1. What a dweeb! Why doesn't she dump him?
[ترجمه احمد امیرعضدی] عجب احمقیه! چرا ولش نمی کنه؟|
[ترجمه گوگل]چه غمگینی! چرا او را رها نمی کند؟[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! ! چرا او را ول نمی کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She says a dweeb is a nerd.
[ترجمه منصور] اون میگه که بچه درسخون همون خرخونه|
[ترجمه گوگل]او می گوید که یک dweeb یک حشره است[ترجمه ترگمان]او می گوید که dweeb یک نرد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Never talk to me like that again, you dweeb.
[ترجمه احمد امیرعضدی] ای نادون، دیگه هیچوقت با من این جوری حرف نزن.|
[ترجمه گوگل]دیگه هیچوقت اینطوری با من حرف نزن[ترجمه ترگمان]دیگه با من اینطوری حرف نزن، جیمی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The engineer at my office is a real dweeb.
[ترجمه گوگل]مهندس در دفتر من یک دوایف واقعی است
[ترجمه ترگمان]مهندس دفتر من یه جیمی واقعیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مهندس دفتر من یه جیمی واقعیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A dweeb is a person who is seen as being foolish and socially lacking. Note that people who are called dweebs are often very good at their studies in school.
[ترجمه احمد امیرعضدی] بَبو به بچه خرخونی گفته می شه که با وجود نمرات خیلی خوبی که در مدرسه می گیره اما رفتارش خیلی احمقانه است و روابط اجتماعی بلد نیست.|
[ترجمه گوگل]dweeb شخصی است که به عنوان فردی احمق و از نظر اجتماعی ضعیف دیده می شود توجه داشته باشید که افرادی که dweeb نامیده می شوند اغلب در تحصیلات خود در مدرسه بسیار خوب هستند[ترجمه ترگمان]A فردی است که به عنوان یک فرد احمق و فاقد جامعه دیده می شود توجه داشته باشید که افرادی که dweebs نامیده می شوند در مطالعات خود در مدرسه بسیار خوب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Gordon: Is he playing a dweeb or a druggie?
[ترجمه گوگل]گوردون: آیا او بازی می کند یا یک داروساز؟
[ترجمه ترگمان]اون داره یه نابغه یا معتاد بازی می کنه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اون داره یه نابغه یا معتاد بازی می کنه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید