عبارت ( phrase )
• : تعریف: to find an answer to a problem or puzzling question by using the power of the mind.
- It's a complex game, and it took us some time to figure out how to play it.
[ترجمه مهدی] این یک بازی پیچیده است و زمان زیادی از ما می گیرد تا چگونه بازی کردن آن را یاد بگیریم.|
[ترجمه محمد م] این یک بازی پیچیده است و یاد گیری نحوه بازی کردن آن ، از ما مقداری زمان گرفت.|
[ترجمه امین] این یک بازی پیچیده است و آن از ما مقداری زمان گرفت تا بفهمیم چطور ( باید ) آن را بازی کرد.|
[ترجمه seat] این بازی پیچیده ایست، و مقداری از ما زمان گرفت تا بفهمیم که چگونه بازی اش کنیم.|
[ترجمه الهیار] بازی پیچیده ای است و کمی طول کشید تا سردربیاوریم چطور بازی کنیم.|
[ترجمه مائده] این یک بازی پیچیده بود، و ما مدتی طول کشید تا بفهمیم چطور آن را بازی کنیم|
[ترجمه 🌠MM93🌠] بازی پیچیده ای است و برای ما کمی طول کشید تا بفهمیم چگونه آن را بازی کنیم.|
[ترجمه مصطفی] این یک بازی پیچیده است، کمی طول کشید تا که ما بفهمیم چگونه بازیش را بکنیم!|
[ترجمه مارال] بازیِ پیچیده ای است و کمی طول کشید تا بفهمیم چگونه بایدآن را بازی کنیم.|
[ترجمه گوگل] این یک بازی پیچیده است و مدتی طول کشید تا بفهمیم چگونه آن را بازی کنیم[ترجمه ترگمان] این یک بازی پیچیده است، و کمی طول کشید تا بفهمیم چطور آن را بازی کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- He figured out that he could save time by walking up the stairs instead of waiting for the elevator.
[ترجمه Fmn] او متوجه شد که با از پله ها بالا رفتن به جای منتظر آسانسور شدن میتواند در زمان صرفه جویی کند|
[ترجمه A] او متوجه شد که می تواند زمان را صرفه جویی کند اگر به جای منتظر ماندن برای آسانسور از پله ها بالا برود.|
[ترجمه گوگل] او متوجه شد که می تواند با بالا رفتن از پله ها به جای انتظار برای آسانسور در زمان خود صرفه جویی کند[ترجمه ترگمان] او فهمید که می تواند زمان را با رفتن از پله ها به جای اینکه منتظر آسانسور باشد، از پله ها بالا برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- I can't figure out why she wants to quit; she never even complained about her job before.
[ترجمه seat] من نمی توانم بفهمم که چرا او می خواهد خارج شود، او هرگز قبل از این، در مورد شغلش اعلام نارضایتی نکرده بود.|
[ترجمه مونا مقامزاد] من نمی توانم درک کنم چرا او ( مونث ) میخواهد اینجا را ترک کند او هرگز پیش از این از کارش شکایت نکرده بود|
[ترجمه Fmn] متوجه نمیشم چرا میخواد استعفا بده، تا حالا از شغلش هیچ شکایتی نکرده بود.|
[ترجمه گوگل] من نمی توانم بفهمم چرا او می خواهد ترک کند او قبلاً حتی از شغل خود شکایت نکرده بود[ترجمه ترگمان] من نمی تونم بفهمم چرا اون می خواد استعفا بده؛ اون هرگز حتی از کارش شکایت نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید