great

/ˈɡreɪt//ɡreɪt/

معنی: فراوان، ماهر، بزرگ، کبیر، مهم، ابستن، عظیم، معتبر، عالی، مطنطن، بصیر، زیاد، خطیر، عالی مقام، متعال، هنگفت، تومند
معانی دیگر: ابر، شگرف، مه، مهست، خوب، فوق العاده، کثیر، متعدد، طولانی، شدید، بسیار، علاقه مند، برجسته، (آمریکا-عامیانه) معرکه، خیلی خوب، محشر، پیشوند: یک نسل قبل یا یک نسل بعد [great-grandson]

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
حالات: greater, greatest
(1) تعریف: very large in size or number.
مترادف: enormous, huge, immense, prodigious, tremendous, vast
متضاد: little, modest, slim
مشابه: ample, big, colossal, considerable, extensive, gargantuan, giant, gigantic, grand, humongous, large, legion, massive, monstrous, multitudinous, numerous, oceanic, stupendous, voluminous

- a great hill
[ترجمه محمد حیدری] تپه ای عظیم
|
[ترجمه 자흐라] یک تپه ی بزرگ
|
[ترجمه گوگل] یک تپه بزرگ
[ترجمه ترگمان] تپه بزرگی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- a great crowd
[ترجمه محمد حیدری] کثیری از جمعیت
|
[ترجمه گوگل] یک جمعیت بزرگ
[ترجمه ترگمان] جمعیت کثیری جمع می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: exceptional in degree or intensity.
مترادف: exceptional, extraordinary, extreme, intense, vast
متضاد: moderate
مشابه: boundless, considerable, deep, enormous, high, immense, mighty, notable, outstanding, prodigious, remarkable, striking, supreme, terrific, towering, utmost

- great courage
[ترجمه محمد حیدری] شجاعت عظیم و با وقار
|
[ترجمه کیانی] قوی استقامت محکم
|
[ترجمه گوگل] شجاعت بزرگ
[ترجمه ترگمان] شجاع باش،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(3) تعریف: of unusual importance.
مترادف: momentous, serious, vital, weighty
متضاد: little, minor
مشابه: big, consequential, grand, grave, important, lofty, primary, profound, salient, significant, supreme

- great matters
[ترجمه محمد حیدری] مشکلات بزرگ
|
[ترجمه کیانی] مسئله عظیم
|
[ترجمه گوگل] مسائل بزرگ
[ترجمه ترگمان] مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(4) تعریف: of extraordinary quality, ability, or distinction.
مترادف: consummate, distinguished, eminent, first-rate, major, notable, prominent
متضاد: poor
مشابه: accomplished, celebrated, esteemed, excellent, exceptional, famous, grand, illustrious, immense, important, leading, magnificent, marvelous, outstanding, signal, splendid, strong, top

- a great writer
[ترجمه گوگل] یک نویسنده بزرگ
[ترجمه ترگمان] نویسنده بزرگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(5) تعریف: (informal) very good.
مترادف: cool, excellent, exceptional, fabulous, fantastic, first-rate, outstanding, splendid, super, superb, superior, swell, terrific, tremendous, wonderful
متضاد: sorry
مشابه: awesome, bully, dandy, famous, good, out of sight

- This is great ice cream.
[ترجمه گوگل] این بستنی عالیه
[ترجمه ترگمان] این بستنی خیلی بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
قید ( adverb )
حالات: greater, greatest
• : تعریف: (informal) extremely well.
مترادف: excellently
مشابه: well

- He is doing great at work.
[ترجمه محمد فلاحی] اون داره کارش به نحو احسن انجام میده
|
[ترجمه دوست داری کی باشم] او در کارش عالی است
|
[ترجمه گوگل] او در کارش عالی عمل می کند
[ترجمه ترگمان] کارش عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
اسم ( noun )
مشتقات: greatness (n.)
• : تعریف: a person of high distinction or reputation.
مترادف: star
مشابه: celebrity, champion, legend

- He is one of baseball's greats.
[ترجمه گوگل] او یکی از بزرگان بیسبال است
[ترجمه ترگمان] اون یکی از بزرگان بیس باله
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
پیشوند ( prefix )
• : تعریف: one generation away.

- great-grandson
[ترجمه گوگل] نوه بزرگ
[ترجمه ترگمان] نوه،
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- great-great-grandfather
[ترجمه یاسمن] پدر پدربزرگ
|
[ترجمه گوگل] پدربزرگ بزرگ
[ترجمه ترگمان] بزرگ - پدر بزرگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. great at tennis and wrestling
ماهر در تنیس و کشتی

2. great ceremonies
مراسم با شکوه

3. great characters in history
شخصیت های بزرگ تاریخ

4. great craft in catching fish
چیره دستی زیاد در ماهیگیری

5. great events are in the wind
رویدادهای بزرگی در شرف وقوع هستند.

6. great hopes that ended in discomfiture
امیدهای بزرگی که به ناکامی انجامید

7. great variations in speed
دگرش های زیاد در سرعت

8. a great actor
بازیگر برجسته

9. a great assembly of poets and writers
گردهمایی بزرگی از شعرا و نویسندگان

10. a great breakthrough in the world of medicine
پیشرفت عظیمی در عالم پزشکی

11. a great burst of thunder
غرش عظیم رعد

12. a great elm branching over the roof
درخت نارون بزرگی که شاخه هایش روی بام را گرفته بود.

13. a great listener
شنونده ی خوب

14. a great literary figure
یک شخصیت بزرگ ادبی

15. a great literary work
یک اثر ادبی بزرگ

16. a great many people
شمار زیادی از مردم

17. a great mountain
کوه عظیم

18. a great multitude
جمعیت بسیار

19. a great number
تعدادی کثیر

20. a great outlay of time and energy
صرف وقت و انرژی زیاد

21. a great pain
درد شدید

22. a great peace rally
فراخوان بزرگ برای صلح

23. a great persian scholar
یک دانشمند بزرگ ایرانی

24. a great reader
مشتاق خواندن،علاقمند به مطالعه

25. a great tract of unexplored sea
گستره ی پهناوری از دریای اکتشاف نشده

26. a great while
مدتی طولانی

27. many great artists have been peculiar
بسیاری از هنرمندان بزرگ غیر عادی بوده اند.

28. the great and the famous
بزرگان و مشاهیر

29. the great cats are lions, tigers, etc.
شیر و پلنگ و غیره جزو بزرگ گربه ها هستند.

30. the great christian festivals of trinity sunday and corpus christi
اعیاد بزرگ مسیحی (به نام های) ((یکشنبه ی تثلیث)) و ((بدن عیسی))

31. the great crusade to conquer malaria
جهاد بزرگ برای غلبه بر مالاریا

32. the great fire of london
آتش سوزی بزرگ لندن

33. the great honor of presidency
مقام والای ریاست جمهوری

34. the great imaginations of literature
خلاقان بزرگ ادبیات

35. the great industrial triangle of tehran- ghazvin-saveh
سه گوشه ی بزرگ صنعتی تهران - قزوین - ساوه

36. the great khan and his pensionaries were against any reform
خان بزرگ و جیره خوارنش مخالف هر گونه اصلاحات بودند.

37. the great mass of the continent is buried under an ice cap
بخش عمده ی این اقلیم زیر پوششی از یخ مدفون است.

38. the great minds of our century
مغزهای بزرگ قرن ما

39. the great old man of persian archeology
پیش کسوت عالیقدر باستان شناسی ایران

40. the great patriotic war
جنگ بزرگ میهنی

41. the great physical endurance of mountain climbers
طاقت جسمی زیاد کوهنوردان

42. the great powers
ابر قدرت ها

43. the great success of his novel put the author in the limelight
موفقیت بزرگ رمان او توجه همگان را به نویسنده جلب کرد.

44. the great urgency of the petitioners
ابرام شدید عرضحال دهندگان

45. the great void left by his death
خلابزرگی که مرگ او به بار آورد

46. the great vowel shift in english
دگر آوایی بزرگ واکه ها در انگلیسی

47. under great pressure
تحت فشار شدید

48. at great (little) expense
با هزینه ی بسیار (یا کم)

49. go great guns
بسیارموفق بودن

50. go great guns
(آمریکا - خودمانی) با سرعت و کارایی عمل کردن

51. no great shakes
(عامیانه) معمولی،نه مثل آش دهن سوز،نه چندان خوب یا برجسته

52. of great pith and moment
بسیار مهم و خطیر،حیاتی

53. the great
(معمولا به معنی جمع) بزرگان،زعما

54. a whacking great dinner
یک شام واقعا محشر

55. cork has great buoyancy
چوب پنبه خاصیت شناوری زیادی دارد.

56. despite the great temperature, the material remained constitutionally the same
علیرغم حرارت زیاد،ماده از نظر ساختمانی بدون تغییر باقی ماند.

57. despite their great resemblance, these two animals are really distinct from each other
با وجود شباهت بسیار،این دو جانور واقعا از هم متمایزند.

58. god is great
الله اکبر

59. he acquired great wealth
ثروت کلانی به چنگ آورده

60. he attained great reverence among the merchants
در میان بازرگانان عزت و احترام زیادی به دست آورد.

61. he had great industry but didn't know how to think
او پشتکار زیادی داشت ولی نمی دانست چطور فکر کند.

62. he is great on jazz
به موسیقی جاز بسیار علاقه مند است.

63. he showed great skill
مهارت زیادی از خود نشان داد.

64. homa showed great courage
هما شجاعت زیادی از خود نشان داد.

65. i attach great importance to this news
اهمیت زیادی برای این خبر قایلم.

66. i found great illumination in the lecture
نطق او بسیار الهام بخش بود.

67. negotiations of great delicacy
مذاکرات بسیار حساس

68. news of great moment
اخبار پر اهمیت

69. peter the great
پطر کبیر

70. she evinced great talent
او استعداد سرشاری از خود نشان داد.

مترادف ها

فراوان (صفت)
many, plenty, large, abundant, great, plentiful, numerous, manifold, strong, plural, affluent, voluminous, ample, bounteous, exuberant, profuse, copious, fulsome, multiple, prolific, umpteen, massed

ماهر (صفت)
capable, slick, great, handy, understanding, industrious, cunning, adept, skilled, expert, skillful, proficient, skilful, dexterous, adroit, deft, dextrous, light-footed, light-handed, ingenious, workmanlike, workmanly, natty, sciential, wieldy

بزرگ (صفت)
mighty, senior, large, gross, great, numerous, extra, head, adult, major, big, dignified, grand, voluminous, extensive, massive, enormous, grave, majestic, bulky, eminent, lofty, egregious, immane, jumbo, king-size, sizable, sizeable, walloping

کبیر (صفت)
great, adult, major

مهم (صفت)
serious, main, principal, great, important, significant, earnest, all-important, fateful, substantial, grave, weighty, consequential, considerable, momentous, earthshaking, epochal, newsworthy, overriding, significative

ابستن (صفت)
great, big, anticipant, pregnant, expectant, enceinte, gravid, heavy

عظیم (صفت)
great, grand, vast, immense, arrogant, proud, massive, enormous, tremendous, magnificent, glorious, terrific, walloping, whopping

معتبر (صفت)
authoritative, great, responsible, valid, authentic, credible, reliable, creditable, trusty, having a good reputation, well-thought-of

عالی (صفت)
superior, super, great, fine, top, high-toned, high, grand, brave, gallant, beautiful, splendid, exquisite, excellent, superb, capital, immense, spiffy, imperial, magnificent, nobby, supreme, outstanding, superlative, swank, elevated, lofty, famous, copacetic, top-hole, remarkable, topping, high-grade, sublime, exalted, first-rate, unrivaled, palmary, ripping, wally, whizbang, whizzbang

مطنطن (صفت)
great, pompous, bombastic

بصیر (صفت)
sage, great, clear-sighted, knowledgeable, conversant, clear-eyed, intuitive, discriminating

زیاد (صفت)
wide, great, numerous, liberal, manifold, high, thick, vast, rife, heavy, generous, intense, extortionate, copious, fulsome, populous, immane, immoderate, superabundant, supererogatory

خطیر (صفت)
serious, great, important, dangerous, hazardous, momentous, esteemed

عالی مقام (صفت)
great, high, dignified

متعال (صفت)
great, high, eminent, sublimated

هنگفت (صفت)
large, great, enormous

تومند (صفت)
great, stout

تخصصی

[ریاضیات] بزرگ، زیاد

انگلیسی به انگلیسی

• large; important; much; huge; immense; wonderful
you use great to describe something that is very large in size, amount, or degree.
something or someone that is important, famous, or exciting can be described as great.
if something is great, it is very good; an informal use.
you say `great' when you want to express approval or excitement about something; an informal use.
you also use great for emphasis.
see also greater.
great- combines with nouns that refer to members of a family. nouns formed in this way refer to a relative who is two or more generations away from you. for example, your great-grandfather is the grandfather of one of your parents.

پیشنهاد کاربران

انسان بزرگ و مهم
تأثیرگذار
to his great surprise
درنهایت تعجب او
کلمه "great" به معنی عالی، بزرگ، عظیم، و فوق العاده می باشد و به عنوان صفت استفاده می شود. به عنوان مثال: "He is a great person. " به معنای "او یک فرد عالی است. "
از طرفی، کلمه "greet" به معنی سلام کردن، استقبال کردن، یا به شکل دیگر پذیرفتن است. به عنوان مثال: "I greeted my friend at the door. " به معنای "دوستمان را در درب سلام کردم. "
...
[مشاهده متن کامل]

عالی
مثال: She did a great job on her presentation.
او در ارائه ی خود عالی عمل کرد.
*آموزش زبانهای انگلیسی، ترکی استانبولی و اسپانیایی
💠 تفاوت دو صفت big و great
🌀 این دو واژه معنای مشابه ای دارند به معنای ( بزرگ ) اما خوب است که بدانید تفاوت جزئی دارن
⏫ کلمه "big" به معنای اندازه یا ابعاد بزرگ است و معمولاً برای توصیف اندازه یا ابعاد فیزیکی استفاده می شود. به عنوان مثال
...
[مشاهده متن کامل]

The White House is a big building
کاخ سفید یک ساختمان بزرگ است
در این حالت big به معنای این است که ساختمان دارای ابعاد بزرگ فیزیکی است.
⏫ اما کلمه "great" به معنای بسیار خوب، قابل توجه، شگفت انگیز ، مهم و با ارزش زیاد است. به عنوان مثال
The White House is a great building for the US government
کاخ سفید یک ساختمان مهم برای دولت آمریکا است
در این حالت great به معنای مهم و با ارزش بودن است
🔸 همچنین از صفت great همراه بعضی اسامی مهم و با اهمیت استفاده میشود
e. g. Peter the Great
پتر کبیر
🟡 بنابراین، تفاوت اصلی بین "big" و "great" در اینجاست که "big" اشاره به ابعاد فیزیکی چیزها و "great" اشاره به خصوصیات غیرفیزیکی چیز ها مورد استفاده قرار می گیرد

nice: خوب
lovely : خیلی خوب، دوست داشتنی
great : عالی
wonderful : بسیار عالی ، فوق العاده، شگفت انگیز
excellent : بسیار بسیار عالی، خارق العاده، شگفت آور
فراوان، ماهر, مهم، ابستن، عظیم، معتبر، عالی، مطنطن، بصیر، زیاد، خطیر، عالی مقام
به معنای:
۱ - عالی ، خوب
۲ - بزرگ ( از لحاظ ارزش )
در هر صورت این واژه یک صفت ( Adjective ) در زبان انگلیسی است.
great: بزرگ شدن
IT IS A GREAT DEAL.
این یک معامله عالیست.
عالی
عظیم
قابل توجه
با سلام خدمت دوستان
خواستم بگویم ما از این سایت فهمیدیم
کلمه great دو معنی داره
1= بزرگ
2= عالی
😎 لایک کن 😎
😎 لایک یادت نره 😎
😎 لایک فراموش نشه 😎
از همه همکارانی که این سایت آبادیس را قرار دادند تشکر میکنم😘😘🤩🤩😍😍
در برخی جملات خوبه و عالیه دیده می شود.
terrific
Great to hear you : خوشحالم که صداتو میشنوم.
بزرگوار
splendid old - fashioned very good SYN excellent
صفت great به معنای بسیار
صفت great وقتی قبل از اسامی بیاید به معنای بسیار زیاد است و نشان می دهد آن چیز بزرگتر یا بیشتر از اندازه معمول و استاندارد است. مثلا:
a great crowd had gathered ( جمعیت زیادی جمع شده بود. )
...
[مشاهده متن کامل]

a matter of great importance ( یک موضوع بسیار مهم )
صفت great به معنای عالی
صفت great به معنای عالی به افرادی گفته می شود به شدت در مهارت یا کاری خوب هستند و به خاطر همین بین بسیاری از مردم محبوب هستند. مثلا:
sherlock holmes, the great detective ( شرلوک هولمز، بهترین کارآگاه )
صفت great همچنین به هر چیزی که خوب و مورد قبول باشد اطلاق می گردد. مثلا:
hi! how are you? - great! how are you ( سلام! حالت چطوره؟ - عالی! حال تو چطوره؟ )
we had a great time in madrid ( ما اوقات خیلی خوبی در مادرید داشتیم. )
صفت great به معنای بزرگ
صفت great وقتی به واژه هایی که معنای اعضای خانواده و خویشاوندان می دهند اضافه می شود دور بودن درجه فامیلی را نشان می دهد.
مثلا:
my great - great - grandfather ( پدر پدر پدربزرگم )
my great - aunt ( عمه/خاله پدر/مادرم )
her great - grandson ( نوه ی دخترش یا نوه ی پسرش [نتیجه اش] )
منبع: سایت بیاموز

فاحش
در مازنی می گویند گَته به چِم بزرگ
it was a great moment to do sth: این لحظه جون میداد برای. . . .
در انیمیشن soul یعنی یک جهان قبل یا بعد.
فاخر

گاهی به معنی بلند
A great wailing was heard
ترجمه ی اینجانب: ناله ی بلندی شنیده شد
در جنوب کشور به چیز ی گنده و بزرگ میگن "گوت" که بنظرم بااین کلمه هم ریشه هست
gro� ( گث ) در زبان آلمانی
great grandfather = the father of one's grandmother or grandfather
پدر پدر بزرگ
بسیار
معادل =very good
Great به معنی عالی، بزرگ، والا مرتبه و. . .
آبادیس بهترین دیکشنری آنلاین هست که رایگان در اختیار ما هست. از سازنده و مدیر این برنامه از ته دل تشکر میکنم🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
باشکوه، شکوهمند
talling the baver
ارزشمند
gross
تنومند
بزرگ، زیاد
Albert Einstein was a great man
آلبرت انیشتین یک مرد بزرگ بود 🏧
باشکوه
بی نظیر
بسیار بزرگ، فراوان، خیلی زیاد
عالی ، هر
برجسته
عالی - مهم - بزرگ
والا، بلند مرتبه، والا مقام، عالی مقام
بزرگ
فراوان
در محاوره معمولی و غیر رسمی هم استفاده میشود بمعنای عالیه، چه خوب و مترادف آن terrific می باشد
?A: what's your name
. B: my name is Kian
A: great
( چه خوب، عالی )
بسیار شدید، بسیار بزرگ
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٤٥)

بپرس