general theory of relativity

/ˈdʒenr̩əlˈθɪriəvˌreləˈtɪvəti//ˈdʒenr̩əlˈθɪəriəvˌreləˈtɪvɪti/

نظریه ی نسبیت عمومی

جمله های نمونه

1. The fact that Einstein's general theory of relativity turned out to predict singularities led to a crisis in physics.
[ترجمه گوگل]این واقعیت که نظریه نسبیت عام انیشتین برای پیش‌بینی تکینگی‌ها مشخص شد به بحرانی در فیزیک منجر شد
[ترجمه ترگمان]این حقیقت که نظریه نسبیت عام انیشتین برای پیش بینی نقاط تکین به یک بحران در فیزیک منجر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Now the general theory of relativity will be developed formally using tensors.
[ترجمه گوگل]اکنون نظریه نسبیت عام با استفاده از تانسورها به طور رسمی توسعه خواهد یافت
[ترجمه ترگمان]اکنون نظریه عمومی نسبیت به طور رسمی با استفاده از tensors توسعه داده خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The general theory of relativity is what is called a classical theory.
[ترجمه گوگل]نظریه نسبیت عام چیزی است که به آن نظریه کلاسیک می گویند
[ترجمه ترگمان]نظریه نسبیت عام آن چیزی است که نظریه کلاسیک نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Einstein's General Theory of Relativity started a revolution in scientific thinking.
[ترجمه گوگل]نظریه نسبیت عام اینشتین انقلابی را در تفکر علمی آغاز کرد
[ترجمه ترگمان]نظریه نسبیت عام انیشتین، انقلاب را در تفکر علمی آغاز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. This was achieved by Einstein's general theory of relativity, which was formulated in 19
[ترجمه گوگل]این با نظریه نسبیت عام اینشتین که در سال 19 فرموله شد به دست آمد
[ترجمه ترگمان]نظریه نسبیت عام انیشتین در سال ۱۹ به دست آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The two theories are the general theory of relativity and quantum mechanics.
[ترجمه گوگل]این دو نظریه عبارتند از نظریه نسبیت عام و مکانیک کوانتومی
[ترجمه ترگمان]این دو نظریه، نظریه عمومی نسبیت و مکانیک کوانتومی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The first is Einstein's general theory of relativity.
[ترجمه گوگل]اولین مورد، نظریه نسبیت عام اینشتین است
[ترجمه ترگمان]اولی نظریه نسبیت عام انیشتین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. According to Einstein's general theory of relativity, gravity is the result of an object's mass deforming space itself, like a bowling ball on a trampoline.
[ترجمه گوگل]بر اساس نظریه نسبیت عام اینشتین، گرانش نتیجه تغییر شکل جرم یک جسم است، مانند توپ بولینگ روی ترامپولین
[ترجمه ترگمان]با توجه به نظریه نسبیت عام انیشتین، جاذبه در نتیجه جرم یک جسم از خود فضا، مانند توپ بولینگ بر روی یک ترامپولین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. General relativity or the general theory of relativity is the geometric theory of gravitation published by Albert Einstein in 19
[ترجمه گوگل]نسبیت عام یا نظریه نسبیت عام نظریه هندسی گرانش است که آلبرت انیشتین در سال 19 منتشر کرد
[ترجمه ترگمان]نسبیت عام یا نظریه عمومی نسبیت یک نظریه هندسی گرانش است که توسط آلبرت اینشتین در ۱۹ سال منتشر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The best theory available is Albert Einstein's general theory of relativity, which has passed all experimental tests hitherto.
[ترجمه گوگل]بهترین نظریه موجود، نظریه نسبیت عام آلبرت انیشتین است که تمام تست های تجربی را تا کنون پشت سر گذاشته است
[ترجمه ترگمان]بهترین تیوری موجود نظریه عمومی آلبرت انیشتین است که تا به حال همه آزمایش ها تجربی را گذرانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Albert Einstein's general theory of relativity predicted that the gravity of an extremely dense body could bend a ray of light so severely that it could not escape.
[ترجمه گوگل]نظریه نسبیت عام آلبرت انیشتین پیش بینی کرد که گرانش یک جسم بسیار متراکم می تواند پرتوی نور را چنان خم کند که نتواند از آن فرار کند
[ترجمه ترگمان]آلبرت انیشتین تئوری نسبیت عام انیشتین پیش بینی کرد که جاذبه یک بدن فوق العاده متراکم می تواند شعاعی از نور را به قدری شدید خم کند که نتواند فرار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Einstein's general theory of relativity contends that a slight difference in the force of gravity at two different places causes clocks in those places to tick at different rates.
[ترجمه گوگل]نظریه نسبیت عام اینشتین ادعا می‌کند که یک تفاوت جزئی در نیروی گرانش در دو مکان مختلف باعث می‌شود که ساعت‌ها در آن مکان‌ها با سرعت‌های متفاوتی تیک تاک کنند
[ترجمه ترگمان]نظریه نسبیت عام انیشتین در نسبیت ادعا می کند که تفاوت جزیی در نیروی جاذبه در دو مکان متفاوت باعث می شود که ساعت ها در آن مکان ها به نرخ متفاوتی tick
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Two key predictions of Albert Einstein's general theory of relativity have been confirmed by NASA's Gravity Probe B mission, scientists announced this week.
[ترجمه گوگل]دانشمندان این هفته اعلام کردند که دو پیش‌بینی کلیدی نظریه نسبیت عام آلبرت انیشتین توسط ماموریت کاوشگر گرانشی B ناسا تایید شده است
[ترجمه ترگمان]دانشمندان این هفته اعلام کردند که دو پیش بینی اصلی نظریه عمومی آلبرت انیشتین توسط ماموریت فضایی کاوشگر فضایی ناسا تایید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A full analysis requires the general theory of relativity.
[ترجمه گوگل]یک تحلیل کامل به نظریه نسبیت عام نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]یک آنالیز کامل نیازمند نظریه عمومی نسبیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[ریاضیات] نظریه ی عمومی نسبیت

انگلیسی به انگلیسی

• general relativity, theory of gravitation and acceleration

پیشنهاد کاربران

بپرس