bos

جمله های نمونه

1. I love you you are my Juliet, I would like to become your liang shan bo.
[ترجمه گوگل]دوستت دارم تو ژولیت من هستی، دوست دارم لیانگ شان بو تو شوم
[ترجمه ترگمان]دوست دارم تو جولیت من باشی من دوست دارم - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It is better bo have love and lost than never to have loved at all.
[ترجمه ape] بهتر است عشقی را تجربه کنی و آن را از دست بدهی تا اینکه هرگز عاشق نشده باشی
|
[ترجمه العطّار، محمّد علی] . . . عشق را باید تجربه کرد علیرغم عواقبشه, It is better to have love and lost
|
[ترجمه گوگل]بهتر است عشق داشته باشی و از دست بدهی تا این که اصلاً دوست نداشته باشی
[ترجمه ترگمان]انسان بهتر است که عشق داشته باشد و از دست رفته باشد تا آن که هرگز دوست نداشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Bo was left to take the rap for Victor's murder.
[ترجمه گوگل]بو برای قتل ویکتور رپ را رها کرد
[ترجمه ترگمان]بو برای قتل \"ویکتور\" رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Say, bo, what was all the noise around here last night?
[ترجمه گوگل]بگو، بو، دیشب این همه سر و صدا اینجا بود؟
[ترجمه ترگمان]آه، آه، آه، آه، آه! دیشب این صدا چه بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. But the downside of the Sony disc is the contribution of Bo Skovhus.
[ترجمه گوگل]اما نقطه ضعف دیسک سونی، کمک Bo Skovhus است
[ترجمه ترگمان]اما عیب دیسک سونی مشارکت بو Skovhus است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Bo rose rapidly in the movement.
[ترجمه گوگل]بو به سرعت در جنبش اوج گرفت
[ترجمه ترگمان]بو به سرعت از حرکت برخاست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A comrade had found a cave near Pac Bo, a village nestled amid the strange northern landscape of limestone hills.
[ترجمه گوگل]یک رفیق غاری را در نزدیکی Pac Bo پیدا کرده بود، روستایی که در میان مناظر عجیب شمالی تپه‌های آهکی قرار داشت
[ترجمه ترگمان]یک رفیق یک غار نزدیک Pac بو پیدا کرده بود، دهکده ای در میان آن منظره عجیب و غریب تپه های آهکی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Four minutes later Bo Hansen, released after a one-two with Farrelly, scuffed his shot.
[ترجمه گوگل]چهار دقیقه بعد بو هانسن که پس از یک و دو با فارلی آزاد شد، ضربه او را قطع کرد
[ترجمه ترگمان]چهار دقیقه بعد بو هنسون، بعد از یکی دو - دو با Farrelly آزاد شد و تیر خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The event was also graced with a little Hollywood glitz when actress Bo Derek unexpectedly dropped by.
[ترجمه گوگل]این رویداد همچنین با کمی زرق و برق هالیوودی که بازیگر زن بو درک به طور غیرمنتظره ای از آنجا دور شد، تزئین شد
[ترجمه ترگمان]این حادثه نیز به همراه یک glitz هالیوودی دیده می شد که به طور غیر منتظرانه به آن جا آمده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The truth is that BoS can stay independent for as long as Burt wants it to.
[ترجمه گوگل]حقیقت این است که BoS می تواند تا زمانی که برت بخواهد مستقل بماند
[ترجمه ترگمان]حقیقت این است که bos می تواند تا زمانی که Burt بخواهد مستقل بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Nor did Bo ever meet his superior, who passed him messages through an intermediary.
[ترجمه گوگل]بو هرگز مافوق خود را ملاقات نکرد که از طریق یک واسطه به او پیام می داد
[ترجمه ترگمان]بو تا به حال با مافوق خود آشنا نشده بود که او را از طریق یک رابط بین ما رد و بدل می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. bos listusers lists all such users from the UserList file.
[ترجمه گوگل]bos listusers همه این کاربران را از فایل UserList لیست می کند
[ترجمه ترگمان]bos listusers تمام این کاربران را از فایل UserList لیست می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Eduard Bos, a population expert at the World Bank, is unimpressed.
[ترجمه گوگل]ادوارد بوس، کارشناس جمعیت در بانک جهانی، تحت تأثیر قرار نگرفته است
[ترجمه ترگمان]ادوارد Bos، کارشناس جمعیت در بانک جهانی، تحت تاثیر قرار نگرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. BOS is about creating new land, not dividing up the existing land.
[ترجمه گوگل]BOS در مورد ایجاد زمین جدید است، نه تقسیم زمین موجود
[ترجمه ترگمان]bos در حال ایجاد زمین های جدید است و زمین موجود را تقسیم نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Bos taurus, cattle, cows, kine, livestock, oxen.
[ترجمه گوگل]بوس ثور، گاو، گاو، گاو، دام، گاو
[ترجمه ترگمان]گاوها، گاوها، گاوها، گاوها، گاوها، گاوها، گاو و گاو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[علوم دامی] بُس ؛ جنس حیوانی در برگیرنده گاو و گاومیش .

انگلیسی به انگلیسی

• obsolete ibm operating system used on early computers with no disk drives (computers)

پیشنهاد کاربران

این صفحه کلا مشکل دارد
bo
Bo
BoS
to
bos
????
حالا کدام معنیه یا درسته!؟؟