capsulate


در درون پوشینه (یا کپسول)، پوشینه دار، پوشینه ای (capsulated هم می گویند)، capsulated : درمحفظه یا حفره قرار گرفته، واقع درکپسول

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
مشتقات: capsulated (adj.), capsulation (n.)
• : تعریف: enclosed in or formed into a capsule; encapsulated.

جمله های نمونه

1. Part Two: Capsulate conflict of channel as a whole, introduce from the concept of conflict, channel conflict, then to the category of the conflicts and the influence of the channel conflict.
[ترجمه گوگل]بخش دوم: تضاد کانال به عنوان یک کل، از مفهوم تضاد، تضاد کانال، سپس به مقوله تضادها و تأثیر تضاد کانال معرفی کنید
[ترجمه ترگمان]بخش دوم: تضاد منافع یک کانال به عنوان یک کل، از مفهوم تعارض، تعارض کانال، سپس به مقوله تعارض و تاثیر تعارض کانال معرفی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The main research work and contributions include: Propose a method to capsulate and abstract the VINCA process.
[ترجمه گوگل]کار پژوهشی و مشارکت‌های اصلی عبارتند از: پیشنهاد روشی برای کپسول‌سازی و انتزاع فرآیند VINCA
[ترجمه ترگمان]کار تحقیقاتی اصلی و مشارکت ها شامل موارد زیر است: یک روش برای capsulate و انتزاعی کردن فرآیند VINCA پیشنهاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. An environmentally friendly method using the cell-free extract (CFE) of bacteria Rhodopseudomonas capsulate was proposed to synthesize gold nanowires with a network structure in this paper.
[ترجمه گوگل]یک روش سازگار با محیط زیست با استفاده از عصاره بدون سلول (CFE) کپسول باکتری Rhodopseudomonas برای سنتز نانوسیم‌های طلا با ساختار شبکه در این مقاله پیشنهاد شد
[ترجمه ترگمان]یک روش سازگار با محیط زیست با استفاده از عصاره آزاد سلول (CFE)از باکتری Rhodopseudomonas capsulate برای ترکیب نانوسیم ها در ساختار شبکه در این مقاله پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Raw materials are sufficient for the production of wild almond oil hepolipidemic soft capsulate, and the market space is very big.
[ترجمه گوگل]مواد اولیه برای تولید کپسول نرم هپولیپیدمیک روغن بادام وحشی کافی است و فضای بازار بسیار بزرگ است
[ترجمه ترگمان]مواد خام برای تولید روغن بادام شیرین، capsulate نرم، کافی هستند و فضای بازار بسیار بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The article introduces the fragrance therapies available both at home and abroad and the development of fragrant health-care textiles by using micro- capsulate technology.
[ترجمه گوگل]این مقاله به معرفی درمان‌های معطر موجود در داخل و خارج از کشور و توسعه منسوجات بهداشتی معطر با استفاده از فناوری میکرو کپسول می‌پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله به معرفی درمان های معطر در هر دو در خانه و خارج از کشور و توسعه منسوجات با سلامت خوشبو با استفاده از فن آوری میکرو - می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• enclose in a capsule; put in condensed form
in the form of a capsule, in compact form

پیشنهاد کاربران

بپرس