insinuation

/ˌɪnˌsɪnjuːˈeɪʃn̩//ɪnˌsɪnjʊˈeɪʃn̩/

معنی: اشاره، زیرکی، نفوذ، پیچ، تاب، دخول غیر مستقیم، رخنه یابی، خود جاکنی، دخول تدریجی
معانی دیگر: گوشه زنی، کنایه، موج

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a sly hint or suggestion, esp. a derogatory or malicious one.
مشابه: hint

- He resented her insinuation that he hadn't done the work himself.
[ترجمه اشکان فضل اله] او از اشاره ی ان دختر اضهار رنجش کرد که او این کار را خودش انجام نداده
|
[ترجمه گوگل] او از تلقین او مبنی بر اینکه خودش این کار را انجام نداده بود ناراحت شد
[ترجمه ترگمان] او از این که خود کار را انجام نداده بود رنجیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: the act of insinuating oneself into another's favor or affections; ingratiation.

جمله های نمونه

1. I deeply resent the insinuation that I'm only interested in the money.
[ترجمه محمدرضا شریفی] من از این نیش و کنایه که فقط به پول علاقه دارم عمیقا دلخور می شوم
|
[ترجمه گوگل]من عمیقا از این تلقین که من فقط به پول علاقه دارم ناراحت هستم
[ترجمه ترگمان]من عمیقا از the که فقط به پول علاقه مند هستم ناراحت می شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. His reputation was ruined by insinuation and rumour.
[ترجمه گوگل]آبروی او با تلقین و شایعه بر باد رفت
[ترجمه ترگمان]شایعات و شایعات او را خراب کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. She rejected the insinuation that she was partly to blame.
[ترجمه گوگل]او این تلقین را رد کرد که تا حدی مقصر است
[ترجمه ترگمان]به این نکته اشاره کرد که او تا حدی مقصر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She resented the insinuation that she was too old for the job.
[ترجمه گوگل]او از این تلقین که برای این کار خیلی پیر شده است ناراحت بود
[ترجمه ترگمان]از این که برای این کار خیلی پیر شده بود، ناراحت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She has a genius for insinuation.
[ترجمه گوگل]او یک نابغه برای تلقین دارد
[ترجمه ترگمان] اون یه نابغه رو برای خودش داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Insinuation was their best defense, their best offense.
[ترجمه گوگل]تلقین بهترین دفاع آنها بود، بهترین حمله آنها
[ترجمه ترگمان]insinuation بهترین دفاع، بهترین offense بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Of implication. insinuation and Ill will. till'you cannot lie still.
[ترجمه گوگل]از دلالت تلقین و اراده بد تا زمانی که نتوانی آرام بخوابی
[ترجمه ترگمان] به خاطر اینه که و من این کار را خواهم کرد تا وقتی که تو هنوز نمیتونی دروغ بگی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Russian insinuation is that Ukraine will siphon off gas meant for Western Europe.
[ترجمه گوگل]کنایه روسیه این است که اوکراین گازی را که برای اروپای غربی در نظر گرفته شده است خارج خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]کنایه روسیه این است که اوکراین از گاز برای اروپای غربی استفاده خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The insinuation at its root has not been proved.
[ترجمه گوگل]تلقین در ریشه آن ثابت نشده است
[ترجمه ترگمان]نفوذ در ریشه آن ثابت نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The reason for this sudden spate of spurious insinuation?
[ترجمه گوگل]دلیل این موج ناگهانی تلقین های جعلی چیست؟
[ترجمه ترگمان]دلیل این spate الکی بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The elegant wine, soft insinuation that it is the dynamic, charming, elegant features.
[ترجمه گوگل]شراب ظریف، تلقین نرم است که پویا، جذاب، ویژگی های ظریف است
[ترجمه ترگمان]شراب بسیار زیبا و insinuation که حاکی از آن است که این چهره جذاب و جذاب و جذاب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. She blamed him, not directly but by insinuation.
[ترجمه گوگل]او او را سرزنش کرد، نه به طور مستقیم، بلکه با تلقین
[ترجمه ترگمان]او را سرزنش می کرد، نه مستقیما بلکه به فکر فرو می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Still, the insinuation endures that medical practice lacks a basis in science.
[ترجمه گوگل]با این حال، این تلقین وجود دارد که عمل پزشکی فاقد پایه علمی است
[ترجمه ترگمان]با این حال، the ثابت کرده است که عمل پزشکی پایه و اساس علم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. She refused to use insinuation in order to gain favor.
[ترجمه گوگل]او از استفاده از تلقین برای جلب لطف خودداری کرد
[ترجمه ترگمان]او از کنایه زدن برای به دست آوردن سود امتناع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. She bridled ( up ) at the insinuation.
[ترجمه گوگل]او در تلقین مهار کرد
[ترجمه ترگمان]از اینکه این موضوع را به او اطلاع داده بودم، این موضوع باعث شد که او از این موضوع ممانعت به عمل آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اشاره (اسم)
slur, inkling, action, gesture, mention, hint, indication, allusion, warning, innuendo, suggestion, manifest, ensign, beck, symbol, gest, insinuation, referral

زیرکی (اسم)
intelligence, agility, sagacity, acuteness, brilliance, cunning, subtlety, astuteness, penetration, perspicuity, cogency, insinuation, perspicacity

نفوذ (اسم)
influx, prevalence, force, influence, authority, leading, penetration, infiltration, permeation, dominance, importance, transpiration, transudation, insinuation, seepage, prestige

پیچ (اسم)
loop, turn, curve, ramp, vortex, knee, bolt, screw, twist, twine, buckle, convolution, furl, rick, wimple, crisping, embroglio, insinuation, involution, kink, meander, vis, whorl, winder

تاب (اسم)
swing, sway, glow, tolerance, patience, twist, insinuation, kink

دخول غیر مستقیم (اسم)
insinuation

رخنه یابی (اسم)
insinuation

خود جاکنی (اسم)
insinuation

دخول تدریجی (اسم)
insinuation

انگلیسی به انگلیسی

• hint, allusion; subtle instilling; practice of gaining favor through indirect means

پیشنهاد کاربران

🚫 دوستان لطفاً این کلمات رو باهم اشتباه نگیرید:
Incineration: The act of burning something completely to ashes 🔥
Insinuation: An indirect suggestion or hint, usually with a negative implication 🤫
↩️ دوستان لطفاً به این توضیحات خوب دقت کنید:
📋 در زبان انگلیسی یک prefix داریم به اسم in -
📌 این پیشوند، معادل "in" "on" و "into" می باشد؛ بنابراین کلماتی که این پیشوند را در خود داشته باشند، به "in" "on" یا "into" مربوط هستند.
...
[مشاهده متن کامل]

📂 مثال:
🔘 ingress: the act of entering or the right to enter
🔘 insinuation: a sly, indirect suggestion, often negative
🔘 incumbent: a duty or responsibility placed upon someone
🔘 intone: to say something in a slow, serious manner
🔘 inundate: to overwhelm with too much of something
🔘 inveterate: a habit that is long - established and unlikely to change
🔘 indoctrinate: to teach beliefs thoroughly, rejecting others
🔘 incipient: something just beginning to develop
🔘 incisive: a clear, brief expression with strong understanding
🔘 disinter: to dig up something previously buried or hidden
🔘 ingratiate: to try to gain favor by pleasing someone
🔘 incarcerate: to imprison or confine
🔘 inculcate: to teach something repeatedly to fix it in mind
🔘 insidious: dangerous because it develops slowly and unnoticed
🔘 inebriated: being under the influence of alcohol or an emotion
🔘 incendiary: something causing fires or inciting trouble
🔘 inception: the beginning or start of something
🔘 incursion: a sudden, hostile invasion or attack
🔘 induce: to bring about or persuade someone to do something
🔘 inductive: reasoning based on observation to form general conclusions
🔘 inference: a conclusion drawn from available data
🔘 infiltrate: to enter secretly, usually for gathering information
🔘 inflammable: easily ignited or quick to anger
🔘 inflection: a change in form, such as in voice or word endings
🔘 infringe: to violate or intrude upon someone's rights
🔘 infusion: the introduction of one substance into another
🔘 ingrained: deeply fixed or rooted, especially in the mind
🔘 inherent: a natural, essential quality
🔘 initiate: to begin or start something
🔘 innate: a quality present from birth or essential to something
🔘 inquisitive: eager to learn, sometimes overly curious
🔘 instigate: to start or stir up something, often trouble
🔘 intrusive: interfering where not welcome
🔘 reinstate: to restore something or someone to a former position
🔘 incorporate: to add and make something part of a whole
🔘 inclined: willing or likely to do something
🔘 reinforce: to strengthen or add support
🔘 incidental: a minor event related to something more important
🔘 coincide: to happen at the same time or agree
🔘 incident: an unpleasant occurrence or event
🔘 intend: to plan or have a goal to do something
🔘 incline: a slope or surface that rises or falls
🔘 ingredient: a component used to make something
🔘 inspire: to motivate or influence someone positively
🔘 investigation: a search for information about an event or situation
🔘 instant: happening immediately or without delay
🔘 insert: to put something into something else
🔘 involved: taking part in or engaged in an activity
🔘 inspect: to examine something closely
🔘 invade: to enter a place forcefully, usually for attack
🔘 encouraging: giving support or confidence
🔘 illumination: a state of enlightenment or understanding
🔘 incarceration: the state of being imprisoned
🔘 incarnation: a new form or embodiment of an idea
🔘 inculpate: to suggest that someone is guilty
🔘 influx: a flowing in or arrival of something
🔘 inject: to introduce a substance, especially with a needle
🔘 inscribe: to carve or etch into a surface
🔘 invasive: relating to entering the body through puncture or incision
🔘 invoke: to call into action or existence, often by magic

✨ از مجموعه لغات GRE ✨
✍ توضیح: An indirect or subtle suggestion, often negative or derogatory 💭
🔍 مترادف: Implication
✅ مثال: His insinuation about Sarah's involvement in the project caused confusion among the team.
An insinuation is an allusive or covert mention of something negative or unpleasant; it often implies an accusation without directly stating it.
✍️ اشاره ای ضمنی یا مخفی به چیزی منفی یا ناخوشایند؛ این اصطلاح غالباً به معنای اتهامی است بدون اینکه به طور مستقیم بیان شود.
...
[مشاهده متن کامل]

✍️✍️غالباً در مکالمات برای ابراز تردید در مورد شخصیت یا نیت های یک فرد بدون شواهد واضح استفاده می شود.
👈مترادف: Hint, suggestion, implication, innuendo.
👇مثال؛
1 - "Her insinuation that he cheated on the exam was hurtful and unfounded. "
2 - "He made an insinuation about her professional conduct during the meeting. "
3 - "Insinuations can create unnecessary tension in relationships. "

نیش و کنایه و زخم زبان
اشاره به صورت غیر مستقیم

بپرس