معنی: درخت کولامعانی دیگر: (امریکا) تعدیل حقوق برحسب شاخص هزینه ی زندگی، (گیاه شناسی) درخت کولا (cola acuminata از خانواده ی sterculia ـ بومی افریقا)، جمع واژه ی: colon، ماده شیرینی که از برگ ومیوه کولا گرفته میشود
• : تعریف: an adjustment in wages or payments, or an automatic schedule of such adjustments, based on changes in the cost of living (acronym for "cost of living adjustment").
اسم ( noun )
• : تعریف: any of various sweet carbonated beverages made from kola nuts and other ingredients.
اسم ( noun )
• : تعریف: a plural of colon.
جمله های نمونه
1. The exact ingredients of Coca Cola are a trade secret.
[ترجمه گوگل]ترکیبات دقیق کوکاکولا یک راز تجاری است [ترجمه ترگمان]مواد دقیق کوکا کولا یک راز تجاری هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The ingredients of Coca - Cola are a trade secret.
[ترجمه گوگل]مواد تشکیل دهنده کوکا کولا یک راز تجاری است [ترجمه ترگمان]مواد اولیه کوکا کولا یک راز تجاری هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. There was a cola by the side of the house.
[ترجمه گوگل]یک کولا کنار خانه بود [ترجمه ترگمان]کنار خانه یک نوشابه بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Coke and Pepsi are types of cola.
[ترجمه گوگل]کوکاکولا و پپسی انواع کولا هستند [ترجمه ترگمان]نوشابه و پپسی شامل انواع کولا هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Coca Cola is a household name around the world.
[ترجمه گوگل]کوکا کولا یک نام آشنا در سراسر جهان است [ترجمه ترگمان]کوکاکولا یک نام خانگی در سراسر دنیا است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The cola bubbled up when I unscrewed the lid.
[ترجمه sakineh tebbi] وقتی در کولا رو باز کردم گازش بالا اومد.
|
[ترجمه گوگل]وقتی درب را باز کردم، کولا حباب زد [ترجمه ترگمان]وقتی در صندوق را باز می کردم کولا صدا می کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The most effective new botanicals are extracts from cola nut and marine algae.
[ترجمه گوگل]موثرترین گیاه شناسی جدید عصاره های کولا و جلبک های دریایی است [ترجمه ترگمان]The botanicals جدید عصاره دانه کولا و جلبک دریایی هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Coca - Cola is very big in the West.
[ترجمه گوگل]کوکا کولا در غرب بسیار بزرگ است [ترجمه ترگمان]کوکا کولا در غرب بسیار بزرگ است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The boy belted down one cola after another.
[ترجمه گوگل]پسر کولاها را یکی پس از دیگری کمربند بست [ترجمه ترگمان]پسر یکی بعد از دیگری نوشابه را به کمرش بست [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Would you like a large or small cola with your burger?
[ترجمه گوگل]آیا می خواهید یک کولا کولا بزرگ یا کوچک با همبرگر خود بخورید؟ [ترجمه ترگمان]یه نوشابه بزرگ با burger می خوای؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. She couldn't find any cola, so had to settle for orange juice.
[ترجمه گوگل]او هیچ کولای پیدا نکرد، بنابراین مجبور شد به آب پرتقال بسنده کند [ترجمه ترگمان]هیچ کولا پیدا نمی کرد، بنابراین مجبور بود آب پرتغال را جا به جا کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The coco - cola frothed as it was poured out.
[ترجمه گوگل]کوکو کولا هنگام ریختن کف کرد [ترجمه ترگمان]وقتی آن را بیرون می ریختند، کولا کف می زدند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Do you want regular or diet cola?
[ترجمه گوگل]کولای معمولی می خواهید یا رژیمی؟ [ترجمه ترگمان]کولا یا کولا می خواهید؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. He belted down one cola after another.
[ترجمه گوگل]او یکی پس از دیگری کولاها را پایین می آورد [ترجمه ترگمان]بعد از دیگری یک نوشابه را به کمرش بست [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
درخت کولا (اسم)
cola, kola
انگلیسی به انگلیسی
• sweet carbonated beverage cola is sweet brown non-alcoholic fizzy drink.
پیشنهاد کاربران
به نوشابه سیاه میگن
COLA➡️ Cost of Living Adjustments برنامه تدوین و تصویب شده قانونی که بر اساس آن تعدیل و توسعه رفاه اقتصادی واجتماعی در ایالات متحده آمریکا که بصورت کمک هزینه زندگی و همچنین پوشش درمانی یا توان بخشی ماهیانه از سال 1973 با اصطلاحات بعدی اجرا می شود. نگاه کنید🔽