fertilize

/ˈfɜːrtəˌlaɪz//ˈfɜːtəlaɪz/

معنی: کود دادن، حاصلخیز کردن، بارور کردن، پتاس زدن به، لقاح کردن
معانی دیگر: (زمین و غیره) بارور کردن، فر آور کردن، پر بار کردن، (زیست شناسی - تخم گیاه یا تخم جانور یا جنس مادینه را) گشن کردن، گشن ور کردن، آبستن کردن، زایا کردن، زاینده کردن

بررسی کلمه

فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: fertilizes, fertilizing, fertilized
مشتقات: fertilizable (adj.)
(1) تعریف: to cause the fertilization of.

- Bees fertilize the flowers.
[ترجمه بهار] زنبورها گل ها را بارور می کنند
|
[ترجمه گوگل] زنبورها گلها را بارور می کنند
[ترجمه ترگمان] زنبورها گل ها را بارور می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: to apply fertilizer to.
مشابه: manure

- He fertilizes his lawn.
[ترجمه موسی] او چمن خود را حاصلخیز می کند.
|
[ترجمه گوگل] او چمن خود را کود می دهد
[ترجمه ترگمان] از روی چمن ها گذشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. nitrates fertilize soil
نیترات ها خاک را پر قوت می کنند.

2. they fertilize the garden at least once a year
دست کم سالی یک بار باغ را کود می دهند.

3. Fertilizer is a substance put on land to fertilize it.
[ترجمه موسی] کود ماده ای است که برای حاصلخیز کردن روی زمین قرار می گیرد.
|
[ترجمه گوگل]کود ماده ای است که در زمین قرار می گیرد تا به آن کود داده شود
[ترجمه ترگمان]کود گیاهی است که برای بارور کردن آن به زمین می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Bees fertilize the flowers by bringing pollen.
[ترجمه گوگل]زنبورها با آوردن گرده گل ها را بارور می کنند
[ترجمه ترگمان]زنبورها با آوردن گرده گل ها را بارور می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. It only takes one sperm to fertilize an egg.
[ترجمه موسی] فقط یک اسپرم لازم دارد تا تخمک بارور شود.
|
[ترجمه گوگل]برای بارور کردن تخمک فقط یک اسپرم لازم است
[ترجمه ترگمان]فقط یه اسپرم لازم داره تا یه تخم مرغ درست کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. When I do fertilize the plants you mention, I use a high-phosphorus fertilizer.
[ترجمه موسی] وقتی گیاهانی را که ذکر کردید کود دهی می کنم ، از کودی با فسفر بالا استفاده می کنم.
|
[ترجمه گوگل]وقتی به گیاهانی که شما اشاره کردید کود می دهم، از کود پر فسفر استفاده می کنم
[ترجمه ترگمان]زمانی که گیاهان را بارور می کنم، از یک کود شیمیایی با فسفر بالا استفاده می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. To father a daughter, the man must fertilize his mate with an X carrier.
[ترجمه علی جادری] برای دختر دار شدن , مرد باید جفتش را با یک حامل X بارور کند .
|
[ترجمه موسی] برای پدر شدن یک دختر ، مرد باید همسر خود را با یک حامل X بارور کند.
|
[ترجمه گوگل]برای داشتن یک دختر، مرد باید همسر خود را با حامل X بارور کند
[ترجمه ترگمان]به سلامتی پدر یک دختر، این مرد باید با an همراه باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Producers use artificial insemination to fertilize the eggs. The turkeys grow quickly.
[ترجمه موسی] تولید کنندگان از لقاح مصنوعی برای لقاح ( بارورسازی ) تخمک ها استفاده می کنند. بوقلمونها به سرعت رشد می کنند.
|
[ترجمه گوگل]تولیدکنندگان از لقاح مصنوعی برای بارور کردن تخمک ها استفاده می کنند بوقلمون ها به سرعت رشد می کنند
[ترجمه ترگمان]تولیدکنندگان از لقاح مصنوعی برای بارور کردن تخم استفاده می کنند بوقلمون ها به سرعت رشد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. And farmers can use camel waste fodder laies fertilize their crops.
[ترجمه گوگل]و کشاورزان می توانند از ضایعات علوفه شتر برای کود دهی محصولات خود استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]کشاورزان می توانند از علوفه گیاهی برای fertilize محصولات خود استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. To fertilize ( soil ) by applying material such as barnyard dung.
[ترجمه گوگل]برای کود دهی (خاک) با استفاده از موادی مانند سرگین باغچه
[ترجمه ترگمان]برای بارور کردن (خاک)با استفاده از موادی مانند کود barnyard
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Night soil is a cheap way to fertilize crops.
[ترجمه گوگل]خاک شب یک راه ارزان برای بارور کردن محصولات است
[ترجمه ترگمان]خاک شب راه ارزانی برای بارور کردن محصولات است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. And farmers can use camel waist waste to fertilize their crops.
[ترجمه گوگل]و کشاورزان می توانند از ضایعات کمر شتر برای کود دهی محصولات خود استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]و کشاورزان می توانند از ضایعات شتر برای بارور کردن محصولاتشان استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Before using the sperm to fertilize an egg, they could test it to make sure it was healthy and lacked the genetic defect.
[ترجمه گوگل]قبل از استفاده از اسپرم برای بارور کردن تخمک، آنها می‌توانستند آن را آزمایش کنند تا مطمئن شوند که سالم است و نقص ژنتیکی ندارد
[ترجمه ترگمان]قبل از استفاده از اسپرم برای بارور کردن یک تخم مرغ، آن ها می توانستند آن را تست کنند تا مطمئن شوند که سالم است و فاقد نقص ژنتیکی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Animal and drark and fed fertilize the fish and feed the fish.
[ترجمه گوگل]حيوان و خشك و تغذيه ماهي را بارور مي كنند و به ماهي غذا مي دهند
[ترجمه ترگمان]حیوان و حیوان را پرورش داده، ماهی را بارور کرده و ماهی را تغذیه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Sperms fertilize ova in the fallopian tube.
[ترجمه گوگل]اسپرم ها تخمک ها را در لوله فالوپ بارور می کنند
[ترجمه ترگمان]sperms ova را در لوله fallopian بارور می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

کود دادن (فعل)
dung, compost, fertilize, manure, fatten

حاصلخیز کردن (فعل)
fertilize, fatten

بارور کردن (فعل)
fertilize, fecundate, milt

پتاس زدن به (فعل)
fertilize

لقاح کردن (فعل)
fertilize, impregnate, pollinate

انگلیسی به انگلیسی

• impregnate, inseminate; enrich the soil by the addition of organic or chemical substances (also fertilise)
when an egg or plant is fertilized, the process of reproduction begins by sperm joining with the egg, or by pollen coming into contact with the reproductive part of a plant.
to fertilize land means to spread manure or chemicals on it to make plants grow well.

پیشنهاد کاربران

The cross - fertilizations generated by the process of debate in these meetings was a product at least as valuable as the specific publication projects on which the Committee worked
بسط دادن / گسترش دادن
۱. بارور کردن. ۲. کود دادن
مثال:
Bees fertilize the flowers.
زنبورهای عسل گلها را بارور می کنند.
fertilize 2 ( v ) =to add a substance to soil to make plants grow more successfully, fertilizer ( n ) =a substance added to soil to make plants grow more successfully
fertilize
fertilize 1 ( v ) ( fərt̮lˌaɪz ) =to put pollen into a plant so that a seed develops; to join sperm with an egg so that a baby or young animal develops, fertilization ( n )
fertilize
حاصلخیز و بارور کردن
کود دادن
It's essential to fertilize ur plants
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : fertilize
✅️ اسم ( noun ) : fertilization / fertilizer / fertility
✅️ صفت ( adjective ) : fertile
✅️ قید ( adverb ) : _
باروَریدَن
Fertilize باوریدن
Fertilizing باوریدن، باروران ( مانند خندان )
Fertilizer بارورنده
Fertilization باروَرِش
Fertilized باروریده
Fertilizational بارورشی/باروَرِشال
fertilize ( verb ) = بارور ساختن، بارو کردن، حاصلخیز کردن، کود دادن، گشن کردن ( آمیزش یا بارو سازی ) ، پر بار کردن، لقاح کردن
to fertilize an egg = باور ساختن یک تخمک
examples:
1 - The eggs were fertilized during the breeding season.
...
[مشاهده متن کامل]

تخمها در فصل تولید مثل بارور شدند.
2 - The field is ploughed up and fertilized.
مزرعه شخم خورده و حاصلخیز شده است ( کود داده شده است ) .

فرایند نفوذ اسپرم به تخم
1. بارور کردن، لقاح انجام دادن
2. کود دادن

بارور ساختن
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)

بپرس