حفظ شود
[ترجمه ترگمان]این راهنمای آموزش باید به عنوان اثباتی برای ضمانت نگهداری شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. This is like having an instruction manual in which all the copies have the same typographical error.
[ترجمه گوگل]این مانند داشتن یک کتابچه راهنمای دستورالعمل است که در آن همه نسخه ها دارای یک خطای تایپی مشابه هستند
[ترجمه ترگمان]این به این شکل است که یک دفترچه راهنما داشته باشید که در آن همه نسخه های دارای همان اشتباه تایپی باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• handbook containing directions for performing certain actions

پیشنهاد کاربران

بپرس