deistic


مبنی برخداپرستی بدون اعتقادبه مذهب

جمله های نمونه

1. The emphasis in these glad deistic days now shifted from duties to rights.
[ترجمه گوگل]تأکید در این روزهای خوش خدایی اکنون از تکالیف به حقوق تغییر کرده است
[ترجمه ترگمان]تاکید این روزه ای خوش deistic اکنون از وظایفی به حقوق تبدیل شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. No. There is this difference between me and deistic philosophers: I believe-and I believe the Gospel.
[ترجمه گوگل]نه این تفاوت بین من و فیلسوفان خداپرستی وجود دارد: من به انجیل ایمان دارم و معتقدم
[ترجمه ترگمان]نه، این تفاوت بین من و فیلسوف deistic وجود دارد: من معتقدم - و من به انجیل اعتقاد دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In particular, the traditional deistic "from similar fruit, we have introduced a similar result. "
[ترجمه گوگل]به طور خاص، دئیست سنتی "از میوه های مشابه، ما یک نتیجه مشابه معرفی کرده ایم "
[ترجمه ترگمان]به طور خاص، deistic سنتی \" از میوه های مشابه، ما نتیجه مشابهی را معرفی کردیم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The deistic fantasy of a universal religion is not about to be realised any time soon.
[ترجمه گوگل]فانتزی خدایی یک دین جهانی به این زودی ها محقق نمی شود
[ترجمه ترگمان]fantasy مذهبی یک مذهب جهانی به زودی تحقق نمی یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. These hallowed documents provide us with basic principles which, thanks to their deistic background, are presented as coeval with creation and incapable of being questioned or upset.
[ترجمه گوگل]این اسناد مقدس اصول اولیه ای را در اختیار ما قرار می دهند که به لطف پیشینه خدایی خود، به عنوان همسنگی با خلقت و ناتوانی در مورد سؤال یا ناراحتی معرفی می شوند
[ترجمه ترگمان]این اسناد مقدس، اصول اساسی را برای ما فراهم می کنند که، به لطف سابقه deistic، به عنوان coeval با ایجاد و عدم توانایی در پرسش یا ناراحتی ارائه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. According to a 1997 Gallup poll, 55% of scientists ascribe to a completely atheistic evolution, with a total rejection of any deistic involvement.
[ترجمه گوگل]بر اساس یک نظرسنجی گالوپ در سال 1997، 55 درصد از دانشمندان به یک تکامل کاملاً الحادی نسبت می دهند و هر گونه دخالت دئیستی را رد می کنند
[ترجمه ترگمان]طبق نظر سنجی گالوپ، ۵۵ درصد از دانشمندان به یک تکامل کاملا خداشناس، با رد کلی هر گونه دخالت deistic نسبت داده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• pertaining to a belief in the existence of a supreme being

پیشنهاد کاربران

بپرس