فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: bounces, bouncing, bounced
حالات: bounces, bouncing, bounced
• (1) تعریف: to spring back or up following a collision, or to do so several times in succession.
• مترادف: bound, jounce, leapfrog, rebound
• مشابه: bob, hop, jump, leap, recoil, ricochet, skip, spring, vault
• مترادف: bound, jounce, leapfrog, rebound
• مشابه: bob, hop, jump, leap, recoil, ricochet, skip, spring, vault
- The ball bounced down the stairs.
[ترجمه ناشناس] بالا و پایین کردن چیزی|
[ترجمه شان] توپ از پله ها به سمت پایین جهش کرد ( به پایین پله ها پرتاب شد ) .|
[ترجمه سید عباس حسینی] توپ ورجه ورجه کنان از پله ها پایین رفت.|
[ترجمه گوگل] توپ از پله ها به پایین پرید[ترجمه ترگمان] گلوله از پله ها بالا رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to walk with a springy step.
• مترادف: prance, skip
• مشابه: bob, bound, caper, frisk, gambol, hop, spring, trip
• مترادف: prance, skip
• مشابه: bob, bound, caper, frisk, gambol, hop, spring, trip
• (3) تعریف: (informal) of a check or draft, to be sent back by a bank because of insufficient funds in the account from which it was drawn.
فعل گذرا ( transitive verb )
عبارات: bounce back
عبارات: bounce back
• (1) تعریف: to cause a collision followed by a rebound.
• مترادف: jounce, rebound
• مشابه: bob, jump, leapfrog, skip, spring, vault
• مترادف: jounce, rebound
• مشابه: bob, jump, leapfrog, skip, spring, vault
- He bounced the tennis ball against the wall.
[ترجمه گوگل] او توپ تنیس را به دیوار پرتاب کرد
[ترجمه ترگمان] توپ تنیس را روی دیوار انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] توپ تنیس را روی دیوار انداخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to write (a check or draft) on insufficient funds.
- He is always bouncing checks.
[ترجمه عتیقه] او همیشه چک بلا محل میکشد.|
[ترجمه سید عباس حسینی] او همیشه چک ها ( ی بی محل ) را برگشت می زند.|
[ترجمه گوگل] او همیشه در حال چک کردن است[ترجمه ترگمان] همیشه چک و چک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: (informal) to throw (someone) out forcefully.
• مترادف: eject, expel, kick out
• مشابه: boot, evict, oust
• مترادف: eject, expel, kick out
• مشابه: boot, evict, oust
اسم ( noun )
مشتقات: bounceable (adj.)
مشتقات: bounceable (adj.)
• (1) تعریف: a rebound or bound.
• مترادف: bound, jounce, rebound
• مشابه: bob, caper, ricochet, skip
• مترادف: bound, jounce, rebound
• مشابه: bob, caper, ricochet, skip
• (2) تعریف: a sudden spring or jump.
• مترادف: bound, caper, jump, leap, skip, spring
• مشابه: frisk, gambol, hop, prance, recoil, trip, vault
• مترادف: bound, caper, jump, leap, skip, spring
• مشابه: frisk, gambol, hop, prance, recoil, trip, vault
• (3) تعریف: the ability to bounce.
• مترادف: spring
• مشابه: elasticity, give, liveliness, recoil, resilience
• مترادف: spring
• مشابه: elasticity, give, liveliness, recoil, resilience
- a ball with no bounce
[ترجمه سید عباس حسینی] توپی بدون ( حالت ) جهندگی.|
[ترجمه گوگل] توپی بدون پرش[ترجمه ترگمان] گلوله ای که هیچ بازتابی نداشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: liveliness; vitality.
• مترادف: energy, liveliness, pep, pizazz, vitality, vivacity, zip
• مشابه: animation, resilience, spirit, spring, verve, vigor
• مترادف: energy, liveliness, pep, pizazz, vitality, vivacity, zip
• مشابه: animation, resilience, spirit, spring, verve, vigor