gramps


(عامیانه) مخفف: پدر بزرگ

جمله های نمونه

1. Oh, Gramps, she thought tiredly, what a nice little legacy you left your granddaughter.
[ترجمه گوگل]اوه، گرامپس، او با خستگی فکر کرد، چه میراث کوچک خوبی برای نوه‌ات گذاشتی
[ترجمه ترگمان]با خستگی فکر کرد: اوه، بابابزرگ، چه میراث قشنگی برای نوه تون جا گذاشته بودین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. But Gramps and Gran are going to the meeting, too. So Brother and Sister can't stay with them.
[ترجمه گوگل]اما گرامپس و گران هم به جلسه می روند بنابراین خواهر و برادر نمی توانند با آنها بمانند
[ترجمه ترگمان]اما بابابزرگ و مادربزرگم هم به جلسه میرن بنابراین برادر و خواهر نمی توانند با آن ها زندگی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. "I wouldn't be surprised, " replied Gramps . "One's in your coffee and the other is in your oatmeal.
[ترجمه گوگل]گرامپس پاسخ داد: "من تعجب نمی کنم " «یکی در قهوه و دیگری در بلغور جو دوسر شماست
[ترجمه ترگمان]Gramps جواب داد: \" تعجب نمی کنم، یکی از قهوه شما و دیگری در بلغور جو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. How is Gramps different from the boy?
[ترجمه گوگل]گرامپس چه تفاوتی با پسر دارد؟
[ترجمه ترگمان]با این پسر چه جور فرق می کرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. For GRAMPS the memory requirements have been reduced, and GRAMPS can run quite efficiently on a 256MB system, holding considerably more people.
[ترجمه گوگل]برای GRAMPS نیاز به حافظه کاهش یافته است، و GRAMPS می تواند به طور کاملاً کارآمد روی یک سیستم 256 مگابایتی اجرا شود و تعداد قابل توجهی افراد بیشتری را در خود جای دهد
[ترجمه ترگمان]برای gramps الزامات حافظه کاهش پیدا کرده اند و gramps می تواند به طور موثر بر روی یک سیستم ۲۵۶ مگابایت اجرا کند، که به طور قابل توجهی افراد بیشتری را نگهداری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Old gramps will even act as your assistant.
[ترجمه گوگل]گرامپ های قدیمی حتی به عنوان دستیار شما عمل خواهند کرد
[ترجمه ترگمان]پدربزرگ پیر حتی به عنوان assistant عمل می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. where I drive happily behind Gramps in his 1986 Buick (most of the time).
[ترجمه گوگل]جایی که من با خوشحالی پشت گرامپس در بیوک 1986 او (بیشتر اوقات) رانندگی می کنم
[ترجمه ترگمان]جایی که من با خوشحالی در پشت Gramps در سال ۱۹۸۶ در پشت Gramps رانندگی می کنم (بیشتر اوقات)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. What do both Gramps and the boy do in the story?
[ترجمه گوگل]هم گرامپس و هم پسر در داستان چه می کنند؟
[ترجمه ترگمان]پدر و پسر تو این داستان چی کار می کنن؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Daddy, why don't you like to be called " Gramps "?Mother, why do my baby's tiny fingers cling so tightly to mine?
[ترجمه گوگل]بابا، چرا دوست ندارید به شما "گرامپس" خطاب کنند؟ مادر، چرا انگشتان کوچک کودک من اینقدر محکم به انگشتان من می چسبند؟
[ترجمه ترگمان]بابا، چرا دوست نداری اسمش \"؟ مادر، چرا انگشت های کوچک بچه ام چنان محکم به من چسبیده اند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. If you wish to have a username and password combination to restrict read access to your pages, you will need to contact the GRAMPS project, and we could set this up for you.
[ترجمه گوگل]اگر می‌خواهید ترکیبی از نام کاربری و رمز عبور برای محدود کردن دسترسی خواندن به صفحات خود داشته باشید، باید با پروژه GRAMPS تماس بگیرید، و ما می‌توانیم این را برای شما تنظیم کنیم
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید یک نام کاربری و ترکیب گذرواژه برای محدود کردن دسترسی خواندن به صفحات شما داشته باشید، باید با پروژه gramps تماس بگیرید، و ما می توانیم این کار را برای شما تنظیم کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• grandfather, grandpa (informal)

پیشنهاد کاربران

بپرس