carbon dioxide

/ˈkɑːrbəndaˈjɑːkˌsaɪd//ˈkɑːbəndaɪˈɒksaɪd/

(شیمی) دی اکسید کربن (گاز بی رنگ و بو و ناسوختنی به فرمول co2 که از هوا کمی سنگین تر است و از راه دم زنی و احتراق به وجود می آید)، گاز کربنیک، انیدرید کربنیک

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a colorless, odorless, incombustible gas that is produced naturally in breathing, combustion, and decomposition, and commercially for use in dry ice, fire extinguishers, and carbonated beverages.

جمله های نمونه

1. The leak led to a slow build-up of carbon dioxide.
[ترجمه گوگل]این نشت منجر به تجمع آهسته دی اکسید کربن شد
[ترجمه ترگمان]این نشتی منجر به ساخت کند کربن دی اکسید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The carbon14 atoms oxidize to carbon dioxide which gets blown about and mixed up with lower atmosphere.
[ترجمه گوگل]اتم های کربن 14 به دی اکسید کربن اکسید می شوند که در اطراف دمیده شده و با اتمسفر پایین تر مخلوط می شود
[ترجمه ترگمان]اتم های اکسیژن به کربن دی اکسید اکسید می شوند که در اطراف اتمسفر خرد می شوند و مخلوط می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Carbon dioxide consists of carbon and oxygen.
[ترجمه هستی] کربن دی اکسید از کربن و اکسیژن تشکیل شده است. .
|
[ترجمه گوگل]دی اکسید کربن از کربن و اکسیژن تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]دی اکسید کربن شامل کربن و اکسیژن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The carbon 1atoms oxidise to carbon dioxide which gets blown about and mixed up with lower atmosphere.
[ترجمه گوگل]اتم های کربن 1 به دی اکسید کربن اکسید می شوند که در اطراف دمیده شده و با اتمسفر پایین تر مخلوط می شود
[ترجمه ترگمان]اتم های کربن ۱ به کربن دی اکسید تبدیل می شوند که در اطراف اتمسفر خرد می شوند و مخلوط می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Plants absorb carbon dioxide from the air and moisture from the soil.
[ترجمه گوگل]گیاهان دی اکسید کربن را از هوا و رطوبت را از خاک جذب می کنند
[ترجمه ترگمان]گیاهان دی اکسید کربن را از هوا و رطوبت خاک جذب می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The emission of gases such as carbon dioxide should be stabilised at their present level.
[ترجمه گوگل]انتشار گازهایی مانند دی اکسید کربن باید در سطح فعلی تثبیت شود
[ترجمه ترگمان]انتشار گازها مانند دی اکسید کربن باید در سطح کنونی خود تثبیت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Plants absorb carbon in the form of carbon dioxide.
[ترجمه گوگل]گیاهان کربن را به شکل دی اکسید کربن جذب می کنند
[ترجمه ترگمان]گیاهان کربن را به شکل کربن دی اکسید جذب می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Trees absorb carbon dioxide and produce oxygen.
[ترجمه گوگل]درختان دی اکسید کربن را جذب کرده و اکسیژن تولید می کنند
[ترجمه ترگمان]درختان دی اکسید کربن را جذب می کنند و اکسیژن تولید می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Carbon is an element, while carbon dioxide is a compound.
[ترجمه گوگل]کربن یک عنصر است، در حالی که دی اکسید کربن یک ترکیب است
[ترجمه ترگمان]کربن یک عنصر است در حالی که کربن دی اکسید یک ترکیب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. You can liquefy the carbon dioxide to separate it from the other constituents.
[ترجمه گوگل]می توانید دی اکسید کربن را به صورت مایع درآورید تا از سایر اجزای تشکیل دهنده جدا شود
[ترجمه ترگمان]شما می توانید کربن دی اکسید را تمیز کنید تا آن را از اجزای دیگر جدا کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The lime water has turned cloudy, therefore carbon dioxide has been produced during the experiment.
[ترجمه گوگل]آب آهک کدر شده است، بنابراین در طول آزمایش دی اکسید کربن تولید شده است
[ترجمه ترگمان]آب لیمو مات شده است، بنابراین کربن دی اکسید در طی این آزمایش تولید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Dissolved carbon dioxide makes the water more acidic.
[ترجمه گوگل]دی اکسید کربن محلول آب را اسیدی تر می کند
[ترجمه ترگمان]دی اکسید کربن دی اکسید کربن آب را بیشتر اسیدی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Leaves of many plants take up carbon dioxide and fix it in organic acids.
[ترجمه گوگل]برگ های بسیاری از گیاهان دی اکسید کربن را می گیرند و در اسیدهای آلی تثبیت می کنند
[ترجمه ترگمان]برگ های بسیاری از گیاهان دی اکسید کربن را جذب می کنند و آن را در اسیده ای آلی تعمیر می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Plants and trees filter carbon dioxide out of the air and produce oxygen.
[ترجمه گوگل]گیاهان و درختان دی اکسید کربن را از هوا فیلتر کرده و اکسیژن تولید می کنند
[ترجمه ترگمان]گیاهان و درختان دی اکسید کربن را از هوا فیلتر می کنند و اکسیژن تولید می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. A molecule of carbon dioxide has one carbon atom and two oxygen atoms.
[ترجمه گوگل]یک مولکول دی اکسید کربن یک اتم کربن و دو اتم اکسیژن دارد
[ترجمه ترگمان]یک مولکول کربن دی اکسید یک اتم کربن و دو اتم اکسیژن دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[زمین شناسی] دی اکسیدکربن گازی بی رنگ و بی بو. درغلظت های بالا، درانسان CO2 به عنوان خفه کننده عمل می کند.
[خاک شناسی] دی اکسید کربن
[آب و خاک] دی اکسید کربن

انگلیسی به انگلیسی

• heavy colorless odorless gas which is released in animal respiration and the combustion of plant and animal matter (absorbed by plants in photosynthesis and used in making carbonated beverages)
carbon dioxide is a gas that animals and people breathe out. it is also produced as a result of some chemical reactions.

پیشنهاد کاربران

✅ واژه ( با جداسازی اجزاء تشکیل دهنده ) : carbon dioxide ✅ تلفظ واژه: KAHR - bun dī - OK - sīd ✅ معادل کاربردی، فارسی و توضیح واژه: دی اکسید کربن ( Co2 ) : گازی که در اثر متابولیسم انرژی در سلولها تولید و از طریق ریه ها دفع می گردد ✅ اجزاء و عناصر واژه ( ریشه، پیشوند یا پسوند ) در پزشکی : capnia -
[پزشکی] دی اکسید کربن ( Co2 ) : گازی که در اثر متابولیسم انرژی در سلولها تولید و از طریق ریه ها دفع می گردد
کربن دی اکسید

بپرس